From lojban-beginners+bncCMHEmaCOBhDEt-nxBBoEUYYdmQ@googlegroups.com Thu Aug 04 01:44:01 2011 Received: from mail-gx0-f189.google.com ([209.85.161.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QotX4-0005Ma-CP; Thu, 04 Aug 2011 01:44:01 -0700 Received: by gxk3 with SMTP id 3sf83452gxk.16 for ; Thu, 04 Aug 2011 01:43:51 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=uGR/swJL74LUxRig73f05UJLsMaw5EQSpXPzoYD6DIE=; b=mRfywlcUm1IcgyT6yWuOKyhBxITYaoPu0l4VmaN/aq1nx37G+Sc1iA7l54f07zLXHo lxm7ZBYxxWJLCasa9pNQN/+2m2BHpPNga9cIfOX354nLzu5jKWTjpBEoyXLY79Rg3qfe j6wz0PA/lnj/QooMGAQ/Fnj2yxDL1OUAQU3NQ= Received: by 10.236.165.106 with SMTP id d70mr79194yhl.45.1312447428758; Thu, 04 Aug 2011 01:43:48 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.231.77.5 with SMTP id e5ls1212757ibk.0.gmail; Thu, 04 Aug 2011 01:43:46 -0700 (PDT) Received: by 10.42.72.200 with SMTP id p8mr295641icj.85.1312447425082; Thu, 04 Aug 2011 01:43:45 -0700 (PDT) Received: by 10.42.72.200 with SMTP id p8mr295640icj.85.1312447425063; Thu, 04 Aug 2011 01:43:45 -0700 (PDT) Received: from mail-iy0-f171.google.com (mail-iy0-f171.google.com [209.85.210.171]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id w7si1663455icv.6.2011.08.04.01.43.45 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 04 Aug 2011 01:43:45 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.210.171 as permitted sender) client-ip=209.85.210.171; Received: by iyf13 with SMTP id 13so2122010iyf.30 for ; Thu, 04 Aug 2011 01:43:45 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.64.67 with SMTP id d3mr428233ibi.113.1312447424349; Thu, 04 Aug 2011 01:43:44 -0700 (PDT) Received: by 10.231.176.68 with HTTP; Thu, 4 Aug 2011 01:43:44 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <4748e8a5-836b-4b2f-ba47-a18babddee68@z7g2000vbp.googlegroups.com> Date: Thu, 4 Aug 2011 02:43:44 -0600 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Translating manga into Lojban? From: Jonathan Jones To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.210.171 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=000e0cd4b42283c72b04a9a9fae2 --000e0cd4b42283c72b04a9a9fae2 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 {lo nu fu ba'e lo ponbau} is ungrammatical. I have no idea what you're trying to say, except it has something to do with the Japanese language. It seems as though you forgot a word. What is {lo ponbau} supposed to be the x5 of? On Thu, Aug 4, 2011 at 1:26 AM, .arpis. wrote: > a'o la'oi FMA > > .i mi ba da'i se zdile lo nu fu ba'e lo ponbau > > > On Thu, Aug 4, 2011 at 2:44 AM, Jonathan Jones wrote: > >> (Please say Bleach, please say Bleach, please say Bleach, please say >> Bleach, please say Bleach....) >> >> >> On Wed, Aug 3, 2011 at 11:37 PM, Remo Dentato wrote: >> >>> I have translated some of the comics that are in the text section of >>> lijban.org and I would really love to see more comics translated into >>> lojban. It's the kind of material that could help us to retain some more >>> lojbanist. >>> >>> Exactly to avoid any type of issue, I've asked explicit permission to the >>> authors. Just for the records I had authors that did not gave me permission >>> to redistribute the translation and I had to stop working on those. >>> >>> However, if you are just translating the transcript (i.e. your not >>> scanning the images replacing the original text with the lojban version) I >>> think it would be perfectly fine to put it online. >>> That's the case for the Bernstein bears (no images). Alice is different >>> as the copyright on the text and the images has expired. >>> >>> Btw, what manga is it? >>> >>> remod >>> >>> >>> On Thursday, August 4, 2011, Jed wrote: >>> > I'm currently working on translating one or a few chapters of one of >>> > my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'll turn >>> > out, but I've been studying hard lately and I'm going to do some re- >>> > editing, so it should all make sense. One thing I don't know, though: >>> > if/when I finish, how should I go about putting it online? I've seen >>> > online translations of actual books, such as - as every Lojbanist >>> > knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Berenstein Bears >>> > books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'm not >>> > sure if anyone's actually translated any manga before. Where/how >>> > should I post it such that people will know about it and be able to >>> > see it? >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >>> "Lojban Beginners" group. >>> To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. >>> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. >>> For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. >>> >> >> >> >> -- >> mu'o mi'e .aionys. >> >> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Lojban Beginners" group. >> To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. >> > > > > -- > mu'o mi'e .arpis. > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > -- mu'o mi'e .aionys. .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --000e0cd4b42283c72b04a9a9fae2 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable {lo nu fu ba'e lo ponbau} is ungrammatical. I have no idea what you'= ;re trying to say, except it has something to do with the Japanese language= . It seems as though you forgot a word. What is {lo ponbau} supposed to be = the x5 of?

On Thu, Aug 4, 2011 at 1:26 AM, .arpis. <rpglover= 64+jbobau@gmail.com> wrote:


On Thu, Aug 4, 2011 at 2:44 AM, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com>= ; wrote:
(Please say Bleach, please say Bleach, pleas= e say Bleach, please say Bleach, please say Bleach....)


On Wed, Aug 3, 2011 at 11:37 PM, Remo De= ntato <rdentato@gmail.com> wrote:
I have translated some of the comics that ar= e in the text section of li= jban.org and I would really love to see more comics translated into loj= ban. It's the kind of material that could help us to retain some more l= ojbanist.

Exactly to avoid any type of issue, I've asked explicit permission = to the authors. Just for the records I had authors that did not gave me per= mission to redistribute the translation and I had to stop working on those.=

However, if you are just translating the transcript (i.e. your not scan= ning the images replacing the original text with the lojban version) I thin= k it would be perfectly fine to put it online.
That's the case for t= he Bernstein bears (no images). Alice is different as the copyright on the = text and the images has expired.

Btw, what manga is it?

remod


On Thur= sday, August 4, 2011, Jed <three65daysaweek@yahoo.com> wrote:
> I'm currently working on translating one or a few chapters of one = of
> my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'= ;ll turn
> out, but I've been studying hard lately and I'm go= ing to do some re-
> editing, so it should all make sense. One thing = I don't know, though:
> if/when I finish, how should I go about putting it online? I've se= en
> online translations of actual books, such as - as every Lojbanis= t
> knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Be= renstein Bears
> books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'= m not
> sure if anyone's actually translated any manga before. Wh= ere/how
> should I post it such that people will know about it and be= able to
> see it?

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.



--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko= cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to th= e Dot Side! Luke, I am your father. :D )


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.



--
mu'o mi'e .arpis.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.



--
mu'o mi= 'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.l= uk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. = :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--000e0cd4b42283c72b04a9a9fae2--