From lojban-beginners+bncCOib25n_BhCuwurxBBoEHZR5Jg@googlegroups.com Thu Aug 04 06:40:25 2011 Received: from mail-fx0-f61.google.com ([209.85.161.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Qoy9h-0004SR-UO; Thu, 04 Aug 2011 06:40:24 -0700 Received: by fxd2 with SMTP id 2sf2181043fxd.16 for ; Thu, 04 Aug 2011 06:40:02 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:sender:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=fOmaDZ8RaeRvu7bWihOPswIOvmiflhy9ttyE7ihhou4=; b=SJ7bn+UU/3ycVi+ck8o6xTHEpecIIgo6lAmw+WIa2GgkentJX/vhDcNpDec+8gO3lo B9pvEFiPzR5ly3ILcQ99P6EYri9vrX5ogyGjMZ7fwwMts6KcQeJygEdkgixUwN7B+ETv XQqhlFAv0NMkgLjEQXfiI96XGyiMj1Obi2gMc= Received: by 10.223.154.203 with SMTP id p11mr26164faw.23.1312465198460; Thu, 04 Aug 2011 06:39:58 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.204.39.211 with SMTP id h19ls1118172bke.2.gmail; Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) Received: by 10.204.7.133 with SMTP id d5mr106572bkd.21.1312465196731; Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) Received: by 10.204.7.133 with SMTP id d5mr106571bkd.21.1312465196705; Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) Received: from mail-fx0-f49.google.com (mail-fx0-f49.google.com [209.85.161.49]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id k8si1495120fab.0.2011.08.04.06.39.56 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.161.49 as permitted sender) client-ip=209.85.161.49; Received: by fxd20 with SMTP id 20so3313182fxd.22 for ; Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.204.143.1 with SMTP id s1mr273804bku.112.1312465196470; Thu, 04 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) Sender: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.204.48.193 with HTTP; Thu, 4 Aug 2011 06:39:56 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <4748e8a5-836b-4b2f-ba47-a18babddee68@z7g2000vbp.googlegroups.com> Date: Thu, 4 Aug 2011 09:39:56 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Translating manga into Lojban? From: ".arpis." To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: rpglover64@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.161.49 as permitted sender) smtp.mail=rpglover64@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0015173fedccd0d3b004a9ae1d01 --0015173fedccd0d3b004a9ae1d01 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Yeah... I a word there, and how to count (This time it's intentional, the missing word is "forgot"). I meant {lo nu fanva fo ba'e lo ponbau}. oi se'i mi pu cikna mo'u lo se tcika be li ji'i ci gi'e pu je ca tatpi On Thu, Aug 4, 2011 at 12:51 AM, Greg Nisbet wrote: > will you be working with the original Japanese or translating the English > translation? And if you are going to use the original source, are you going > to make it "sound Japanese" (e.g. lots of lojban's equivalents for > honorifics, frequent pronoun dropping, topic-comment sentence structure ... > ) > > > On Wed, Aug 3, 2011 at 8:03 PM, Jed wrote: > >> I'm currently working on translating one or a few chapters of one of >> my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'll turn >> out, but I've been studying hard lately and I'm going to do some re- >> editing, so it should all make sense. One thing I don't know, though: >> if/when I finish, how should I go about putting it online? I've seen >> online translations of actual books, such as - as every Lojbanist >> knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Berenstein Bears >> books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'm not >> sure if anyone's actually translated any manga before. Where/how >> should I post it such that people will know about it and be able to >> see it? >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Lojban Beginners" group. >> To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. >> >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > -- mu'o mi'e .arpis. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --0015173fedccd0d3b004a9ae1d01 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Yeah... I a word there, and how to count (This time it's intentional, t= he missing word is "forgot"). I meant {lo nu fanva fo ba'e lo= ponbau}.

oi se'i mi pu cikna mo'u lo se tcika be li ji'= i ci gi'e pu je ca tatpi

On Thu, Aug 4, 2011 at 12:51 AM, Greg Nisbet= <gregory.= nisbet@gmail.com> wrote:
will you be working with the original Japanese or translating the English t= ranslation? And if you are going to use the original source, are you going = to make it "sound Japanese" (e.g. lots of lojban's equivalent= s for honorifics, frequent pronoun dropping, topic-comment sentence structu= re ... )


On Wed, Aug 3, 2011 at 8:03 PM, Jed <three65daysaweek@yahoo.com> wrote:
I'm currently working on translating one or a few chapters of one of my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'll t= urn
out, but I've been studying hard lately and I'm going to do some re= -
editing, so it should all make sense. One thing I don't know, though: if/when I finish, how should I go about putting it online? I've seen online translations of actual books, such as - as every Lojbanist
knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Berenstein B= ears
books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'm not=
sure if anyone's actually translated any manga before. Where/how
should I post it such that people will know about it and be able to
see it?

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.



--
mu'o mi= 'e .arpis.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--0015173fedccd0d3b004a9ae1d01--