From lojban-beginners+bncCOjSjrXVGBCww-PzBBoEMQogOw@googlegroups.com Tue Sep 20 11:56:05 2011 Received: from mail-gw0-f56.google.com ([74.125.83.56]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1R65UA-0001Di-Qa; Tue, 20 Sep 2011 11:56:04 -0700 Received: by gwj15 with SMTP id 15sf1087761gwj.1 for ; Tue, 20 Sep 2011 11:55:56 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=muRZw6gQ+9WI3nIMQEtwMJVKUNhcYk+7Ad41SD3h96o=; b=rdw1e0+FNYDoTAhLwihVBWjMka99A5fhkdbrmrczkDgRM9tKcMulKLfRUmWeYgHQzz Qb6mUIN+AFXxEpUSup3g1NbkXKeiNdkmjrMJroDYmuzbnwWEEicyVWVv/bBso2ud9Acm 09huTTRnqFbdWcTnNl/J8fyGty75iArQmMTow= Received: by 10.236.181.162 with SMTP id l22mr961617yhm.7.1316544944169; Tue, 20 Sep 2011 11:55:44 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.101.182.4 with SMTP id j4ls2423171anp.3.gmail; Tue, 20 Sep 2011 11:55:43 -0700 (PDT) Received: by 10.236.123.83 with SMTP id u59mr5435188yhh.4.1316544939737; Tue, 20 Sep 2011 11:55:39 -0700 (PDT) Received: by 10.236.123.83 with SMTP id u59mr5434782yhh.4.1316544936107; Tue, 20 Sep 2011 11:55:36 -0700 (PDT) Received: from mail-gy0-f181.google.com (mail-gy0-f181.google.com [209.85.160.181]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id g24si649880yhe.4.2011.09.20.11.55.36 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 20 Sep 2011 11:55:36 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.160.181 as permitted sender) client-ip=209.85.160.181; Received: by gyd10 with SMTP id 10so794746gyd.26 for ; Tue, 20 Sep 2011 11:55:36 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.236.170.170 with SMTP id p30mr7065557yhl.117.1316544934791; Tue, 20 Sep 2011 11:55:34 -0700 (PDT) Received: by 10.236.95.44 with HTTP; Tue, 20 Sep 2011 11:55:34 -0700 (PDT) Received: by 10.236.95.44 with HTTP; Tue, 20 Sep 2011 11:55:34 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <11340793.641.1316264331285.JavaMail.geo-discussion-forums@yqcd38> Date: Tue, 20 Sep 2011 14:55:34 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] One popular Russian song in Lojban From: Luke Bergen To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: lukeabergen@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.160.181 as permitted sender) smtp.mail=lukeabergen@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf305b09202b496f04ad64016d --20cf305b09202b496f04ad64016d Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: quoted-printable .u'i djisku zo tu'a ji zo ti'e On Sep 20, 2011 2:48 PM, ".arpis." wrote: > .i mi ji'a se rukybau .i ku'i mi zvati lo merko .i mi ba'e ba tinju'i lo > selsa'a .i ku'i caku mi simlu co srera tu'a zo ti'e > > =F1 =D4=CF=D6=C5 =C7=CF=D7=CF=D2=C0 =D0=CF =F2=D5=D3=D3=CB=C9, =CE=CF =D1= =D6=C9=D7=D5 =D7 =E1=CD=C5=D2=C9=CB=C5. =F1 =D0=CF=D3=CC=D5=DB=C1=C0 =D0= =C5=D3=D8=CE=C0, =CE=CF =D0=CF=CB=C1 =CD=CE=C5 > =CB=C1=D6=C5=D4=D3=CF =CA=D4=CF =D3=CC=CF=D7=CF "tu'a" =CE=C5 =D0=D2=C1= =D7=C5=CC=D8=CE=CF=C5. > > I also speak Russian, but I'm in America. I am going to listen to the song, > but I thing "tu'a" is the wrong word. > > PS: Apologies for my bad Russian spelling and grammar; I never learned to > write. > PPS: Apologies for my bad lojban expressivity; I'm still learning to write. > > On Sat, Sep 17, 2011 at 8:58 AM, gleki wrote= : > >> Hi from Russia. I'm very interested in Lojban language. Together with my >> pen friends >> I decided to translate one text into Lojban. It's a popular Russian song >> called "Wonderful Distant Future". >> Here is the accompaniment< http://www.youtube.com/watch?v=3DAEQ69ytcSGw&feature=3Drelated>. >> And here is the song itsel= f in >> Russian. >> >> I also translated the song into English so that you can check my >> translation. English translation doesn't preserve the rhythm. Lojbanic does. >> >> I hope you'll point out my mistakes so that i can make corrections and and >> then upload the song onto Youtube. >> >> I can hear a voice from the Beautiful distant Future >> A morning voice in a silvery dew. >> I can hear the voice and a luring road >> Is driving me mad like a merry-go-round in childhood >> *Refrain: >> **Oh the Beautiful distant Future ! >> Don't be cruel to me ! >> Don't be cruel to me ! >> Don't be cruel ! >> From a clear source >> to the Beautiful distant Future, >> to the Beautiful distant Future >> I'm starting my way. >> * >> I can hear the voice from the Beautiful distant Future >> It's calling me into wonderful lands. >> I can hear the voice and it's strictly asking me >> What I did today for tomorrow >> >> I swear that I'll become more pure and kind >> And will never leave my friend in trouble >> I can hear the voice and I'm running in a hurry to the calling >> Via a road where there are no trails >> >> ti'e voksa to'o lozu melbi balvi >> ku noi jbini fe lo cerni dirgo ku >> .i da voksa ja'e makfa trina pluta >> du'i lonu vofli ku macri'a mi >> >> .i doi zu melbi balvi >> ko ba fe mi na jursa >> .i pe'u doi zu balvi >> ko jimpe fi mi >> .i fi lo klina krasi >> fe lozu melbi balvi >> .e lonu manci balvi >> cu klama ca fa mi >> >> ti'e voksa to'o lozu melbi balvi >> ku noi klacpe lo tcemanci tutre ku >> .i da voksa zo'u da ca junri cpedu >> lu do gunka fi bavlamdei pu fe ma >> >> .i mi nupre lonu mi ba vrude zmadu >> gi'e sidju lo mi pendo ku roi ku >> .i da voksa ja'e sutra bajra fa mi >> fe lo pluta be fo li no farna ku >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Group= s >> "Lojban Beginners" group. >> To view this discussion on the web visit >> https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/jJzl8s-kw-sJ. >> To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den. >> > > > > -- > mu'o mi'e .arpis. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den. > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den. --20cf305b09202b496f04ad64016d Content-Type: text/html; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

.u'i djisku zo tu'a ji zo ti'e

On Sep 20, 2011 2:48 PM, ".arpis." <= ;rpglover64+jbobau@gmail.c= om> wrote:
> .i mi ji'a se rukybau .i= ku'i mi zvati lo merko .i mi ba'e ba tinju'i lo
> selsa'a .i ku'i caku mi simlu co srera tu'a zo ti'e>
> =F1 =D4=CF=D6=C5 =C7=CF=D7=CF=D2=C0 =D0=CF =F2=D5=D3=D3=CB= =C9, =CE=CF =D1 =D6=C9=D7=D5 =D7 =E1=CD=C5=D2=C9=CB=C5. =F1 =D0=CF=D3=CC=D5= =DB=C1=C0 =D0=C5=D3=D8=CE=C0, =CE=CF =D0=CF=CB=C1 =CD=CE=C5
> =CB=C1= =D6=C5=D4=D3=CF =CA=D4=CF =D3=CC=CF=D7=CF "tu'a" =CE=C5 =D0= =D2=C1=D7=C5=CC=D8=CE=CF=C5.
>
> I also speak Russian, but I'm in America. I am going to l= isten to the song,
> but I thing "tu'a" is the wrong wo= rd.
>
> PS: Apologies for my bad Russian spelling and grammar;= I never learned to
> write.
> PPS: Apologies for my bad lojban expressivity; I'm = still learning to write.
>
> On Sat, Sep 17, 2011 at 8:58 AM, = gleki <gleki.is.my.name@gm= ail.com> wrote:
>
>> Hi from Russia. I'm very interested in Lojban languag= e. Together with my
>> pen friends
>> I decided to transl= ate one text into Lojban. It's a popular Russian song
>> calle= d "Wonderful Distant Future".
>> Here is the accompaniment<http://www.youtube.com/watch?v=3D= AEQ69ytcSGw&feature=3Drelated>.
>> And here <http://www.youtube.com/wa= tch?v=3DXueqDSQQcvA>is the song itself in
>> Russian.
>>
>> I also translated the song into E= nglish so that you can check my
>> translation. English translatio= n doesn't preserve the rhythm. Lojbanic does.
>>
>> I= hope you'll point out my mistakes so that i can make corrections and a= nd
>> then upload the song onto Youtube.
>>
>> I can h= ear a voice from the Beautiful distant Future
>> A morning voice i= n a silvery dew.
>> I can hear the voice and a luring road
>> Is driving me mad like a merry-go-round in childhood
>> *= Refrain:
>> **Oh the Beautiful distant Future !
>> Don= 9;t be cruel to me !
>> Don't be cruel to me !
>> Don= 't be cruel !
>> From a clear source
>> to the Beautiful distant Future,>> to the Beautiful distant Future
>> I'm starting my = way.
>> *
>> I can hear the voice from the Beautiful dist= ant Future
>> It's calling me into wonderful lands.
>> I can hear t= he voice and it's strictly asking me
>> What I did today for t= omorrow
>>
>> I swear that I'll become more pure and = kind
>> And will never leave my friend in trouble
>> I can hear t= he voice and I'm running in a hurry to the calling
>> Via a ro= ad where there are no trails
>>
>> ti'e voksa to'= o lozu melbi balvi
>> ku noi jbini fe lo cerni dirgo ku
>> .i da voksa ja'e= makfa trina pluta
>> du'i lonu vofli ku macri'a mi
>= ;>
>> .i doi zu melbi balvi
>> ko ba fe mi na jursa >> .i pe'u doi zu balvi
>> ko jimpe fi mi
>> .i= fi lo klina krasi
>> fe lozu melbi balvi
>> .e lonu manc= i balvi
>> cu klama ca fa mi
>>
>> ti'e voks= a to'o lozu melbi balvi
>> ku noi klacpe lo tcemanci tutre ku
>> .i da voksa zo'= u da ca junri cpedu
>> lu do gunka fi bavlamdei pu fe ma
>&g= t;
>> .i mi nupre lonu mi ba vrude zmadu
>> gi'e sidj= u lo mi pendo ku roi ku
>> .i da voksa ja'e sutra bajra fa mi
>> fe lo pluta be = fo li no farna ku
>>
>> --
>> You received this= message because you are subscribed to the Google Groups
>> "= Lojban Beginners" group.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://grou= ps.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/jJzl8s-kw-sJ.
>> To pos= t to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
>> To unsubscribe from this group, send email to
>> lojban-beginner= s+unsubscribe@googlegroups.com.
>> For more options, visit thi= s group at
>> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den.
>><= br>>
>
>
> --
> mu'o mi'e .arpis.>
> --
> You received this message because you are subscribed to th= e Google Groups "Lojban Beginners" group.
> To post to this= group, send email to = lojban-beginners@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@goo= glegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.goo= gle.com/group/lojban-beginners?hl=3Den.
>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--20cf305b09202b496f04ad64016d--