From nobody@digitalkingdom.org Sat Jan 13 13:53:05 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-es); Sat, 13 Jan 2007 13:53:05 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H5qoA-00070m-8C for lojban-es-real@lojban.org; Sat, 13 Jan 2007 13:53:02 -0800 Received: from nf-out-0910.google.com ([64.233.182.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1H5qo6-00070T-Rh for lojban-es@lojban.org; Sat, 13 Jan 2007 13:53:01 -0800 Received: by nf-out-0910.google.com with SMTP id c31so2831459nfb for ; Sat, 13 Jan 2007 13:52:51 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=Enaqee5++9wnFpOvo/hwukvAfpIOhTIMjDr4qLug1riiCUT9rjUG3OipJAQGmrmZAhNeKDlXcFgsvFg2f8qpktG3kSb6/Oj0D+s0trkIS3e3d0eDNku3VhARLIMzVavgIs0fqqO+qwY4s7L+sbpOvCf0kv8zd2sFYHk/Txmq8Z8= Received: by 10.82.135.13 with SMTP id i13mr358420bud.1168725171327; Sat, 13 Jan 2007 13:52:51 -0800 (PST) Received: by 10.82.127.17 with HTTP; Sat, 13 Jan 2007 13:52:51 -0800 (PST) Message-ID: <7d6acd5e0701131352i3f3c58ecw8ffc78676645e7bc@mail.gmail.com> Date: Sat, 13 Jan 2007 22:52:51 +0100 From: karxdu@gmail.com To: lojban-es@lojban.org Subject: [lojban-es] Re: pisu'o le selsanga pe le lebna In-Reply-To: <925d17560701121136g6d6fcb2fv268a54facd335b3@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_58185_8946438.1168725171233" References: <7d6acd5e0701111431l1458d47dn31c55ed74f9200b7@mail.gmail.com> <925d17560701121136g6d6fcb2fv268a54facd335b3@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -1.1 X-Spam-Score-Int: -10 X-Spam-Bar: - X-archive-position: 185 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-es-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-es-bounce@lojban.org X-original-sender: karxdu@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-es@lojban.org X-list: lojban-es ------=_Part_58185_8946438.1168725171233 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline > > {la selterpa} debe ser {zo selterpa}, ya que se refiere al nombre, > no al velero. se me pas=F3, con la pr=E1ctica espero que no se me pasen estas cosas {pa'u pano cecla vi ro mlana ku} no dice estrictamente "con diez > ca=F1ones por banda", ya que son dos t=E9rminos {pa'u pano cecla} y > {vi ro mlana ku}, argumentos de {na katna} y de {vofli}. Para que sean > un s=F3lo t=E9rmino, podr=EDa ser {pa'u pano cecla pe ro mlana}. esto no lo veo. {pa'u pano cecla pe ro mlana} =BFno ser=EDa? con ciez ca=F1ones de cada lado que da a entender que s=F3lo son diez y no veinte =BFes as=ED? A mi entender (aunque seguramente habr=E1s leido otra cosa > en la literatura) el equivalente espacial de {ca} es {bu'u}, no {vi}. > {vi} indica una separaci=F3n, no una locaci=F3n. Por ejemplo: pues la verdad es que s=ED hab=EDa visto bu'u, aunque no lo record=E9. la = =FAnica documentaci=F3n que tengo es el "Lojban reference grammar" que est=E1 en la= web. me hice mi propia traducci=F3n, que no ser=E1 muy buena, por lo que posible= mente se me hayan colado m=E1s de un error. mi nivel de ingl=E9s no es muy bueno. gracias por las correcciones ------=_Part_58185_8946438.1168725171233 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline
{la selterpa} debe ser {zo selte= rpa}, ya que se refiere al nombre,
no al velero.
se me pas=F3, con la pr=E1ctica espero que no se me pasen estas cosas<= /div>
{pa'u pano cecla vi ro mlana= ku} no dice estrictamente "con diez
ca=F1ones por banda", ya = que son dos t=E9rminos {pa'u pano cecla} y
{vi ro mlana ku}, argumentos de {na katna} y de {vofli}. Para que sean<= br>un s=F3lo t=E9rmino, podr=EDa ser {pa'u pano cecla pe ro mlana}.
esto no lo veo.
{pa'u pano cecla pe ro mlana}
=BFno ser=EDa?
con ciez ca=F1ones de cada lado
que da a entender que s=F3lo son diez y no veinte
=BFes as=ED?

A mi entender (aunque segurament= e habr=E1s leido otra cosa
en la literatura) el equivalente espacial de = {ca} es {bu'u}, no {vi}.
{vi} indica una separaci=F3n, no una locaci=F3n. Por ejemplo:
pues la verdad es que s=ED hab=EDa visto bu'u, aunque no lo record= =E9. la =FAnica documentaci=F3n que tengo es el "Lojban reference gram= mar" que est=E1 en la web. me hice mi propia traducci=F3n, que no ser= =E1 muy buena, por lo que posiblemente se me hayan colado m=E1s de un = error. mi nivel de ingl=E9s no es muy bueno.

gracias por las correcciones
------=_Part_58185_8946438.1168725171233--