Received: from localhost ([::1]:38918 helo=stodi.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Vox8b-0001Ql-GB; Fri, 06 Dec 2013 07:16:17 -0800 Received: from mail-wg0-f46.google.com ([74.125.82.46]:34840) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Vox8R-0001Qc-Dg for lojban-fr@lojban.org; Fri, 06 Dec 2013 07:16:15 -0800 Received: by mail-wg0-f46.google.com with SMTP id m15so766946wgh.13 for ; Fri, 06 Dec 2013 07:16:00 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:references :in-reply-to:content-type; bh=tIKRxAm5X/E0xpvZvt8zedDMn+edeRg08mXlt1v9lwQ=; b=X1tczqY8txLTzjmrsJgO3ePWGIfEkiTdGq+eSk91emywoeUBTEvWnJZRQPd7oJ91nN fLe/uH8my9iMP4O1wLbZ1n39fX+6m+b6fZ8nZWBTOhQ2UMYuS7wKoZnzd3uNbyFVb1xI XNDpETaG6ehvLekxNrIxArymGvoYns5+tG160wQXmkj7qG+aDcRIbfNd7A2OQJ3VBgQJ NdRJQhvLiVwgeqY+lLlF0M8fL+IVBZEPjvV9I1niNTbbXHErEldrYgzVDrPLlOJMCDj5 /KlCFsdIxvPRGzCFjGt7KB/frQf+gKZeNT0qSTYz+35Z22aNaytLQs3dTO48tPbGnFqB gUtg== X-Received: by 10.194.240.129 with SMTP id wa1mr3709579wjc.31.1386342960283; Fri, 06 Dec 2013 07:16:00 -0800 (PST) Received: from [192.168.0.11] (par69-4-82-227-117-231.fbx.proxad.net. [82.227.117.231]) by mx.google.com with ESMTPSA id pi6sm7089893wic.3.2013.12.06.07.15.58 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Fri, 06 Dec 2013 07:15:58 -0800 (PST) Message-ID: <52A1EA2D.3030304@gmail.com> Date: Fri, 06 Dec 2013 16:15:57 +0100 From: Gougam Axel User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:24.0) Gecko/20100101 Thunderbird/24.1.1 MIME-Version: 1.0 To: Dany Leblanc , "lojban-fr@lojban.org" References: <1386037884.44532.YahooMailNeo@web172303.mail.ir2.yahoo.com> In-Reply-To: <1386037884.44532.YahooMailNeo@web172303.mail.ir2.yahoo.com> X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / Subject: Re: [Lojban-fr] =?iso-8859-1?q?R=E9ouverture_de_jboselkei?= X-BeenThere: lojban-fr@lojban.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1793613924658606731==" Errors-To: lojban-fr-bounces@lojban.org This is a multi-part message in MIME format. --===============1793613924658606731== Content-Type: multipart/alternative; boundary="------------070808040507030005000004" This is a multi-part message in MIME format. --------------070808040507030005000004 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Joie, C'est difficile de répondre à cette question. Il me semble que la création des lujvo par association d'affixe n'est pas tellement précise. Le sens des gismu doit être suffisament large pour que le lojban ait une bonne expressivité. Mais de ce fait combiner les racines laisse encore beaucoup de possibilités à l'interprétation et au contexte. Et puis surtout il me semble que le lojban ne résout le problème de la différence entre description et définition. On veut que le langage décrive le monde alors que par essence un langage pur ne peut proposer que des définitions logiques quand le monde est constitué d'objet historiques. Par contre la syntaxe du lojban permet d'être très clair au moins dans le monde des définitions. et bonheur. mu'o mi'e lomicmenes. Le 03/12/2013 03:31, Dany Leblanc a écrit : > Cette langue m'intéresse beaucoup mais je manque du temps. Je garde > contacte avec vous pour plus tard. Qui sait? > > J'ai éprouvé beaucoup de difficulté à apprendre le Français, > contrairement au mathématique. Ici au Québec, la langue anglaise est > très importante. Cette langue est plus facile à apprendre mais malgré > tout, j'éprouve beaucoup de difficulté. > > J'ai toujours rêvé une langue sans genre, sans conjugaison inutile et > avec une orthographe phonétique parfaite. Cependant, il y a plus que > ça, une langue où on peut créer des mots en juxtaposant des affixes > pour chercher un sens précis. Les « isme » et les « iste » en > français sont que des fourre-tout. > > Je ne connais pas le Lojban mais il m'intrigue. L'Espéranto me donne > l'impression d'être un ramassis de mot de diverses langues, dont > certains ont plusieurs syllabes. Chaque syllabe devrait être un > affixe, avoir une signification. > > Pour ceux qui l'apprennent, qu'en pensez-vous? > > > > Dany Leblanc > Saint-Jude, Québec > > > > > > Le Lundi 2 décembre 2013 14h11, Axel G. a écrit : > Joie. > > Je suis tombé par hasard sur jboselkei > , un "jeu" de traduction vers le > lojban. > > Pour résumer un joueur A propose un texte dans une langue autre que le > lojban. Un joueur B propose une traduction en lojban. Ensuite la > traduction de B est notée, soit par A soit par d'autres joueurs, et la > moyenne donne un score à B. > > Pour l'instant il n'y a que deux joueurs francophones : guskant et > moi. Mais c'est déjà beaucoup 2 francophones qui se retrouvent sur du > lojban zo'obu. Je vous invite donc à venir faire boule de neige. > > Et bonheur. > > mu'o mi'e lomicmenes. > > _______________________________________________ > Lojban-fr mailing list > Lojban-fr@lojban.org > http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/lojban-fr > > --------------070808040507030005000004 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Joie,

C'est difficile de répondre à cette question.

Il me semble que la création des lujvo par association d'affixe n'est pas tellement précise. Le sens des gismu doit être suffisament large pour que le lojban ait une bonne expressivité. Mais de ce fait combiner les racines laisse encore beaucoup de possibilités à l'interprétation et au contexte.

Et puis surtout il me semble que le lojban ne résout le problème de la différence entre description et définition. On veut que le langage décrive le monde alors que par essence un langage pur ne peut proposer que des définitions logiques quand le monde est constitué d'objet historiques.

Par contre la syntaxe du lojban permet d'être très clair au moins dans le monde des définitions.
 et bonheur.

mu'o mi'e lomicmenes.


Le 03/12/2013 03:31, Dany Leblanc a écrit :
Cette langue m'intéresse beaucoup mais je manque du temps.  Je garde contacte avec vous pour plus tard. Qui sait?

J'ai éprouvé beaucoup de difficulté à apprendre le Français, contrairement au mathématique.  Ici au Québec, la langue anglaise est très importante.  Cette langue est plus facile à apprendre mais malgré tout, j'éprouve beaucoup de difficulté.

J'ai toujours rêvé une langue sans genre, sans conjugaison inutile et avec une orthographe phonétique parfaite.  Cependant, il y a plus que ça, une langue où on peut créer des mots en juxtaposant des affixes pour chercher un sens précis.  Les « isme » et les « iste » en français sont que des fourre-tout.

Je ne connais pas le Lojban mais il m'intrigue.  L'Espéranto me donne l'impression d'être un ramassis de mot de diverses langues, dont certains ont plusieurs syllabes.  Chaque syllabe devrait être un affixe, avoir une signification. 

Pour ceux qui l'apprennent, qu'en pensez-vous?



Dany Leblanc
Saint-Jude, Québec





Le Lundi 2 décembre 2013 14h11, Axel G. <axelgougam@gmail.com> a écrit :
Joie.

Je suis tombé par hasard sur jboselkei, un "jeu" de traduction vers le lojban. 

Pour résumer un joueur A propose un texte dans une langue autre que le lojban. Un joueur B propose une traduction en lojban. Ensuite la traduction de B est notée, soit par A soit par d'autres joueurs, et la moyenne donne un score à B.

Pour l'instant il n'y a que deux joueurs francophones : guskant et moi. Mais c'est déjà beaucoup 2 francophones qui se retrouvent sur du lojban zo'obu. Je vous invite donc à venir faire boule de neige.

Et bonheur.

mu'o mi'e lomicmenes.

_______________________________________________
Lojban-fr mailing list
Lojban-fr@lojban.org
http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/lojban-fr



--------------070808040507030005000004-- --===============1793613924658606731== Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline _______________________________________________ Lojban-fr mailing list Lojban-fr@lojban.org http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/lojban-fr --===============1793613924658606731==--