From nobody@digitalkingdom.org Sat Jun 24 04:53:48 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-fr); Sat, 24 Jun 2006 04:53:54 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1Fu6hs-00054L-7y for lojban-fr-real@lojban.org; Sat, 24 Jun 2006 04:53:44 -0700 Received: from smtp6-g19.free.fr ([212.27.42.36]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1Fu6hh-00053r-4P for lojban-fr@lojban.org; Sat, 24 Jun 2006 04:53:39 -0700 Received: from localhost (c5850-a3-2-62-147-21-53.dial.proxad.net [62.147.21.53]) by smtp6-g19.free.fr (Postfix) with ESMTP id 49E31225DC for ; Sat, 24 Jun 2006 13:53:31 +0200 (CEST) Date: Sat, 24 Jun 2006 13:53:30 +0200 From: Jonathan Derque To: lojban-fr@lojban.org Subject: [lojban-fr] traduction de la =?unknown-8bit?Q?s=E9ri?= =?unknown-8bit?Q?e?= ZAhO Message-ID: <20060624115330.GA422@netbsdbox.apache.home> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=unknown-8bit Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.5.11 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -1.5 (-) X-archive-position: 158 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-fr-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-fr-bounce@lojban.org X-original-sender: jolapache@free.fr Precedence: bulk Reply-to: lojban-fr@lojban.org X-list: lojban-fr bonjour ! quelqu'un aurait t'il des =E9quivalents fran=E7ais des cmavo suivants : ca'o continuative ba'o perfective za'o superfective co'i achievative co'a initiative co'u cessative mo'u completive de'a pausative di'a resumptitive j'ai =E9norm=E9ment de mal =E0 les traduire... :-( mi'e jol --=20 Jonathan DERQUE currently listening to : Faith No More - Midlife Crisis Liste de dicussion en français sur le lojban, langue construite. Pour se désabonner : mailto:lojban-fr-request@lojban.org?subject=unsubscribe Autres informations : http://lojban.free.fr