Received: from mail-gx0-f189.google.com ([209.85.161.189]:51594) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RJNfo-0000KC-3a; Thu, 27 Oct 2011 03:59:04 -0700 Received: by ggnr4 with SMTP id r4sf4934972ggn.16 for ; Thu, 27 Oct 2011 03:58:53 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:mime-version:date:in-reply-to:references:user-agent :x-http-useragent:message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=cDykjS7z8IjJOMNXP6A/kHmtVdHlLUb718CsTLWsBiE=; b=2rrEY16BO5lr3Sm4zxXxtWT+89/Z8w0lK7meQBTmRY7+1AnJ0LZkbegh98yalT7vZn qL/1TArM2B0EeY+m0fp5ANoH0GxXI/sXm+0MatabS2DU/iu4ucM2YQiIFJkUCBEcPKFp VBgyBqQ693rOPzJyI4AYD72od86CE5cLS50Ks= Received: by 10.236.46.135 with SMTP id r7mr9531544yhb.0.1319713131251; Thu, 27 Oct 2011 03:58:51 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.101.182.17 with SMTP id j17ls5094933anp.6.gmail; Thu, 27 Oct 2011 03:58:50 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.236.124.203 with SMTP id x51mr3955374yhh.18.1319713130556; Thu, 27 Oct 2011 03:58:50 -0700 (PDT) Received: by g21g2000yqc.googlegroups.com with HTTP; Thu, 27 Oct 2011 03:58:50 -0700 (PDT) Date: Thu, 27 Oct 2011 03:58:50 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <9080d508-6c45-431d-91f5-cc2cdae68ae1@q13g2000vbd.googlegroups.com> User-Agent: G2/1.0 X-HTTP-UserAgent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; sv-SE; rv:1.9.2.13) Gecko/20101206 Ubuntu/10.10 (maverick) Firefox/3.6.13,gzip(gfe) Message-ID: Subject: [lojban] Re: skari From: jongausib To: lojban X-Original-Sender: so.cool.ogi@gmail.com X-Original-Authentication-Results: ls.google.com; spf=pass (google.com: domain of so.cool.ogi@gmail.com designates internal as permitted sender) smtp.mail=so.cool.ogi@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / The gismu colors varies in hue, not in saturation or value. color lujvos built from tanru with seltau xekri has a (color) value of 192, and if the tertau is xekri then the (color) value is 64. color lujvos built from tanru with seltau blabi has a (color) saturation of 192, and if the tertau is blabi then the (color) saturation is 64. But I don't understand the relation between blabi-xekri and carmi- kandi, respectively. mu'o mi'e jongausib On 27 Okt, 12:21, jongausib wrote: > Just a minor change: > > {xunre} x1 is red [color adjective] in color system x2 [default > approximatively RGB > #FF0000/ CMYK (0, 100, 100, 0)]. > > I don't think anyone is going to talk about exact colors, but even if > you're talking more approximative, you could still use the exact color > value as a reference. > and if you really mean the exact color value you can maybe say > something like: {satci xunre} =C2=A0? > > mu'o mi'e jongausib > > On 27 Okt, 12:05, jongausib wrote: > > > coi > > .arpis suggests in another thread that the definitions of colors could > > be better: > > {xunre} things like, "one of the three primary colors in the additive > > model, the other two being {pelxu} and {crino}", "the color of an > > iconic rose", "the color of blood", "a color", > > > I think it would be good to have exact definitions of the colors, for > > unambiguity. > > So something like: > > {xunre} x1 is red [color adjective] in color system x2 [default RGB > > #FF0000/ CMYK (0, 100, 100, 0)]. > > > Almost every color adjective gismu could easily be defined this way: > > > crino =C2=A0 green (lime) =C2=A0 =C2=A0#00FF00 (100, 0, 100, 0) > > pelxu =C2=A0 yellow =C2=A0#FFFF00 (0, 0, 100, 0) > > narju =C2=A0 orange =C2=A0#FFA500 (0, 35,3, 100, 0) > > xunre =C2=A0 red =C2=A0 =C2=A0 #FF0000 (0, 100, 100, 0) > > nukni =C2=A0 magenta #FF00FF (0, 100, 0, 0) > > zirpu =C2=A0 purple/violet =C2=A0 ? not clear! =C2=A0 =C2=A0? > > blanu =C2=A0 blue =C2=A0 =C2=A0#0000FF (100, 100, 0, 0) > > cicna =C2=A0 cyan =C2=A0 =C2=A0 #00FFFF =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0(100= , 0, 0, 0) > > > blabi =C2=A0 white =C2=A0 #FFFFFF (0, 0, 0, 0) > > grusi =C2=A0 gray =C2=A0 =C2=A0#808080 (0, 0, 0, 50) > > xekri =C2=A0 black =C2=A0 #000000 (0, 0, 0, 100 =E2=80=A0) > > bunre =C2=A0 brown =C2=A0 (150, 75, 0) not clear! (0, 50, 100, 41) > > > Compund colors are a bit more tricky. > > If you say {blari'o} - you probably mean a bluish-type of green (more > > green than blue), and {ri'obla} probably means a greenish-type of blue > > (more blue than green). Since these words are lujvo, and not tanru, > > we'll need exact definitions for them as well. None of them are right > > between blue and green, that would be =C2=A0cicna (cyan). So how should= you > > interpret these words? I suggest that blari'o means exactly between > > cicna and crino, and that ri'obla means exactly between cicna and > > blanu. > > > So for consistency, ri'orcicna (more cyan than green) is 25% of the > > color range between cyan and green, and cicnyri'o (more green than > > cyan) means 75% on the same scale. 50 % on the same scale is {ri'obla} > > as mentioned above. > > > I think this color model could be useful. The color adjective gismu > > has the same hue value distance between each of them, except that > > zirpu is synonymous to xunbla according to this modell (and therefore > > is superfluous as a gismu) and that there unfortunately is a gismu > > missing between crino and pelxu. > > > Brown is more of a vague, intuitive definition in the range between > > yellow and red. > > And the current definitions for pink and rose are false, since those > > colors isn't just a mixture between red and white, but also some > > magenta. > > > I think that most people will use the gismu colors and perhaps some of > > the "first-order"-lujvo colors, and designers and other graphic > > professionals would have usage for more complex lujvo-colors with > > exact definitions. > > Or using tanru with more vague definitions, like sfe'ero xunre > > (falur=C3=B6d) or crino joi pelxu nukni (whatever that means?). > > > mu'o mi'e jongausib --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.