Received: from mail-ww0-f61.google.com ([74.125.82.61]:35408) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RJSAs-0003Re-Ok; Thu, 27 Oct 2011 08:47:28 -0700 Received: by wwg7 with SMTP id 7sf5257331wwg.16 for ; Thu, 27 Oct 2011 08:47:15 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=GHwa5blir3/DFaIMJGmzEjKcNziX4tRKQC/QGoBufbg=; b=W62rsNeOuJ6utbF4rGWfIi4u+tpeuiECBkOwCzSg3vWdCVAeNmgFkBb7VFlr3lRKhS vgw2u4a6BczCkmnKDTK8oCDuRIuoz9gPluJNTsQG5+4BCqo7wCEY++I/haJK06e2SbFF AoaAHiREE5PWTPwAWE1L7fo3X9dp424vr0ncY= Received: by 10.216.132.86 with SMTP id n64mr237810wei.7.1319730432732; Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.68.42.101 with SMTP id n5ls5320603pbl.6.gmail; Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) Received: by 10.68.30.34 with SMTP id p2mr19230796pbh.4.1319730432053; Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) Received: by 10.68.30.34 with SMTP id p2mr19230790pbh.4.1319730432028; Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) Received: from mail-pz0-f42.google.com (mail-pz0-f42.google.com [209.85.210.42]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id l5si6859374pbe.2.2011.10.27.08.47.12 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.210.42 as permitted sender) client-ip=209.85.210.42; Received: by mail-pz0-f42.google.com with SMTP id 36so7887277pzk.1 for ; Thu, 27 Oct 2011 08:47:12 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.68.38.68 with SMTP id e4mr74212369pbk.126.1319730431765; Thu, 27 Oct 2011 08:47:11 -0700 (PDT) Received: by 10.143.29.18 with HTTP; Thu, 27 Oct 2011 08:47:11 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <9080d508-6c45-431d-91f5-cc2cdae68ae1@q13g2000vbd.googlegroups.com> Date: Thu, 27 Oct 2011 11:47:11 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] skari From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.210.42 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=bcaec52161cf95ab4f04b049af54 X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --bcaec52161cf95ab4f04b049af54 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thu, Oct 27, 2011 at 11:37 AM, .arpis. wrot= e: > I agree with gejyspa's disagreement. > > {ni'o ta'o}, in gejyspa's example, which color scheme is used is left > ambiguous, to be specified with {mu'a} {ma'i la'oi .RGB.} (is {ma'i} the > right modal?) > You could. I might be more inclined to use ci'u, myself. --gejyspa > > {no'i ta'o nai} > > My complaint wasn't with the vagueness of the definition of "red" or of > colors in general, but with the sparseness of the directed graph connecti= ng > lojban gismu. > > A definition of "red" involving color schemes would make this worse, not > better. > > > On Thu, Oct 27, 2011 at 9:08 AM, Michael Turniansky > wrote: > >> Well, here I disagree, and for precisely the same reason you give. >> Imprecision is a good thing in color, because it then CAN depend on the >> individual's culture, traidition, vision problems, etc. Also, as you kn= ow, >> psychological and physiological color spaces are not the same as each ot= her, >> nor with what is reporducible on physical devices, etc. So even defining >> what the boundaries are can be tricky.) If you NEED precision, you can >> always do it, but don't lock in the color words with a precison. >> >> --gejyspa >> >> On Thu, Oct 27, 2011 at 8:56 AM, Sebastian Fr=C3=B6jd > > wrote: >> >>> well, >>> that's a good way to be really precise, although I don't get if 135, 20= 6, >>> 235 refer to RGB, CMYK or Hue/Saturation/Value. >>> >>> Anyway in a world there some cultures don't make distinctions between >>> brown and violet, or where how you're defining colors could be quite >>> different, I think there's a need to be more precise about the basic >>> definitions of colors. Not that xunre should always mean #FF0000, but I >>> think that should be what it centres around. >>> >>> >>> mu'o mi'e jongausib >>> >>> >>> >>> Den torsdagen den 27:e oktober 2011 skrev Michael Turniansky< >>> mturniansky@gmail.com>: >>> >>> > We already have a way of describing colors that's more precise. >>> There is nothing wrong with a sentence like "lo tsani cu skari la'e li >>> pacimu pi'e renoxa pi'e recimu" (actually, 1975 Loglan (and perhaps >>> previous and subsequent versions -- I don't know) had kolro defined as = "X is >>> a color with hue Y, saturation W, and brilliance H" Not sure when it >>> morphed into the curent lojban skari's type of definition. >>> > >>> > --gejyspa >>> > >>> > On Thu, Oct 27, 2011 at 6:05 AM, jongausib >>> wrote: >>> >> >>> >> coi >>> >> .arpis suggests in another thread that the definitions of colors cou= ld >>> >> be better: >>> >> {xunre} things like, "one of the three primary colors in the additiv= e >>> >> model, the other two being {pelxu} and {crino}", "the color of an >>> >> iconic rose", "the color of blood", "a color", >>> >> >>> >> I think it would be good to have exact definitions of the colors, fo= r >>> >> unambiguity. >>> >> So something like: >>> >> {xunre} x1 is red [color adjective] in color system x2 [default RGB >>> >> #FF0000/ CMYK (0, 100, 100, 0)]. >>> >> >>> >> Almost every color adjective gismu could easily be defined this way: >>> >> >>> >> crino green (lime) #00FF00 (100, 0, 100, 0) >>> >> pelxu yellow #FFFF00 (0, 0, 100, 0) >>> >> narju orange #FFA500 (0, 35,3, 100, 0) >>> >> xunre red #FF0000 (0, 100, 100, 0) >>> >> nukni magenta #FF00FF (0, 100, 0, 0) >>> >> zirpu purple/violet ? not clear! ? >>> >> blanu blue #0000FF (100, 100, 0, 0) >>> >> cicna cyan #00FFFF (100, 0, 0, 0) >>> >> >>> >> blabi white #FFFFFF (0, 0, 0, 0) >>> >> grusi gray #808080 (0, 0, 0, 50) >>> >> xekri black #000000 (0, 0, 0, 100 =E2=80=A0) >>> >> bunre brown (150, 75, 0) not clear! (0, 50, 100, 41) >>> >> >>> >> Compund colors are a bit more tricky. >>> >> If you say {blari'o} - you probably mean a bluish-type of green (mor= e >>> >> green than blue), and {ri'obla} probably means a greenish-type of bl= ue >>> >> (more blue than green). Since these words are lujvo, and not tanru, >>> >> we'll need exact definitions for them as well. None of them are righ= t >>> >> between blue and green, that would be cicna (cyan). So how should y= ou >>> >> interpret these words? I suggest that blari'o means exactly between >>> >> cicna and crino, and that ri'obla means exactly between cicna and >>> >> blanu. >>> >> >>> >> So for consistency, ri'orcicna (more cyan than green) is 25% of the >>> >> color range between cyan and green, and cicnyri'o (more green than >>> >> cyan) means 75% on the same scale. 50 % on the same scale is {ri'obl= a} >>> >> as mentioned above. >>> >> >>> >> I think this color model could be useful. The color adjective gismu >>> >> has the same hue value distance between each of them, except that >>> >> zirpu is synonymous to xunbla according to this modell (and therefor= e >>> >> is superfluous as a gismu) and that there unfortunately is a gismu >>> >> missing between crino and pelxu. >>> >> >>> >> Brown is more of a vague, intuitive definition in the range between >>> >> yellow and red. >>> >> And the current definitions for pink and rose are false, since those >>> >> colors isn't just a mixture between red and white, but also some >>> >> magenta. >>> >> >>> >> I think that most people will use the gismu colors and perhaps some = of >>> >> the "first-order"-lujvo colors, and designers and other graphic >>> >> professionals would have usage for more complex lujvo-colors with >>> >> exact definitions. >>> >> Or using tanru with more vague definitions, like sfe'ero xunre >>> >> (falur=C3=B6d) or crino joi pelxu nukni (whatever that means?). >>> >> >>> >> mu'o mi'e jongausib >>> >> >>> >> -- >>> >> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> >> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> >> For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >>> >> >>> > >>> > -- >>> > You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> > To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> > For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >>> > >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google Grou= ps >>> "lojban" group. >>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >>> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Group= s >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >> > > > > -- > mu'o mi'e .arpis. > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. --bcaec52161cf95ab4f04b049af54 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


On Thu, Oct 27, 2011 at 11:37 AM, .arpis. <rpglover64= +jbobau@gmail.com> wrote:
I agree with gejyspa's disag= reement.

{ni'o ta'o}, in gejyspa's example, which color = scheme is used is left ambiguous, to be specified with {mu'a} {ma'i= la'oi .RGB.} (is {ma'i} the right modal?)
=C2=A0
=C2=A0You could.=C2=A0 I might be more inclined to use ci'u, mysel= f.
=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0 --gejyspa
=C2=A0

{no'i ta'o nai}
<= br>My complaint wasn't with the vagueness of the definition of "re= d" or of colors in general, but with the sparseness of the directed gr= aph connecting lojban gismu.

A definition of "red" involving color schemes would make this= worse, not better.=20


On Thu, Oct 27, 2011 at 9:08 AM, Michael Turnian= sky <mturniansky@gmail.com> wrote:
=C2=A0 Well, here I disagree, and for precisely the same reason you gi= ve.=C2=A0 Imprecision is a good thing in color, because it then CAN depend = on the individual's culture, traidition, vision problems, etc.=C2=A0 Al= so, as you know, psychological and physiological color spaces are not the s= ame as each other, nor with what is reporducible on physical devices, etc. = So even defining what the boundaries are can be tricky.) If you NEED precis= ion, you can always do it, but don't lock in the color words with a pre= cison.
=C2=A0
=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0 --g= ejyspa

On Thu, Oct 27, 2011 at 8:56 AM, Sebastian Fr=C3= =B6jd <so.cool.ogi@gmail.com> wrote:
well,
that's a good way t= o be really precise, although I don't get if 135, 206, 235 refer to RGB= , CMYK or Hue/Saturation/Value.

Anyway in a world there some cultures don't make distinctions betwe= en brown and violet, or where how you're defining colors could be quite= different, =C2=A0I think there's a need to be more precise about the b= asic definitions of colors. Not that xunre should always mean #FF0000, but = I think that should be what it centres around.=20


mu'o mi'e jongausib



Den torsdagen= den 27:e oktober 2011 skrev Michael Turniansky<mturniansky@gmail.com>:=20

> =C2=A0 We already have a way of describing colors that's = more precise.=C2=A0 There is nothing wrong with a sentence like "lo ts= ani cu skari la'e li pacimu pi'e renoxa pi'e recimu"=C2=A0= (actually, 1975 Loglan (and perhaps previous and subsequent versions -- I = don't know) had kolro defined as "X is a color with hue Y, saturat= ion W, and brilliance H"=C2=A0 Not sure when it morphed into the curen= t lojban skari's type of definition.
> =C2=A0
> =C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0= =C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0 --gejyspa
>
> = On Thu, Oct 27, 2011 at 6:05 AM, jongausib <so.cool.ogi@gmail.com> wrote:
>= >
>> coi
>> .arpis suggests in another thread that the definitions of colors c= ould
>> be better:
>> {xunre} things like, "one of t= he three primary colors in the additive
>> model, the other two be= ing {pelxu} and {crino}", "the color of an
>> iconic rose", "the color of blood", "a color&q= uot;,
>>
>> I think it would be good to have exact defini= tions of the colors, for
>> unambiguity.
>> So something = like:
>> {xunre} x1 is red [color adjective] in color system x2 [default RG= B
>> #FF0000/ CMYK (0, 100, 100, 0)].
>>
>> Almo= st every color adjective gismu could easily be defined this way:
>>= ;
>> crino =C2=A0 green (lime) =C2=A0 =C2=A0#00FF00 (100, 0, 100, 0)>> pelxu =C2=A0 yellow =C2=A0#FFFF00 (0, 0, 100, 0)
>> narj= u =C2=A0 orange =C2=A0#FFA500 (0, 35,3, 100, 0)
>> xunre =C2=A0 re= d =C2=A0 =C2=A0 #FF0000 (0, 100, 100, 0)
>> nukni =C2=A0 magenta #= FF00FF (0, 100, 0, 0)
>> zirpu =C2=A0 purple/violet =C2=A0 ? not clear! =C2=A0 =C2=A0?
&= gt;> blanu =C2=A0 blue =C2=A0 =C2=A0#0000FF (100, 100, 0, 0)
>>= cicna =C2=A0 cyan =C2=A0 =C2=A0 #00FFFF =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0(100, 0= , 0, 0)
>>
>> blabi =C2=A0 white =C2=A0 #FFFFFF (0, 0, 0,= 0)
>> grusi =C2=A0 gray =C2=A0 =C2=A0#808080 (0, 0, 0, 50)
>> x= ekri =C2=A0 black =C2=A0 #000000 (0, 0, 0, 100 =E2=80=A0)
>> bunre= =C2=A0 brown =C2=A0 (150, 75, 0) not clear! (0, 50, 100, 41)
>>>> Compund colors are a bit more tricky.
>> If you say {blari'o} - you probably mean a bluish-type of gree= n (more
>> green than blue), and {ri'obla} probably means a gr= eenish-type of blue
>> (more blue than green). Since these words a= re lujvo, and not tanru,
>> we'll need exact definitions for them as well. None of them ar= e right
>> between blue and green, that would be =C2=A0cicna (cyan= ). So how should you
>> interpret these words? I suggest that blar= i'o means exactly between
>> cicna and crino, and that ri'obla means exactly between cicna = and
>> blanu.
>>
>> So for consistency, ri'o= rcicna (more cyan than green) is 25% of the
>> color range between= cyan and green, and cicnyri'o (more green than
>> cyan) means 75% on the same scale. 50 % on the same scale is {ri&#= 39;obla}
>> as mentioned above.
>>
>> I think th= is color model could be useful. The color adjective gismu
>> has t= he same hue value distance between each of them, except that
>> zirpu is synonymous to xunbla according to this modell (and theref= ore
>> is superfluous as a gismu) and that there unfortunately is = a gismu
>> missing between crino and pelxu.
>>
>>= ; Brown is more of a vague, intuitive definition in the range between
>> yellow and red.
>> And the current definitions for pink a= nd rose are false, since those
>> colors isn't just a mixture = between red and white, but also some
>> magenta.
>>
>> I think that most people will use the gismu colors and perhaps som= e of
>> the "first-order"-lujvo colors, and designers an= d other graphic
>> professionals would have usage for more complex= lujvo-colors with
>> exact definitions.
>> Or using tanru with more vague defi= nitions, like sfe'ero xunre
>> (falur=C3=B6d) or crino joi pel= xu nukni (whatever that means?).
>>
>> mu'o mi'e = jongausib
>>
>> --
>> You received this message because you a= re subscribed to the Google Groups "lojban" group.
>> To= post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@g= ooglegroups.com.
>> For more options, visit this group at htt= p://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
>>
>
> --
> You received this message because you a= re subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To pos= t to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googl= egroups.com.
> For more options, visit this group at http://grou= ps.google.com/group/lojban?hl=3Den.
>=20

--
You received this message because you are subscribed to the G= oogle Groups "lojban" group.
To post to this group, send email= to lojban@goo= glegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the G= oogle Groups "lojban" group.
To post to this group, send email= to lojban@goo= glegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban?hl=3Den.



--
mu'o mi'e .arpis.=20


--
You received this message because you are subscribed to the G= oogle Groups "lojban" group.
To post to this group, send email= to lojban@goo= glegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--bcaec52161cf95ab4f04b049af54--