Received: from mail-vx0-f189.google.com ([209.85.220.189]:64990) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RPeHp-0004Fx-J9; Sun, 13 Nov 2011 09:56:13 -0800 Received: by vcbfo14 with SMTP id fo14sf3614270vcb.16 for ; Sun, 13 Nov 2011 09:56:02 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=ejMbtfwi6eXonb32460Fi2pcIB2lUHvXoVyfpd/9jQU=; b=ftyMxoAhwBVAf4DzaAewsLHhDKCVvWEzGDJe4bWdVnqNAdQknk6PlU4KOSM0w/oOjT l+5Q4Y34LNhOKbFqN0K+tB3gsKu0bNJyt7DYZbZtdKfx7O6CyE7FtqhCsukBoE5o87qM /KyeCLzVHyT4096zUbxeAxNEjZD6g2SAG5EaY= Received: by 10.52.72.199 with SMTP id f7mr3119308vdv.11.1321206959838; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.152.75 with SMTP id f11ls7458106vcw.3.gmail; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) Received: by 10.52.30.195 with SMTP id u3mr18325522vdh.3.1321206959266; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) Received: by 10.52.30.195 with SMTP id u3mr18325521vdh.3.1321206959258; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) Received: from mail-vx0-f179.google.com (mail-vx0-f179.google.com [209.85.220.179]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id cn4si9005519vdb.3.2011.11.13.09.55.59 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of craigbdaniel@gmail.com designates 209.85.220.179 as permitted sender) client-ip=209.85.220.179; Received: by vcbfy13 with SMTP id fy13so5048897vcb.38 for ; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.65.37 with SMTP id u5mr31487293vds.45.1321206959066; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) Received: by 10.52.182.35 with HTTP; Sun, 13 Nov 2011 09:55:59 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <20111105115950.GJ8607@stodi.digitalkingdom.org> <201111090819.17457.phma@phma.optus.nu> <20111109132326.GN19979@stodi.digitalkingdom.org> Date: Sun, 13 Nov 2011 12:55:59 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] baby words, but general relevance: dai-like cmavo From: Craig Daniel To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: craigbdaniel@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of craigbdaniel@gmail.com designates 209.85.220.179 as permitted sender) smtp.mail=craigbdaniel@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / On Sun, Nov 13, 2011 at 12:35 PM, Michael Turniansky wrote: > > > On Sun, Nov 13, 2011 at 12:20 PM, Craig Daniel > wrote: >> >> On Sun, Nov 13, 2011 at 11:42 AM, Michael Turniansky >> wrote: >> > =A0 We seem to be in agreement here.=A0 Who=A0 wants in "au se'inai"?= =A0 *I* do. >> > What's the reason for my want?=A0 Someone else.=A0 Who complains in "o= i >> > se'inai"?=A0 I do.=A0 What's the reason for my complaint?=A0 Someone e= lse. >> > Hence, >> > "That fall you took hurt me!"=A0 Whereas "oi dai" to me only conveys "= I >> > see >> > that YOU hurt". >> >> No, oidai expresses a feeling on the part of the speaker. That feeling >> is one of empathetic pain, and implies that the speaker feels pain on >> behalf of the listener (whether or not the listener actually feels any >> pain). >> >> This is important, because the UI (other than xu) are strangely >> non-declarative. There is a crucial difference between ".ui" and "mi >> gleki". You might be lying about how you feel, so "mi gleki" is simply >> false; ".ui" has no truth value, ever. It cannot be affirmed, obeyed, >> or answered, as it is not semantically declarative, imperative, or >> interrogative. Since I can very readily be mistaken about how you >> feel, saying ".oi" on your behalf makes no sense - it's expressing >> something that I have no way of knowing even exists, without allowing >> you to dispute it. An empathetic feeling, on the other hand, is no >> less real just because the person being empathized with feels >> differently; that's the kind of feeling ".oidai" expresses. >> > =A0 But I never asserted that "oidai" declares or (as you use later), > "asserts". =A0I said it CONVEYS that meaning. > =A0 In fact, now that I have just reread the lojban reference grammar, th= at's > EXACTLY the example they give. (13.10.9) and then goes on to say,=A0"Both > ``pei'' and ``dai'' represent exceptions to the normal rule that > attitudinals reflect the speaker's attitude." > > =A0 I didn't THINK I was making this up. > =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 --gejyspa Hm, so it does. The ma'oste gives the following: "dai UI5 attitudinal modifier: marks empathetic use of preceding attitudinal; shows another's feelings" If this were a simple conflict between the Book and the ma'oste (as with the syntax of "vo'a"), I'd say the Book ought to win, but the book's example here is actually not self-consistent interpreted your way - it glosses ".oiro'odai" as "[pain!] [physical] [empathy]", which implies that the speaker is empathizing with the listener's pain rather than merely referring to it, and proceeds to translate it more idomatically as "Ouch! That must've hurt!" (which pe'i implies the speaker feels something too, even though they're not physically injured) right before it tells you it's not about the speaker's attitude. It proceeds thence to example 13.10.10, empathizing with a non-living object, which can *only* be about the speaker's empathetic emotions and has nothing to do with an actual belief in the ship's emotions, before giving the sentence you quoted. The fact that (barring syntactically-dubious experimental COI) there's no way to specify who you're empathizing with, only to describe an empathetic feeling, seems to bolster this understanding as well, and of course example 13.10.10 makes it crystal clear the empathy may not be with anyone present. I think it's fairest to say that "dai" does reflect the speaker's attitude, but is an exception to the normal rule that attitudinals are *only* about the speaker's feelings. This one is about that, but in a way that has reference to others' feelings as perceived (however implausible that perception, as in the ship example) by the speaker. - mi'e .kreig. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.