Received: from mail-bw0-f61.google.com ([209.85.214.61]:54665) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RPfoK-0004p8-Kp; Sun, 13 Nov 2011 11:33:57 -0800 Received: by bkat2 with SMTP id t2sf5138290bka.16 for ; Sun, 13 Nov 2011 11:33:40 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=KvF+4ejlda/Hcgp0hBCieC4LXRANEs5DZrm1YD5jodM=; b=NJ7rXsVw510DkEzftwcjcXyHzyMgk5juCtNhdm5OF8YwU6/CjgkQ2mKc/yV01fx4dr AYi/2FC8Sjy0TYJAdc243688/RP94PbCkDb/ursr0/kzkwkY5nKzgRH29CfIO7aQy5Jb WhzZ1IPddyI6I7GKUb/WZ1K4BOENFYpZrRqPM= Received: by 10.205.125.17 with SMTP id gq17mr1544881bkc.3.1321212817700; Sun, 13 Nov 2011 11:33:37 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.204.152.154 with SMTP id g26ls8517838bkw.3.gmail; Sun, 13 Nov 2011 11:33:36 -0800 (PST) Received: by 10.204.129.8 with SMTP id m8mr2700807bks.5.1321212816244; Sun, 13 Nov 2011 11:33:36 -0800 (PST) Received: by 10.204.129.8 with SMTP id m8mr2700805bks.5.1321212816219; Sun, 13 Nov 2011 11:33:36 -0800 (PST) Received: from mail-bw0-f50.google.com (mail-bw0-f50.google.com [209.85.214.50]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id o14si3163811bkc.1.2011.11.13.11.33.36 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sun, 13 Nov 2011 11:33:36 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.214.50 as permitted sender) client-ip=209.85.214.50; Received: by bkbzu17 with SMTP id zu17so6446986bkb.37 for ; Sun, 13 Nov 2011 11:33:36 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.205.119.207 with SMTP id fv15mr16463392bkc.100.1321212815999; Sun, 13 Nov 2011 11:33:35 -0800 (PST) Received: by 10.204.41.68 with HTTP; Sun, 13 Nov 2011 11:33:35 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <20111105115950.GJ8607@stodi.digitalkingdom.org> <201111090819.17457.phma@phma.optus.nu> <20111109132326.GN19979@stodi.digitalkingdom.org> Date: Sun, 13 Nov 2011 14:33:35 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] baby words, but general relevance: dai-like cmavo From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.214.50 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=000e0cdfcce292049104b1a2d417 X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --000e0cdfcce292049104b1a2d417 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Sun, Nov 13, 2011 at 1:53 PM, Craig Daniel wrote: > On Sun, Nov 13, 2011 at 1:29 PM, Michael Turniansky > wrote: > > Nope. It's called anthropomorphizing. I'm sympathizing with the way I > > believe that item would feel, if it could feel pain. For example, were > I of > > a sadistic bent, And I stepped on a snail, crushing it, I could > reasonably > > cry out, "oiro'osaidai .i uisairo'e" corresponding roughly to English > "[high > > squeaky voice] Oh, ow! [gloating voice] MWA-HAHA!" My mental state and > the > > snail's do not correspond at all. > > I disagree. I think ".oiro'osaidai .i .uisairo'e" implies changing > feelings about having stepped on a snail*, beginning by empathizing > with the snail's physical pain > [snip] > *CLL, right after the part we were just talking about: "Finally, we > often want to report how our attitudes are changing. If our attitude > has not changed, we can just repeat the attitudinal. (Therefore, ".ui > .ui .ui" is not the same as ".uicai", but simply means that we are > continuing to be happy.)" For a mix of feelings, I'd be inclined to > leave out the ".i" in the middle, but what it's a blend or sequence > *of* is not changed. > I won't bother rehashing my opinions on the matter at hand (dai), because we've already covered it, but about this new point, the reason I used "i" was simply intended as a separator, so that the two emotional states wouldn't "bleed" into one another (not sure if they would have, so I was just forestalling it. Feel free to read my sentence without it) If I wanted to convey changing emotions, well, that's what bu'o is for. --gejyspa -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --000e0cdfcce292049104b1a2d417 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


On Sun, Nov 13, 2011 at= 1:53 PM, Craig Daniel <craigbdaniel@gmail.com> wrote:
On Sun, Nov 13, 2011 at 1:29 PM, Michael Turniansky
<mturniansky@gmail.com> = wrote:
> =A0 Nope. It's called anthropomorphizing. =A0I'm sympathizing = with the way I
> believe that item would feel, if it could feel pain. =A0For example, w= ere I of
> a sadistic bent, And I stepped on a snail, crushing it, I could reason= ably
> cry out, "oiro'osaidai .i uisairo'e" corresponding r= oughly to English "[high
> squeaky voice] Oh, ow! [gloating voice] MWA-HAHA!" =A0My mental s= tate and the
> snail's do not correspond at all.

I disagree. I think ".oiro'osaidai .i .uisairo'e" i= mplies changing
feelings about having stepped on a snail*, beginning by empathizing
with the snail's physical pain
=A0=A0
=A0 [sn= ip]
=A0
*CLL, right after the part we were just talking about: "Finally, we often want to report how our attitudes are changing. If our attitude
has not changed, we can just repeat the attitudinal. (Therefore, ".ui<= br> .ui .ui" is not the same as ".uicai", but simply means that = we are
continuing to be happy.)" For a mix of feelings, I'd be inclined t= o
leave out the ".i" in the middle, but what it's a blend or se= quence
*of* is not changed.

=A0 I won't bother rehash= ing my opinions on the matter at hand (dai), because we've already cove= red it, but about this new point, the reason I used "i" was simpl= y intended as a separator, so that the two emotional states wouldn't &q= uot;bleed" into one another (not sure if they would have, so I was jus= t forestalling it.=A0 Feel free to read my sentence without it) If I wanted= to convey changing emotions, well, that's what bu'o is for.
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0 --gejyspa



<= /div>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--000e0cdfcce292049104b1a2d417--