Received: from mail-ww0-f61.google.com ([74.125.82.61]:46445) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RROEW-0006fC-CR; Fri, 18 Nov 2011 05:12:03 -0800 Received: by wwf27 with SMTP id 27sf7387323wwf.16 for ; Fri, 18 Nov 2011 05:11:48 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=sMq+0DJfPVKmmOHijmWIG9ebiv1xyHfuwvJsfhRXeU8=; b=tp3pI3vuVXndzFxqBNxjTwLVcLSdWQfb2kIDDeefbwIMVb76RHVYRly7FVsgToYsY1 62Dzdd4d+ajnL+ONUE6E4MNZAlDc/Lx3C3oKg0wrnv1y0hk8fSU2uQegE9sjIqyZRBM6 2qkZiHluuxIwaJtG8Hb9rASCHw12xbZc3l+Bo= Received: by 10.216.229.94 with SMTP id g72mr175949weq.3.1321621905981; Fri, 18 Nov 2011 05:11:45 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.180.99.9 with SMTP id em9ls6457952wib.3.gmail; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) Received: by 10.180.72.241 with SMTP id g17mr240176wiv.1.1321621904973; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) Received: by 10.180.72.241 with SMTP id g17mr240175wiv.1.1321621904957; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) Received: from mail-ey0-f170.google.com (mail-ey0-f170.google.com [209.85.215.170]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id n42si217346wbp.1.2011.11.18.05.11.44 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of so.cool.ogi@gmail.com designates 209.85.215.170 as permitted sender) client-ip=209.85.215.170; Received: by eyg7 with SMTP id 7so3410579eyg.29 for ; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.213.26.74 with SMTP id d10mr621643ebc.51.1321621904568; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) Received: by 10.14.97.77 with HTTP; Fri, 18 Nov 2011 05:11:44 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <201111062057.24471.phma@phma.optus.nu> <4EB73D68.8090506@gmail.com> <201111062230.31412.phma@phma.optus.nu> <4EB7526A.2070508@gmail.com> <1320681459.44222.YahooMailRC@web81307.mail.mud.yahoo.com> <1320687357.85830.YahooMailRC@web81306.mail.mud.yahoo.com> <4EB81C9F.4090300@gmail.com> <1320689797.1887.4.camel@fagricipni-desktop> <4EB823B4.4080700@gmail.com> <4EB82487.1080608@gmail.com> <4EB82819.2010603@gmail.com> <35370FB6-7C1C-4B21-80EF-56F2213B58DE@yahoo.com> <4EB845AE.3080907@gmail.com> <1320722048.69601.YahooMailRC@web81301.mail.mud.yahoo.com> <7641736.693.1320815625242.JavaMail.geo-discussion-forums@yqpp12> Date: Fri, 18 Nov 2011 14:11:44 +0100 Message-ID: Subject: Re: [lojban] gender From: =?ISO-8859-1?Q?Sebastian_Fr=F6jd?= To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: so.cool.ogi@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of so.cool.ogi@gmail.com designates 209.85.215.170 as permitted sender) smtp.mail=so.cool.ogi@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0015174bdc9c26339a04b2021485 X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --0015174bdc9c26339a04b2021485 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable i. nu'e.aisai mi bazu cupra lo saske be le ka fetyjavnakykai cukta be fo do bau la lojban. i. mi'e jongausib mu'o 2011/11/18 Sebastian Fr=F6jd > not longer than a lot of common swedish compund words I use regularly. I > think medium-long lujvos won't be a problem when people becomes more > familiar with the language. Anyway I really need a general word for the > word gender as this concept is used a lot in academic discourse, and the > other proposed definitions, like te ganti and te cinse, are too specific. > > x2 may also be neither male or female. > > mi'e jongausib mu'o > > > 2011/11/18 Jonathan Jones > >> I think the word is too long. Other than that I have no opinion. >> >> >> On Fri, Nov 18, 2011 at 5:35 AM, Sebastian Fr=F6jd wrote: >> >>> So what do you think about this definition? >>> >>> fetyjavnakykai: c1=3Dn1=3Df1 has/is characterized by evidencing male >>> or(/and) female traits/aspects c2=3Dn2=3Df2 (ka) of species n2=3Df2; x1= has >>> the sex/gender of being male or(/and) female of species x3. >>> >>> Notes: x2 may be biological and/or sociological defined; x2 may be a >>> general definition (male/female) or based on particular >>> characteristics/traits (biological (xadni), state of external genitalia >>> (pinji or plibu), internal genitalia (ganti), sexual/social norms (te >>> cinse/jikca) etc). >>> >>> mu'o mi'e jongausib >>> >>> >>> 2011/11/9 djandus >>> >>>> The way I see it, gismu are preferably things that can be *clearly* de= fined. >>>> If the meaning isn't apparent, then how are we supposed to use it? >>>> >>>> When I look at the issue of gender, I see a few different things: >>>> the question of what kind of gametes you have, which is generally the >>>> same as... >>>> the question of what kind of gamete-producing structure you have, whic= h >>>> is {terganti} >>>> the question of what your 23rd chromosomal pair consists of, which is >>>> related to {jgina be fi lo ganti} >>>> and, finally, >>>> the question of whether you are male or female, which is entirely >>>> culturally defined. *There is no way to define it explicity.* For this >>>> reason, I'm of the opinion that if you need to use a word as >>>> culture-specific as "male" or "female" (or analogous words in other >>>> languages), then use fu'ivla or, simply, {la}. >>>> >>>> It's not that it's too complicated to be a word, it's that it's too >>>> culturally dependent to be a lojban gismu. >>>> >>>> NOTE: I purposefully left sexual preference off the list. At least to >>>> me, I've always been able to easily separate "male vs. female" from se= xual >>>> preference throughout my upbringing. Similarly, Lojban already has the= m >>>> clearly separated already. (tercinse) So, IMO, that issue's already co= vered. >>>> >>>> -- >>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups "lojban" group. >>>> To view this discussion on the web visit >>>> https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/NbpyKzs8fEkJ. >>>> >>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>>> To unsubscribe from this group, send email to >>>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>>> For more options, visit this group at >>>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >>>> >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >>> >> >> >> >> -- >> mu'o mi'e .aionys. >> >> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Group= s >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >> > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. --0015174bdc9c26339a04b2021485 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable i. nu'e.aisai mi bazu cupra lo saske be le ka fetyjavnakykai c= ukta be fo do bau la lojban. i. mi'e jongausib mu'o

2011/11/18 Sebastian Fr=F6jd <so.cool.ogi@gmail.com>
not longer than a= lot of common swedish compund words I use regularly. I think medium-long l= ujvos won't be a problem when people becomes more familiar with the lan= guage. Anyway I really need a general word for the word gender as this conc= ept is used a lot in academic discourse, and the other proposed definitions= , like te ganti and te cinse, are too specific.

x2 may also be neither male or female.

mi'e jongausib mu'= ;o


2011/11/18 Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com>
I think the word = is too long. Other than that I have no opinion.


On Fri, Nov 18, 2011 at 5:35 AM, Sebasti= an Fr=F6jd <so.cool.ogi@gmail.com> wrote:
So what do you th= ink about this definition?

fetyjavnakykai: c1=3Dn1=3Df1 has= /is characterized by evidencing male or(/and) female traits/aspects c2= =3Dn2=3Df2 (ka) of species n2=3Df2; x1 has the sex/gender of being ma= le or(/and) female of species x3.

Notes: x2 may be biological and/or sociological defined; x2 may be a ge= neral definition (male/female) or based on particular characteristics/trait= s (biological (xadni), state of external genitalia (pinji or plibu), intern= al genitalia (ganti), sexual/social norms (te cinse/jikca) etc).

mu'o mi'e jongausib


2011/11/9 djandus <jandew@gmail.com>
The way I see it, gismu are preferably things that can be clearly=A0= defined. If the meaning isn't apparent, then how are we supposed to use= it?

When I look at the issue of gender, I see a few dif= ferent things:
the question of what kind of gametes you have, which is generally the = same as...
the question of what kind of gamete-producing structur= e you have, which is {terganti}
the question of what your 23rd ch= romosomal pair consists of, which is related to {jgina be fi lo ganti}
and, finally,
the question of whether you are male or female= , which is entirely culturally defined. There is no way to define it exp= licity.=A0For this reason, I'm of the opinion that if you need to u= se a word as culture-specific as "male" or "female" (or= analogous words in other languages), then use fu'ivla or, simply, {la}= .

It's not that it's too complicated to be a word= , it's that it's too culturally dependent to be a lojban gismu.

NOTE: I purposefully left sexual preference off the l= ist. At least to me, I've always been able to easily separate "mal= e vs. female" from sexual preference throughout my upbringing. Similar= ly, Lojban already has them clearly separated already. (tercinse) So, IMO, = that issue's already covered.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/NbpyKzs8fEkJ.

=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



= --
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'u= cai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--0015174bdc9c26339a04b2021485--