Received: from mail-pz0-f61.google.com ([209.85.210.61]:34927) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RWJNg-0002VS-0i; Thu, 01 Dec 2011 19:01:52 -0800 Received: by dajx4 with SMTP id x4sf976301daj.16 for ; Thu, 01 Dec 2011 19:01:37 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:date:from:to:subject:message-id:references :mime-version:content-type:content-disposition:in-reply-to:x-pgp-key :x-pgp-keyid:x-cunselcu'a-valsi:user-agent:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe; bh=TuGjk89lBAry72tcZ1vzDl1ythTRqrtJ/qdPYXzLv88=; b=Qe/lOJZyPDH3G0GKcZDSwxQaBspeRZ3FtmIDTM4ad8kexzosnyHIMcBM2+No/KZrjF GEXTZSHBmA3z6xAES9Dc1tjZOHLVmEHUQ3tzeimkqWLAGEXGyKC2eC/HmTNQcebNjjVM DOACu/05ZUiTJjZwH5SNvHUyTnfPJ0pUROT3E= Received: by 10.68.38.166 with SMTP id h6mr816467pbk.14.1322794895111; Thu, 01 Dec 2011 19:01:35 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.68.121.5 with SMTP id lg5ls13597661pbb.5.gmail; Thu, 01 Dec 2011 19:01:34 -0800 (PST) Received: by 10.68.31.165 with SMTP id b5mr2394512pbi.1.1322794894425; Thu, 01 Dec 2011 19:01:34 -0800 (PST) Received: by 10.68.31.165 with SMTP id b5mr2394511pbi.1.1322794894415; Thu, 01 Dec 2011 19:01:34 -0800 (PST) Received: from sdf.lonestar.org (mx.sdf.org. [192.94.73.19]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id u7si9907257pbn.2.2011.12.01.19.01.34 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 01 Dec 2011 19:01:34 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: best guess record for domain of mbays@sdf.org designates 192.94.73.19 as permitted sender) client-ip=192.94.73.19; Received: from gonzales.homelinux.org (root@sverige.freeshell.org [192.94.73.4]) by sdf.lonestar.org (8.14.5/8.14.3) with ESMTP id pB231Xnl005598 for ; Fri, 2 Dec 2011 03:01:34 GMT Received: from martin by gonzales.homelinux.org with local (Exim 4.75) (envelope-from ) id 1RWJNV-00039b-DF for lojban@googlegroups.com; Thu, 01 Dec 2011 22:01:33 -0500 Date: Thu, 1 Dec 2011 22:01:33 -0500 From: Martin Bays To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Rant (baby related): dasni, taxfu, and all their friends. Message-ID: <20111202030133.GA4040@gonzales> References: <20111130195612.GF2886@gonzales> <20111201041638.GZ8581@stodi.digitalkingdom.org> <20111201153201.GN2886@gonzales> <20111201160359.GE22210@stodi.digitalkingdom.org> <20111201165455.GO2886@gonzales> <20111201170007.GI22210@stodi.digitalkingdom.org> <20111201171425.GP2886@gonzales> <20111201171640.GJ22210@stodi.digitalkingdom.org> <20111201180603.GA12482@gonzales> <20111202013004.GB5332@stodi.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="nFreZHaLTZJo0R7j" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20111202013004.GB5332@stodi.digitalkingdom.org> X-PGP-Key: http://mbays.freeshell.org/pubkey.asc X-PGP-KeyId: B5FB2CD6 X-cunselcu'a-valsi: bandu User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-Original-Sender: mbays@sdf.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: best guess record for domain of mbays@sdf.org designates 192.94.73.19 as permitted sender) smtp.mail=mbays@sdf.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --nFreZHaLTZJo0R7j Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable * Thursday, 2011-12-01 at 17:30 -0800 - Robin Lee Powell : > On Thu, Dec 01, 2011 at 01:06:03PM -0500, Martin Bays wrote: > > * Thursday, 2011-12-01 at 09:16 -0800 - Robin Lee Powell : > >=20 > > > On Thu, Dec 01, 2011 at 12:14:25PM -0500, Martin Bays wrote: > > > > * Thursday, 2011-12-01 at 09:00 -0800 - Robin Lee Powell > > > > : > > > > > On Thu, Dec 01, 2011 at 11:54:55AM -0500, Martin Bays wrote: > > > > > > * Thursday, 2011-12-01 a.t 08:03 -0800 - Robin Lee Powell > > > > > > : > > > > > > > If it was up to me, I'd define certain places as being > > > > > > > ka'e-able: that is, "this place is normally filled by X > > > > > > > [where in the case of botpi X would be "what the bottle > > > > > > > currently contains"], but even if there is no current or > > > > > > > obvious X, the capability is sufficient for the semantics of > > > > > > > this word; zi'o should only be used if the capability has > > > > > > > been lost". > > > > >=20 > > > > > As currently defined, a kabri is only a kabri if it contains > > > > > something; "contains vacuum" or "contains air" are both dodging > > > > > the question, IMO, especially the former. So I think we should > > > > > canonicalize the whole "this place doesn't have to be > > > > > interesting" thing you just said. > > > >=20 > > > > But if we go from "doesn't have to be interesting" to "doesn't > > > > have to (ca'a) exist", then the place structure does much less to > > > > define the meaning. > > > >=20 > > > > e.g. we wouldn't have the clear difference between {ko'a zukte > > > > ko'e} and {ko'a gasnu ko'e} - we'd be left with just some fuzzy > > > > idea that in the former, there *could* have been a purpose behind > > > > the action - which if we stretch that 'could' far enough, is true > > > > of any nu gasnu. > > >=20 > > > My point was that *particular places* of *particular gismu* would be > > > marked with this behaviour. > >=20 > > OK. I stand by my 'yuck', though! >=20 > The other thought I had is making all such places definite, i.e. a > kabri actually is really containing the x2 by default, and marking > exceptions with {da'i} and friends; {kabri lo da'i djacu} is "this > cup could hold water", and {kabri lo da'i .i'e djacu} is "this is a > cup for/that should hold water". >=20 > Better? Giving a special meaning to an actual cup actually kabri-ing a hypothetical quantity of water? That makes me even queasier than did the ambiguity in the first approach, to be honest... I'd go with {ti ka'e kabri da poi djacu}, and kabri implying vasru. Martin --nFreZHaLTZJo0R7j Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.17 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAk7YP40ACgkQULC7OLX7LNZ9jACgvbWNwuAgenzESBXoeBPv6HVW 5boAn1DvVwwrXXYsR805yvhRJf7jMJ70 =mMh5 -----END PGP SIGNATURE----- --nFreZHaLTZJo0R7j--