Received: from mail-pw0-f61.google.com ([209.85.160.61]:60152) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RbasT-00058O-0o; Fri, 16 Dec 2011 08:43:29 -0800 Received: by pbcc3 with SMTP id c3sf2346532pbc.16 for ; Fri, 16 Dec 2011 08:43:15 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:date:from:to:subject:message-id :mail-followup-to:references:mime-version:in-reply-to:user-agent :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type:content-disposition:content-transfer-encoding; bh=1LAolWQFaK6BZo/Rbx9BtIFatNWfO5aOTOxARRPg43I=; b=c2i5oRkahGr4fECT38HOhxNIqqNrh2EXoMt+ZrReNwyqez9Nq7UyUi7/UHFJgsueUs S0qVaCk0j44zOSVUB4uZIsUUuX3ceqPbZVsqpOawWCwulZj2mgPqBQXub3iHE8Zsiajk 8hBk1MXUAJajIVl0oOOY/cq1OyMIu4nq2tchA= Received: by 10.68.209.73 with SMTP id mk9mr2320191pbc.15.1324053791104; Fri, 16 Dec 2011 08:43:11 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.68.14.101 with SMTP id o5ls14922427pbc.4.gmail; Fri, 16 Dec 2011 08:43:10 -0800 (PST) Received: by 10.68.189.194 with SMTP id gk2mr8771170pbc.3.1324053790490; Fri, 16 Dec 2011 08:43:10 -0800 (PST) Received: by 10.68.189.194 with SMTP id gk2mr8771166pbc.3.1324053790480; Fri, 16 Dec 2011 08:43:10 -0800 (PST) Received: from stodi.digitalkingdom.org (mail.digitalkingdom.org. [173.13.139.236]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id z2si11061600pbn.1.2011.12.16.08.43.10 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 16 Dec 2011 08:43:10 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) client-ip=173.13.139.236; Received: from rlpowell by stodi.digitalkingdom.org with local (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RbasH-00058K-1X for lojban@googlegroups.com; Fri, 16 Dec 2011 08:43:09 -0800 Date: Fri, 16 Dec 2011 08:43:09 -0800 From: Robin Lee Powell To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Baby words: "I accept" as a selbri? Message-ID: <20111216164308.GE14109@stodi.digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban@googlegroups.com References: <20111214183256.GG21878@stodi.digitalkingdom.org> <20111214224426.GR21878@stodi.digitalkingdom.org> <20111215195633.GZ21878@stodi.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-Original-Sender: rlpowell@digitalkingdom.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) smtp.mail=rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: 1.2 (+) X-Spam_score: 1.2 X-Spam_score_int: 12 X-Spam_bar: + X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: But I *didn't* want to, that's the whole problem. "I don't refuse" would work, but we don't have that either. -_- tugni is the wrong kind of "agree". [...] Content analysis details: (1.2 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.2 RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET RBL: Received via a relay in bl.spamcop.net [Blocked - see ] -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid -0.1 DKIM_VALID Message has at least one valid DKIM or DK signature But I *didn't* want to, that's the whole problem. "I don't refuse" would work, but we don't have that either. -_- tugni is the wrong kind of "agree". {no'e djica} is the closest thing I can see, but this is really starting to look like new gismu/fu'ivla territory; I don't see how to get here from the current gismu slate. I mean, we could throw together a lujvo and define it to be willingness *anyway*, but I don't see any combination that would make that anything other than a declarative hack. -Robin On Thu, Dec 15, 2011 at 08:57:02PM -0500, tsani nicte wrote: > It seems like it might depend on whether one considers a will to do > something a desire to do that thing. > Robin, I might translate what you want as [i mi djica lo nu bevri do > .ijeku'i mi ba'o kakne lo nu cadzu] > (or with attitudinals, which seem more natural in conversation, as [i au > bevri do .ijeku'i e'enai cadzu]) >=20 > mu'o mi'e la tan >=20 > On Thu, Dec 15, 2011 at 3:23 PM, Jonathan Jones wrote= : >=20 > > From http://en.wiktionary.org/wiki/willing > > Adjective > > > > *willing* (*comparative > > * *more willing*, *superlative > > * *most willing*) > > > > 1. Ready to do something that = is > > not (can't be expected as) a = matter > > of course . *If my > > boyfriend isn't willing to change his drinking habits, I will split = up > > with him.* > > > > There's also a noun and verb definition, but they don't seem to be > > applicable to this. > > > > > > On Thu, Dec 15, 2011 at 12:56 PM, Robin Lee Powell < > > rlpowell@digitalkingdom.org> wrote: > > > >> On Thu, Dec 15, 2011 at 02:38:14PM -0500, Michael Turniansky wrote: > >> > On Wed, Dec 14, 2011 at 5:44 PM, Robin Lee Powell < > >> > rlpowell@digitalkingdom.org> wrote: > >> > > >> > > On Wed, Dec 14, 2011 at 07:41:16PM -0300, Jorge Llamb=EDas wrote: > >> > > > On Wed, Dec 14, 2011 at 3:32 PM, Robin Lee Powell > >> > > > wrote: > >> > > > > > >> > > > > The original was something like "I'm willing to carry you all > >> > > > > the time, I just can't walk any more". I got stuck on the fir= st > >> > > > > clause. > >> > > > > >> > > > To be willing to do something you just can't do doesn't seem to > >> > > > take much commitment, does it? > >> > > > >> > > I was afraid that confusion would occur. I was still willing to > >> > > *hold* them, and even hold them standing up, but not to continue > >> > > walking (they wouldn't stop crying unless I was actually walking). > >> > > So those are two disparate clauses; pamjai and cadzu. > >> > > > >> > > > For "amenable" I use "bredi", but I'm not sure it works when you > >> > > > are unable to do it. > >> > > > >> > > Hmmm. Yeah, {bredi} is pretty good, thanks. > >> > > > >> > > >> > I'm not so sure about "bredi". There is a reason the expression > >> > is "ready, willing, and able" -- They imply three different > >> > states. I should think "willing" might be more in the domain of > >> > sarxe/tugni/mapti. I.e, my internal state is in accord with yours, > >> > whether or not I am actually able or prepared to do so. > >> > >> I don't really like any of them, honestly. -_- Mostly including > >> {bredi}. > >> > >> So, time for a new word? What does "willing" actually *mean*? > >> > >> -Robin > >> > >> -- > >> http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future. > >> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot > >> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" > >> is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ > >> > >> -- > >> You received this message because you are subscribed to the Google Gro= ups > >> "lojban" group. > >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > >> To unsubscribe from this group, send email to > >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > >> For more options, visit this group at > >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > >> > >> > > > > > > -- > > mu'o mi'e .aionys. > > > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > > > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Grou= ps > > "lojban" group. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > To unsubscribe from this group, send email to > > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > > For more options, visit this group at > > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > > >=20 > --=20 > You received this message because you are subscribed to the Google Groups= "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegr= oups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojb= an?hl=3Den. >=20 --=20 http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future. Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.