Received: from mail-iy0-f189.google.com ([209.85.210.189]:54511) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RvUXx-0007JD-BI; Thu, 09 Feb 2012 06:00:29 -0800 Received: by iacb35 with SMTP id b35sf8381613iac.16 for ; Thu, 09 Feb 2012 06:00:15 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=N8x1HpiHtc2238dvs/UXFoPvMPoLkPmPxReemB7I9h0=; b=arpwnqDPVzjeYRpjk9QLJj8KmrMXC/pGLx4v7WERnEB0T42cGxeaS9sh5jrRaLe8Dc RDt6Qi1/rqreWheGoI9uDTn/3fhWqqYL9I3FXzwlYVF7gw+pqoIyPbVBc+9Ilsgn99lS H8+OckY1GbJx/GQX/duy3OHW3xwedqIB2PGvA= Received: by 10.50.237.101 with SMTP id vb5mr6594855igc.4.1328796012941; Thu, 09 Feb 2012 06:00:12 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.187.2 with SMTP id cu2ls4073087ibb.3.gmail; Thu, 09 Feb 2012 06:00:10 -0800 (PST) Received: by 10.42.130.66 with SMTP id u2mr819667ics.8.1328796009554; Thu, 09 Feb 2012 06:00:09 -0800 (PST) Received: by 10.42.130.66 with SMTP id u2mr819666ics.8.1328796009537; Thu, 09 Feb 2012 06:00:09 -0800 (PST) Received: from mail-tul01m020-f176.google.com (mail-tul01m020-f176.google.com [209.85.214.176]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id dd7si765628igc.0.2012.02.09.06.00.09 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 09 Feb 2012 06:00:09 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of matthew@matthew-walton.co.uk designates 209.85.214.176 as permitted sender) client-ip=209.85.214.176; Received: by mail-tul01m020-f176.google.com with SMTP id wd18so3445504obb.21 for ; Thu, 09 Feb 2012 06:00:09 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.182.188.6 with SMTP id fw6mr1887196obc.8.1328796008974; Thu, 09 Feb 2012 06:00:08 -0800 (PST) Received: by 10.182.61.134 with HTTP; Thu, 9 Feb 2012 06:00:08 -0800 (PST) Received: by 10.182.61.134 with HTTP; Thu, 9 Feb 2012 06:00:08 -0800 (PST) In-Reply-To: <1cec627f-415a-402c-8934-676a06ade5cb@w19g2000vbe.googlegroups.com> References: <67b4cb6f-99e8-4d01-91d9-c69b0a01a663@dp8g2000vbb.googlegroups.com> <20120207024233.GX20579@stodi.digitalkingdom.org> <6686de54-bcc4-4954-a22f-782f50f4dcb0@db5g2000vbb.googlegroups.com> <4866f3c4-c4e5-4d32-aa5b-8c2c83823488@ge5g2000vbb.googlegroups.com> <1cec627f-415a-402c-8934-676a06ade5cb@w19g2000vbe.googlegroups.com> Date: Thu, 9 Feb 2012 14:00:08 +0000 Message-ID: Subject: Re:[lojban] Re: Very important comment: lojbanic wikiedia "but not lojban in wikipedia" From: Matthew Walton To: lojban@googlegroups.com X-Gm-Message-State: ALoCoQm/Yt4qzQSrIw1Qmb4dN/XEKI8oKrM3pjJSG1vhWrjxNMbbcjRwqwvsHjm2tn1wX9MThsM5 X-Original-Sender: matthew@matthew-walton.co.uk X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of matthew@matthew-walton.co.uk designates 209.85.214.176 as permitted sender) smtp.mail=matthew@matthew-walton.co.uk Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=f46d04478a1318096404b8886efb X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --f46d04478a1318096404b8886efb Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I think he means that the effort to translate Wikipedia is pointless because it will go out of date too quickly. On Feb 9, 2012 1:13 PM, "Ali Sajid Imami" wrote: > Also, I think he is talking about localizing wikipedia in lojban. > haven't we already done that? > > On Feb 9, 5:57 pm, kozmikreis wrote: > > buroq_mat, have you tried usinghttp://translate.google.com/from your > > native language to English? I just tried a quick and simplistic test > > from English -> Arabic -> English and the result was passable. It may > > be an indicator that the semantics are preserved well enough for > > automated translation by people whose English is not understandable. > > > > kozmikreis > > > > On Feb 9, 12:25 pm, Jonathan Jones wrote: > > > > > > > > > > > > > > > > > He was talking about YOU using Lojban. Your English is so horrible > that we > > > can't understand you 99% of the time. > > > > > I would add that using your native language would probably work- > whatever > > > it is, I'm sure we have other people on here that speak it. > > > > > On Thu, Feb 9, 2012 at 3:59 AM, buroq_...@yahoo.co.uk < > buroq_...@yahoo.co.uk > > > > > > wrote: > > > > coi > > > > > > In my opinion, no need to translate the Wikipedia to lojban -only a > > > > few of wikipedia information we need to translate "for example post- > > > > something only we need to translate" - because most of wikipedia > > > > information will be old information. > > > > > > co'o > > > > > > On Feb 6, 6:42 pm, Robin Lee Powell > > > > wrote: > > > > > I can't understand anything you said at all. > > > > > > > Perhaps you could try Lojban? > > > > > > > -Robin > > > > > > > On Mon, Feb 06, 2012 at 02:42:11AM -0800, buroq_...@yahoo.co.ukwrote: > > > > > > Please check the validity of anything I have to say before > applying, > > > > > > > > I have had contact with Wikipedia on this observation, that > there is a > > > > > > rule in the knowledge that "the information can be damaged" and > it > > > > > > most of the information in Wikipedia will be from the archive > and a > > > > > > few of them will be placed around the attention because it is > > > > > > practical and a final so we do not need to make the effort and > time > > > > > > and money in translation of all to the Wikipedia in my opinion to > > > > > > lojban "Maybe I'm wrong" because most of them will be old and not > > > > > > implemented, but something which must be translated to the > lojban like > > > > > > "post-something...". > > > > > > > > mu'ymydnu,ur byruk > > > > > > > > -- > > > > > > You received this message because you are subscribed to the > Google > > > > Groups "lojban" group. > > > > > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > > > > > To unsubscribe from this group, send email to > > > > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > > > > > > For more options, visit this group athttp:// > > > > groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > > > > --http://singinst.org/: Our last, best hope for a fantastic > future. > > > > > .i ko na cpedu lo nu stidi vau loi jbopre .i danfu lu na go'i li'u > .e > > > > > lu go'i li'u .i ji'a go'i lu na'e go'i li'u .e lu go'i na'i li'u .e > > > > > lu no'e go'i li'u .e lu to'e go'i li'u .e lu lo mamta be do cu > sofybakni > > > > li'u- Hide quoted text - > > > > > > > - Show quoted text - > > > > > > -- > > > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups > > > > "lojban" group. > > > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > > > To unsubscribe from this group, send email to > > > > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > > > > For more options, visit this group at > > > >http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > > -- > > > mu'o mi'e .aionys. > > > > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > > > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --f46d04478a1318096404b8886efb Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

I think he means that the effort to translate Wikipedia is pointless bec= ause it will go out of date too quickly.

On Feb 9, 2012 1:13 PM, "Ali Sajid Imami&qu= ot; <ali.sajid.imami@gmail.= com> wrote:
Also, I think he is talking about localizing wikipedia in lojban.
haven't we already done that?

On Feb 9, 5:57=A0pm, kozmikreis <mrp= ...@gmail.com> wrote:
> buroq_mat, have you tried usinghttp://translate.google.com/from your
> native language to English? =A0I just tried a quick and simplistic tes= t
> from English -> Arabic -> English and the result was passable. = =A0It may
> be an indicator that the semantics are preserved well enough for
> automated translation by people whose English is not understandable. >
> kozmikreis
>
> On Feb 9, 12:25=A0pm, Jonathan Jones <eyeo...@gmail.com> wrote:
>
>
>
>
>
>
>
> > He was talking about YOU using Lojban. Your English is so horribl= e that we
> > can't understand you 99% of the time.
>
> > I would add that using your native language would probably work- = whatever
> > it is, I'm sure we have other people on here that speak it. >
> > On Thu, Feb 9, 2012 at 3:59 AM, buroq_...@yahoo.co.uk <buroq_...@yahoo.co.uk
>
> > > wrote:
> > > coi
>
> > > In my opinion, no need to translate the Wikipedia to lojban = -only a
> > > few of wikipedia information we need to translate "for = example post-
> > > something only we need to translate" - because most of = wikipedia
> > > information will be old information.
>
> > > co'o
>
> > > On Feb 6, 6:42 pm, Robin Lee Powell <rlpow...@digitalkingdom.org>
> > > wrote:
> > > > I can't understand anything you said at all.
>
> > > > Perhaps you could try Lojban?
>
> > > > -Robin
>
> > > > On Mon, Feb 06, 2012 at 02:42:11AM -0800, buroq_...@yahoo.co.uk wrote:
> > > > > Please check the validity of anything I have to sa= y before applying,
>
> > > > > I have had contact with Wikipedia on this observat= ion, that there is a
> > > > > rule in the knowledge that "the information c= an be damaged" and it
> > > > > most of the information in Wikipedia will be from = the archive and a
> > > > > few of them will be placed around the attention be= cause it is
> > > > > practical and a final so we do not need to make th= e effort and time
> > > > > and money in translation of all to the Wikipedia i= n my opinion to
> > > > > lojban "Maybe I'm wrong" because mos= t of them will be old and not
> > > > > implemented, but something which must be translate= d to the lojban like
> > > > > "post-something...".
>
> > > > > mu'ymydnu,ur byruk
>
> > > > > --
> > > > > You received this message because you are subscrib= ed to the Google
> > > Groups "lojban" group.
> > > > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > > > > To unsubscribe from this group, send email to
> > > loj= ban+unsubscribe@googlegroups.com.
> > > > > For more options, visit this group athttp://
> > > groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
>
> > > > --ht= tp://singinst.org/:=A0Our last, best hope for a fantastic future.
> > > > .i ko na cpedu lo nu stidi vau loi jbopre .i danfu lu n= a go'i li'u .e
> > > > lu go'i li'u .i ji'a go'i lu na'e g= o'i li'u .e lu go'i na'i li'u .e
> > > > lu no'e go'i li'u .e lu to'e go'i l= i'u .e lu lo mamta be do cu sofybakni
> > > li'u- Hide quoted text -
>
> > > > - Show quoted text -
>
> > > --
> > > You received this message because you are subscribed to the = Google Groups
> > > "lojban" group.
> > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > > To unsubscribe from this group, send email to
> > > loj= ban+unsubscribe@googlegroups.com.
> > > For more options, visit this group at
> > >http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
>
> > --
> > mu'o mi'e .aionys.
>
> > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu = do zo'o
> > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--f46d04478a1318096404b8886efb--