Received: from mail-bk0-f61.google.com ([209.85.214.61]:48476) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1S4Pqz-0005Lg-LT; Sun, 04 Mar 2012 20:49:09 -0800 Received: by bkcjg9 with SMTP id jg9sf3639975bkc.16 for ; Sun, 04 Mar 2012 20:48:49 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of lojban+bncCMHEmaCOBhCvi9H6BBoEBpJ3UQ@googlegroups.com designates 10.205.134.17 as permitted sender) client-ip=10.205.134.17; Authentication-Results: mr.google.com; spf=pass (google.com: domain of lojban+bncCMHEmaCOBhCvi9H6BBoEBpJ3UQ@googlegroups.com designates 10.205.134.17 as permitted sender) smtp.mail=lojban+bncCMHEmaCOBhCvi9H6BBoEBpJ3UQ@googlegroups.com; dkim=pass header.i=lojban+bncCMHEmaCOBhCvi9H6BBoEBpJ3UQ@googlegroups.com Received: from mr.google.com ([10.205.134.17]) by 10.205.134.17 with SMTP id ia17mr641802bkc.23.1330922929815 (num_hops = 1); Sun, 04 Mar 2012 20:48:49 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:received-spf:mime-version:date:message-id :subject:from:to:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=OaLINdR/M/dsMuGkhXUyb7kVDm1RH6xuAMAumWq0KnQ=; b=ZUfmhKYBVT9SKHTLzv8ayQ4+VZEgYiQ03RChBuhYhCPPiQKr/zNRTxns/QmdOpC+TT fFvspZUvYHph77lW7YIjhO+JF2zk8Hz7ZiImqlqIKxQF4IUgGG4DuiIeIJBEtlgFiXqG xH8q3CZxmfXc7AuvGmEAIZJWGqUTXQjSahsPI= Received: by 10.205.134.17 with SMTP id ia17mr184917bkc.23.1330922927039; Sun, 04 Mar 2012 20:48:47 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.204.165.76 with SMTP id h12ls6271329bky.5.gmail; Sun, 04 Mar 2012 20:48:45 -0800 (PST) Received: by 10.204.143.143 with SMTP id v15mr1425161bku.8.1330922925181; Sun, 04 Mar 2012 20:48:45 -0800 (PST) Received: by 10.204.143.143 with SMTP id v15mr1425160bku.8.1330922925158; Sun, 04 Mar 2012 20:48:45 -0800 (PST) Received: from mail-lpp01m010-f50.google.com (mail-lpp01m010-f50.google.com [209.85.215.50]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id ba12si16506871bkb.2.2012.03.04.20.48.45 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sun, 04 Mar 2012 20:48:45 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.215.50 as permitted sender) client-ip=209.85.215.50; Received: by lahm13 with SMTP id m13so5948357lah.37 for ; Sun, 04 Mar 2012 20:48:44 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 10.152.147.1 as permitted sender) client-ip=10.152.147.1; Received: from mr.google.com ([10.152.147.1]) by 10.152.147.1 with SMTP id tg1mr17204158lab.22.1330922924849 (num_hops = 1); Sun, 04 Mar 2012 20:48:44 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.152.147.1 with SMTP id tg1mr14087149lab.22.1330922924677; Sun, 04 Mar 2012 20:48:44 -0800 (PST) Received: by 10.152.148.225 with HTTP; Sun, 4 Mar 2012 20:48:44 -0800 (PST) Date: Sun, 4 Mar 2012 21:48:44 -0700 Message-ID: Subject: [lojban] What's the deal with me'ispe and bunspe? From: Jonathan Jones To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.215.50 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=e89a8f235177261a5d04ba77a4be X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --e89a8f235177261a5d04ba77a4be Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Why is bunspe defined as sister-in-law and me'ispe is brother-in-law? That's completely backwards. Specifically, brother-in-law (me'ispe) is defined as "x1 is the spouse of the sister of x2 under law/custom/etc. x3" and sister-in-law (bunspe) is defined as "x1 is the spouse of the brother of x2 under law/custom/etc. x3" What if the spouse of the sister is a woman? Or the spouse of the brother a man? What about the sister or brother of the spouse? By the current definitions, a woman who is married to a woman with a sister is a brother-in-law, and a woman married to someone with a sister has no lujvo. It also doesn't work for the relationship between a sibling of one spouse and a sibling of the other spouse. With the above in mind, I suggest the following definitions for the two: me'ispe: "m1 is the sister-in-law of m2" bunspe: "b1 is the brother-in-law of b2" tubyspe: "t1 is the sibling-in-law of t2" Where in each case the bond (m3/b3/t3) is "x1 is, or is a sibling of, s1, s1 is married to s2, x2 is, or is a sibling of, s2, x1=s1 and x2=s2 is not true." The definition for m3/b3/t3 given above only accounts for members of the same generation. I don't think that the mothers of the married couple are sisters-in-law, for example, but I may be wrong on that. In any case, with the suggested definitions: woman-A is married to man-B. C is A's brother, D is B's sister, E is B's brother .abu me'ispe dy. .i dy. me'ispe .abu .i .abu me'ispe .ebu .i .ebu bunspe .abu .i by. bunspe cy. .i cy. bunspe by. .i dy. .e .ebu tubyspe .abu If you think that my definition is better than the current, please go to these links and press the thumbs-up for my definition on the page. me'ispe bunspe tubyspe -- mu'o mi'e .aionys. .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --e89a8f235177261a5d04ba77a4be Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Why is bunspe defined as sister-in-law and me'ispe is brother-in-law? T= hat's completely backwards.

Specifically, brother-in-law (me'= ;ispe) is defined as "x1 is the spouse of the sister of x2 under law/c= ustom/etc. x3"
and sister-in-law (bunspe) is defined as "x1 is the spouse of the brot= her of x2 under law/custom/etc. x3"

What if the spouse of the s= ister is a woman? Or the spouse of the brother a man? What about the sister= or brother of the spouse?

By the current definitions, a woman who is married to a woman with a si= ster is a brother-in-law, and a woman married to someone with a sister has = no lujvo. It also doesn't work for the relationship between a sibling o= f one spouse and a sibling of the other spouse.

With the above in mind, I suggest the following definitions for the two= :

me'ispe: "m1 is the sister-in-law of m2"
bunspe: "b1 is the brother-in-law of b2"
tubyspe: "t1 is the sibling-in-law of t2"

Where in each ca= se the bond (m3/b3/t3) is "x1 is, or is a sibling of, s1, s1 is marrie= d to s2, x2 is, or is a sibling of, s2, x1=3Ds1 and x2=3Ds2 is not true.&qu= ot;

The definition for m3/b3/t3 given above only accounts for members of th= e same generation. I don't think that the mothers of the married couple= are sisters-in-law, for example, but I may be wrong on that.

In any= case, with the suggested definitions:

woman-A is married to man-B. C is A's brother, D is B's sister,= E is B's brother

.abu me'ispe dy. .i dy. me'ispe .abu .= i .abu me'ispe .ebu .i .ebu bunspe .abu .i by. bunspe cy. .i cy. bunspe= by. .i dy. .e .ebu tubyspe .abu

If you think that my definition is better than the current, please go t= o these links and press the thumbs-up for my definition on the page.
m= e'ispe bunspe tubyspe

--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo piln= o be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Lu= ke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--e89a8f235177261a5d04ba77a4be--