Received: from mail-lb0-f189.google.com ([209.85.217.189]:64197) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1SAark-0000wu-2a; Wed, 21 Mar 2012 22:47:22 -0700 Received: by lbbgi4 with SMTP id gi4sf1258513lbb.16 for ; Wed, 21 Mar 2012 22:47:07 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=bKKCuHjwFUOJo1NYYl/jFouhDGA1605IsWwuL8meeUg=; b=U+kM7L2Bdwy8/RzWcroyk/9qjIsEei2S8JGuk+KkSXA8IvY5N3bxLYDxZIvK28XkJ2 Xo1jF6o3uYUvuA68P9PRrUYJNsDstqe6u6MljPE1tdy2LVmNzrjq0FLndpYavP+HmHDt NGG+HVOx2sIp0mgp2z5jPCOvNjwiD+wdlqpCQ= Received: by 10.180.84.197 with SMTP id b5mr61774wiz.3.1332395222717; Wed, 21 Mar 2012 22:47:02 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.180.78.200 with SMTP id d8ls139315wix.2.gmail; Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) Received: by 10.180.86.227 with SMTP id s3mr134881wiz.2.1332395221173; Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) Received: by 10.180.86.227 with SMTP id s3mr134880wiz.2.1332395221163; Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) Received: from mail-we0-f175.google.com (mail-we0-f175.google.com [74.125.82.175]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id ga1si568684wib.2.2012.03.21.22.47.01 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of cntrational@gmail.com designates 74.125.82.175 as permitted sender) client-ip=74.125.82.175; Received: by wera1 with SMTP id a1so2113469wer.34 for ; Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) Received: by 10.216.139.229 with SMTP id c79mr4607928wej.16.1332395221023; Wed, 21 Mar 2012 22:47:01 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.180.95.136 with HTTP; Wed, 21 Mar 2012 22:46:20 -0700 (PDT) In-Reply-To: <201203212350.09722.phma@phma.optus.nu> References: <201203212350.09722.phma@phma.optus.nu> From: Sid Date: Thu, 22 Mar 2012 11:16:20 +0530 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Re: Translating preposition To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: cntrational@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of cntrational@gmail.com designates 74.125.82.175 as permitted sender) smtp.mail=cntrational@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / By the 'Lojban word for "preposition"', I mean a Lojban word that refers to the linguistic concept of "preposition", not the rough Lojban equivalent. mi'e cntr On 22 March 2012 09:20, Pierre Abbat wrote: > On Wednesday, March 21, 2012 17:24:20 Sid wrote: >> And you can use the Lojban word for "preposition". English doesn't >> have many things like ergativity and postpositions, but it has the >> words to talk about them. > > The Lojban for "preposition" (actually "adposition", as it doesn't specif= y, > but all Lojban adpositions are prepositions) is "sumtcita". There are two > kinds in Lojban: proper prepositions (selma'o BAI), which can be converte= d > with SE, and tense markers (various selma'o), which can't. Then there are= some > words that look like prepositions, but are different: > *FA puts a sumti in a numbered case slot. It is normally omitted if the s= umti > would be in that slot without it. A Lojban grammarian describing English = would > put "to", when used to mark the indirect object, in this class. > *"pe" looks like a possessive preposition, but it's in the same selma'o a= s > "goi", which is not a preposition. > *"be" looks like a preposition in phrases like "lo mamta be le verba", bu= t it > does something completely different. > > Maybe FA is preposition; what do you think? > > Pierre > -- > La sal en el mar es m=E1s que en la sangre. > Le sel dans la mer est plus que dans le sang. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups= "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegr= oups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojb= an?hl=3Den. > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.