Received: from mail-iy0-f189.google.com ([209.85.210.189]:50118) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1SAsGh-0000zU-8Z; Thu, 22 Mar 2012 17:22:17 -0700 Received: by iahk25 with SMTP id k25sf4159449iah.16 for ; Thu, 22 Mar 2012 17:22:04 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=QI3fAu9mlyFv8gb1XcvpTfpQqCvg36GObr4O71PB04k=; b=Xpg/Mw1+ofZoPU7Ro8HnStYvaJ5cESMgv/5xXGMna446cgKggRj8I1UQuNY27ZRgfy E/kG8kQW2ApwWGqbI4oC7Kw8428AbA8GocUw7iqu2lKHr7kl0CkmEuSkOpg8ncNlsrKH hA9hT2fe1jZbQ5EQ67uTtNyNFvQNc7U5gBFyM= Received: by 10.52.69.238 with SMTP id h14mr1340887vdu.0.1332462116295; Thu, 22 Mar 2012 17:21:56 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.52.173.225 with SMTP id bn1ls35400vdc.6.gmail; Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) Received: by 10.52.23.146 with SMTP id m18mr1136434vdf.7.1332462115460; Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) Received: by 10.52.23.146 with SMTP id m18mr1136431vdf.7.1332462115444; Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) Received: from mail-vb0-f49.google.com (mail-vb0-f49.google.com [209.85.212.49]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id hc9si2046899vdb.2.2012.03.22.17.21.55 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.49 as permitted sender) client-ip=209.85.212.49; Received: by vbbfo1 with SMTP id fo1so1845785vbb.22 for ; Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) Received: by 10.220.107.208 with SMTP id c16mr4559577vcp.65.1332462115324; Thu, 22 Mar 2012 17:21:55 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.30.97 with HTTP; Thu, 22 Mar 2012 17:21:35 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <201203212350.09722.phma@phma.optus.nu> <201203221524.01347.phma@phma.optus.nu> From: Jacob Errington Date: Thu, 22 Mar 2012 20:21:35 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Re: Translating preposition To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.49 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=f46d043893330f834e04bbde0365 X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --f46d043893330f834e04bbde0365 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Would it be bad to call an adposition, even from another language, a cmavo? mi'e la tsani On 22 March 2012 19:03, Sid wrote: > I dunno; it's just kinda weird to use the word to describe non-Lojban > stuff. I do think that sumtcita are like adpositions, just think it's > better to make a new word for the general language concept. > > On 23 March 2012 04:21, MorphemeAddict wrote: > > > > > > On Thu, Mar 22, 2012 at 6:36 PM, Sid wrote: > >> > >> "sumtcita" is used to refer to a Lojban concept, and not really the > >> concept of adpositions. I think it would be better to create a new > >> word for the concept instead. > >> > > What is the difference between the "Lojban concept" and "the concept of > > adpositions"? > > > > stevo > > > >> > >> mi'e cntr > >> > >> On 23 March 2012 00:54, Pierre Abbat wrote: > >> > On Thursday, March 22, 2012 01:46:20 Sid wrote: > >> >> By the 'Lojban word for "preposition"', I mean a Lojban word that > >> >> refers to the linguistic concept of "preposition", not the rough > >> >> Lojban equivalent. > >> > > >> > I see no difference (other than placement, which can be specified with > >> > "lidne > >> > sumtcita", "selyli'e sumtcita", etc.). Please explain. > >> > > >> > Pierre > >> > -- > >> > I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in Wales. > >> > > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > > "lojban" group. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > To unsubscribe from this group, send email to > > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > > For more options, visit this group at > > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --f46d043893330f834e04bbde0365 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Would it be bad to call an adposition, even from another language, a cmavo?=

mi'e la tsani

On = 22 March 2012 19:03, Sid <cntrational@gmail.com> wrote:
I dunno; it's just kinda weird to use th= e word to describe non-Lojban
stuff. I do think that sumtcita are like adpositions, just think it's better to make a new word for the general language concept.

On 23 March 2012 04:21, MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com> wrote:
>
>
> On Thu, Mar 22, 2012 at 6:36 PM, Sid <cntrational@gmail.com> wrote:
>>
>> "sumtcita" is used to refer to a Lojban concept, and not= really the
>> concept of adpositions. I think it would be better to create a new=
>> word for the concept instead.
>>
> What is the difference between the "Lojban concept" and &quo= t;the concept of
> adpositions"?
>
> stevo
>
>>
>> mi'e cntr
>>
>> On 23 March 2012 00:54, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:
>> > On Thursday, March 22, 2012 01:46:20 Sid wrote:
>> >> By the 'Lojban word for "preposition"',= I mean a Lojban word that
>> >> refers to the linguistic concept of "preposition&quo= t;, not the rough
>> >> Lojban equivalent.
>> >
>> > I see no difference (other than placement, which can be speci= fied with
>> > "lidne
>> > sumtcita", "selyli'e sumtcita", etc.). Ple= ase explain.
>> >
>> > Pierre
>> > --
>> > I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when = I'm in Wales.
>> >
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Gro= ups
> "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> lojban+unsubs= cribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--f46d043893330f834e04bbde0365--