Received: from mail-wi0-f189.google.com ([209.85.212.189]:37732) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1SN080-0008EJ-QA; Wed, 25 Apr 2012 04:11:39 -0700 Received: by wibhq12 with SMTP id hq12sf1490783wib.16 for ; Wed, 25 Apr 2012 04:11:13 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=XyNGr4WCEVSbJa5KArYS7/c9pQQ4d09y8qMjAqijS90=; b=VOttEwDAdPzmikXPFwln1jYy9UAhDA+Q+Av4o19RiRRKmeISgbAh+uklN8Q38rcJYV UeoAeTDBDhWiFlcs2reb7yhF+ell6dU+IICDayoI3RQGcbKlSo6JnznMnlQYgDTHp9+6 I+sjL6DFSMC6AICstm7b7T7wmlp1ZmLcPlbPg= Received: by 10.204.154.151 with SMTP id o23mr35305bkw.27.1335352272939; Wed, 25 Apr 2012 04:11:12 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.204.128.78 with SMTP id j14ls3495952bks.5.gmail; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) Received: by 10.204.129.15 with SMTP id m15mr256098bks.2.1335352271873; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) Received: by 10.204.129.15 with SMTP id m15mr256097bks.2.1335352271831; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) Received: from mail-lb0-f195.google.com (mail-lb0-f195.google.com [209.85.217.195]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id il15si15471434bkc.2.2012.04.25.04.11.11 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.217.195 as permitted sender) client-ip=209.85.217.195; Received: by lbok6 with SMTP id k6so142760lbo.6 for ; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.112.48.202 with SMTP id o10mr1095573lbn.25.1335352271365; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) Received: by 10.152.44.129 with HTTP; Wed, 25 Apr 2012 04:11:11 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <3713959.1175.1335276119163.JavaMail.geo-discussion-forums@ynjb15> <22535506.2534.1335343311953.JavaMail.geo-discussion-forums@ynjj38> Date: Wed, 25 Apr 2012 05:11:11 -0600 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Rafybri and 4 new rafsi. Suggestion for a new agglutinative style in Lojban From: Jonathan Jones To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.217.195 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=bcaec553ff00c8e6f304be7eed44 X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --bcaec553ff00c8e6f304be7eed44 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Also, it seems to me- and granted I haven't seen much of your writing, so I could be wrong- that you're purposefully using very advanced grammatical constructs. I would suggest trimming the fat, as it were, considering I'm pretty sure gleki is still a nintadni. I consider myself a middle-level jbopre and I had trouble understanding you. On Wed, Apr 25, 2012 at 5:01 AM, Jonathan Jones wrote: > doi tsani do na drani pe'i loka pilno zo zo'u > > > On Wed, Apr 25, 2012 at 4:50 AM, Jacob Errington wrote: > >> i doi la gleki zo'u tu'e >> i je'a se nandu lo nu jai galfi lo jbobau i mi tugni la djanatyn djons lo >> du'u su'o lo jbopre goi ko'a troci gi'eku'i iesa'e fliba >> i la deple'u mlana .e la xorlo cu po'o zo'u snada gi'eki'ubo je'a ke >> jbobau sarcu >> i ta'onai tu'a zo co .eja'ebo zoi raf col raf se smuni lo do seldji vau >> pe'i >> i sa'e lu mi joi lo pampe'o cu simxu co kansa co zgana co nu tigni co >> pendo li'u mupli tu'a zo co >> i si'a zo simcolkancolzgacolnuntigycolpe'o mupli ra'oi col >> i ku'i lo lujvo pe zo col so'aroi clani dukse vau iepei >> i lo lujvo pe secau tu'a cy. zi'e noi ke'a se mupli zo >> nunpedytigkezyzgakansi'u noi ke'a lujvo fo lo bi'unai clani tanru cu je'a >> zanmau >> i ja'o lo tai lujvo cu jai frili fai lo kamseljmi ki'u lo du'u so'eroiku >> lo seltau cu srana lo za'umoi sumti tu'u >> >> mu'o mi'e la tsani >> >> >> On 25 April 2012 06:27, Jonathan Jones wrote: >> >>> doi gleki do na pamoi troci lonu xagzengau lo jbobau >>> to lu ko'a gasnu lonu ko'e zenba loka xamgu ko'i kei ko'o li'u smuni toi >>> .i so'a jbopre ti'u lo nintadni to mi cmima toi cu troci lo se go'i >>> .i da'aso'ada na snada >>> .i ro go'i cu te cusku lu ko pamoi nitcu lonu cilre lo jbobau gi'e remoi >>> nitcu lonu jimpe >>> .i ca lonu la'edi'u mulno ku curmi lonu troci li'u >>> .i puti'u lonu nanca li pamu ku la xorlo .e la.dotsaid. se steci lonu >>> snada >>> >>> >>> On Wed, Apr 25, 2012 at 3:35 AM, Jonathan Jones wrote: >>> >>>> Thinking about it, the whole "counter-intuitive" thing is actually a >>>> really good reason against placing cnita1 in klama3 for nitkla. Making >>>> klama3, the origin, be cnita1, the thing below, logically means placing >>>> cnita2, the thing above, in klama3, the destination, making nitkla in case >>>> mean, in essence "to go upwards". The reason this is counter-intuitive is >>>> because it means using a word that means "down"- or at least a meaning >>>> associated, "under, below, etc."- to make a word that means "up". We have a >>>> word that means "up" in exactly the same way cnita means "down"- gapru- so >>>> it would make more sense to use that for a "go up" lujvo. {lu ko'a gapru >>>> ko'e li'u mintu soi lu ko'a se cnita ko'e li'u} >>>> >>>> >>>> On Wed, Apr 25, 2012 at 3:15 AM, Jonathan Jones wrote: >>>> >>>>> Personally, I think you're overestimating the difficulty. Most lujvo >>>>> can be easily figured out without needing to "memorize" them, as long as >>>>> you /have/ memorized the gismu, cmavo, and their rafsi, which you /have to >>>>> do anyway/ to speak Lojban fluently. >>>>> >>>>> I don't see how it is difficult to figure out, without previously >>>>> learning the definition, that nitkla means "x1 goes down from high point x2 >>>>> to low point x3 ...". I can see how variants could be what you conclude, as >>>>> Latro showed, but you should at least be able to understand that >>>>> "downwards" and "move" constitute the meaning of "nitkla", merely by >>>>> knowing the meanings of cnita and klama, and also knowing the rafsi thereof. >>>>> >>>>> Also, there's this really great strategy for finding out what a word >>>>> you don't know means. It's actually an ancient technique, used since the >>>>> first days of verbal communication: Ask the person that said it. >>>>> >>>>> Lojban is a young language, with no native speakers (although Robin's >>>>> trying to change the latter), so it's no surprise that most people have >>>>> difficulties regarding concepts. >>>>> >>>>> The only time I have trouble with a Lojban word, however, is when the >>>>> meaning is counter-intuitive, that is, when what it means does not seem to >>>>> fit in with what is used to make it, such as me'ispe. Looking at the word, >>>>> without knowing the definition, you would think it has something to do with >>>>> the concepts of "marriage" and "sister", and you may even reach the >>>>> conclusion that it's talking about someone who is a sister because of a >>>>> marriage. This makes sense. >>>>> >>>>> me'ispe currently means "Brother-in-Law". >>>>> >>>>> My line of attack for lujvo like the above isn't to try to memorize >>>>> the meaning, or to come with some addition to the language that will make >>>>> it more complicated while seeming to make it more simple (any addition is >>>>> automatically an increase in complexity), but to /fix/ the /broken/ word. >>>>> >>>>> >>>>> On Wed, Apr 25, 2012 at 2:41 AM, gleki wrote: >>>>> >>>>>> My suggestion for rafybri is to eliminate the need to memorise >>>>>> thousands of words which makes Lojban dictionary as hard to memorise as >>>>>> native languages. >>>>>> If you can say {klama lo cnita} instead of {nitkla} it's ok. If you >>>>>> feel {klama lo cnita} is too long to pronounce you might wanna use rafybri. >>>>>> >>>>>> The meaning of lujvo is postulated. They need to be entered into >>>>>> dictionaries to be clearly understood by everyone. >>>>>> The meaning of rafybri is not postulated. You don't have to add them >>>>>> to dictionaries. >>>>>> Everyone can easily decompress them back to bridi. You don't have to >>>>>> memorise thousands of words. >>>>>> In some cases, though, lujvo is the best solution (take names of >>>>>> plants and animals, for instance). But "to descend" is really not worth it. >>>>>> >>>>>> On Wednesday, April 25, 2012 8:05:35 AM UTC+4, Latro wrote: >>>>>>> >>>>>>> That's a bias in favor of klama2, which is malgli if it is >>>>>>> considered to be inherent (it isn't malgli in an actual lujvo definition). >>>>>>> It could just as easily be "below type-of-going" i.e. "going from below" >>>>>>> i.e. "rising". This seems less obvious to an English speaker but that's >>>>>>> only because of preposition omission; "going below" is "going to below" >>>>>>> which is essentially symmetric with the case which favors klama3. There is >>>>>>> a similar albeit less natural version for klama4, namely essentially >>>>>>> "tunneling", in the physical sense. >>>>>>> >>>>>>> On the general topic, I think making a substantive agglutinative >>>>>>> system is probably going to wind up being futile in a language like this. >>>>>>> >>>>>>> mu'o mi'e latros >>>>>>> >>>>>>> On Tue, Apr 24, 2012 at 2:38 PM, Jonathan Jones wrote: >>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> On Tue, Apr 24, 2012 at 8:01 AM, gleki wrote: >>>>>>>> >>>>>>>>> At first I must say that I'm not a member of any >>>>>>>>> language-developing committee (BPFK or anything). >>>>>>>>> And the following is just an idea how the flexibility of Lojban >>>>>>>>> can be enriched. >>>>>>>>> Nobody is asked to use the following when writing or speaking real >>>>>>>>> Lojban. >>>>>>>>> Everything here should be marked as exclusively experimental and >>>>>>>>> (.a'o) as the source for further consideration. >>>>>>>>> None of the existing rules of Lojban (the baseline) is changed. >>>>>>>>> >>>>>>>>> *Rafybri* >>>>>>>>> * >>>>>>>>> * >>>>>>>>> I always noticed how lujvo break the transparent logic of bridi. >>>>>>>>> Let's look at {nitkla} which means {klama lo cnita}. >>>>>>>>> Although it's much easier to learn {nitkla} rather then "descend" >>>>>>>>> (in English they differ in sounding considerably) >>>>>>>>> nobody can guess that {nitkla} means "descend" and doesn't mean >>>>>>>>> "go in a lower position under something" without getting the translation >>>>>>>>> beforehand. >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> I disagree. I argue that it is actually rather easy to determine >>>>>>>> the meaning of nitkla. >>>>>>>> >>>>>>>> Let us assume that nitkla is a lujvo formed from the tanru {cnita >>>>>>>> klama}, which may or may not be true. {cnita klama} is a "below type-of >>>>>>>> going", i.e.. "going below", i.e. "descending". >>>>>>>> >>>>>>>> How is that difficult to figure out? >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>>> Although anybody is free to say "klama lo cnita" instead >>>>>>>>> it will lead to lengthier speech. >>>>>>>>> >>>>>>>>> What I suggest is to glue bridi together into a new form of lujvo >>>>>>>>> called "rafybri". >>>>>>>>> That's how it works. >>>>>>>>> 1. First rule >>>>>>>>> >>>>>>>>> 4 new rafsi >>>>>>>>> zve <= be fe lo >>>>>>>>> zvi <= be fi lo >>>>>>>>> zvo <= be fo lo >>>>>>>>> zvu <= be fu lo >>>>>>>>> and >>>>>>>>> jve (fifth rafsi) >>>>>>>>> >>>>>>>>> When composing rafybri you replace gismu with rafsi and "be fe lo" >>>>>>>>> etc. with new rafsi of ZVE series. >>>>>>>>> >>>>>>>>> 2. cmavo attached to rafsi don't lead to the emergence of a new >>>>>>>>> meaning. Therefore selpa'i is a synonym for "se prami" (actually the >>>>>>>>> second rule is not a new rule at all). >>>>>>>>> >>>>>>>>> Applying this rule we can dramatically compress the length of >>>>>>>>> lojbanic jufra. >>>>>>>>> And if we replace cnita with dizlo in our example we can save even >>>>>>>>> two syllables. >>>>>>>>> klama lo cnita = klama lo dizlo = kla+zve+dzi = klazvedzi >>>>>>>>> >>>>>>>>> blanu je crino = blajveri'o. In this case I refer to {blajveri'o} >>>>>>>>> as to a synonym of {blanu je crino} (blue-green). I suggest that no new >>>>>>>>> meaning is added here. >>>>>>>>> >>>>>>>>> In other words rafybri can be constructed from tanru only if the >>>>>>>>> latter have logical operators >>>>>>>>> ("pelnimre tricu" can't be compressed into rafybri). >>>>>>>>> >>>>>>>>> -- >>>>>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>>>>>> Groups "lojban" group. >>>>>>>>> To view this discussion on the web visit >>>>>>>>> https://groups.google.com/d/**msg/lojban/-/kgWQbXt6Q-QJ >>>>>>>>> . >>>>>>>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>>>>>>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@* >>>>>>>>> *googlegroups.com . >>>>>>>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>>>>>>>> group/lojban?hl=en . >>>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> -- >>>>>>>> mu'o mi'e .aionys. >>>>>>>> >>>>>>>> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >>>>>>>> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >>>>>>>> >>>>>>>> -- >>>>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>>>>> Groups "lojban" group. >>>>>>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>>>>>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@** >>>>>>>> googlegroups.com . >>>>>>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>>>>>>> group/lojban?hl=en . >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> -- >>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>>> Groups "lojban" group. >>>>>> To view this discussion on the web visit >>>>>> https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/L6oFMr7C9F8J. >>>>>> >>>>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>>>>> To unsubscribe from this group, send email to >>>>>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>>>>> For more options, visit this group at >>>>>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >>>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> -- >>>>> mu'o mi'e .aionys. >>>>> >>>>> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >>>>> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >>>>> >>>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> mu'o mi'e .aionys. >>>> >>>> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >>>> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >>>> >>>> >>> >>> >>> -- >>> mu'o mi'e .aionys. >>> >>> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >>> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> For more options, visit this group at >>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >>> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> > > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > > -- mu'o mi'e .aionys. .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --bcaec553ff00c8e6f304be7eed44 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Also, it seems to me- and granted I haven't = seen much of your writing, so I could be wrong- that you're purposefull= y using very advanced grammatical constructs. I would suggest trimming the = fat, as it were, considering I'm pretty sure gleki is still a nintadni.= I consider myself a middle-level jbopre and I had trouble understanding yo= u.

On Wed, Apr 25, 2012 at 5:01 AM, Jonathan Jo= nes <eyeonus@gmail.com> wrote:
doi tsani do na drani pe'i loka pilno zo zo&= #39;u


On Wed, Apr = 25, 2012 at 4:50 AM, Jacob Errington <nictytan@gmail.com> w= rote:
i doi la gleki zo= 'u tu'e
i je'a se nandu lo nu j= ai galfi lo jbobau i mi tugni la djanatyn djons lo du'u su'o lo jbo= pre goi ko'a troci gi'eku'i iesa'e fliba
i la deple'u mlana .e la xorlo cu po'o = =A0zo'u snada gi'eki'ubo je'a ke jbobau sarcu
i ta'onai tu'a zo co .eja'ebo zoi raf col ra= f se smuni lo do seldji vau pe'i
i sa'e lu mi joi lo pampe'o cu simxu co = kansa co zgana co nu tigni co pendo li'u mupli tu'a zo co
i si'a zo simcolkancolzgacolnuntigycolpe'o m= upli ra'oi col
i ku'i lo lujvo pe zo col so'aroi clani = dukse vau iepei
i lo lujvo pe secau tu'= a cy. zi'e noi ke'a se mupli zo nunpedytigkezyzgakansi'u noi ke= 'a lujvo fo lo bi'unai clani tanru cu je'a zanmau
i ja'o lo tai lujvo cu jai frili fai lo kams= eljmi ki'u lo du'u so'eroiku lo seltau cu srana lo za'umoi = sumti tu'u

mu'o mi'e la tsani


On 2= 5 April 2012 06:27, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com> wrote= :
doi gleki do na pamoi troci lonu xagzengau lo jb= obau
to lu ko'a gasnu lonu ko'e zenba loka xamgu ko'i kei ko= 'o li'u smuni toi
.i so'a jbopre ti'u lo nintadni to mi = cmima toi cu troci lo se go'i
.i da'aso'ada na snada
.i ro go'i cu te cusku lu ko pamoi ni= tcu lonu cilre lo jbobau gi'e remoi nitcu lonu jimpe
.i ca lonu la&#= 39;edi'u mulno ku curmi lonu troci li'u
.i puti'u lonu nanca= li pamu ku la xorlo .e la.dotsaid. se steci lonu snada


On Wed, Apr 25, 2012 at 3:35 AM, Jonathan Jo= nes <eyeonus@gmail.com> wrote:
Thinking about it, th= e whole "counter-intuitive" thing is actually a really good reaso= n against placing cnita1 in klama3 for nitkla. Making klama3, the origin, b= e cnita1, the thing below, logically means placing cnita2, the thing above,= in klama3, the destination, making nitkla in case mean, in essence "t= o go upwards". The reason this is counter-intuitive is because it mean= s using a word that means "down"- or at least a meaning associate= d, "under, below, etc."- to make a word that means "up"= . We have a word that means "up" in exactly the same way cnita me= ans "down"- gapru- so it would make more sense to use that for a = "go up" lujvo. {lu ko'a gapru ko'e li'u mintu soi lu = ko'a se cnita ko'e li'u}


On Wed, Apr 25, 2012 at 3:15 AM, Jonathan Jones <<= a href=3D"mailto:eyeonus@gmail.com" target=3D"_blank">eyeonus@gmail.com= > wrote:
Personally, I think you're overestimating th= e difficulty. Most lujvo can be easily figured out without needing to "= ;memorize" them, as long as you /have/ memorized the gismu, cmavo, and= their rafsi, which you /have to do anyway/ to speak Lojban fluently.

I don't see how it is difficult to figure out, without previously l= earning the definition, that nitkla means "x1 goes down from high poin= t x2 to low point x3 ...". I can see how variants could be what you co= nclude, as Latro showed, but you should at least be able to understand that= "downwards" and "move" constitute the meaning of "= ;nitkla", merely by knowing the meanings of cnita and klama, and also = knowing the rafsi thereof.

Also, there's this really great strategy for finding out what a wor= d you don't know means. It's actually an ancient technique, used si= nce the first days of verbal communication: Ask the person that said it.
Lojban is a young language, with no native speakers (although Robin'= ;s trying to change the latter), so it's no surprise that most people h= ave difficulties regarding concepts.

The only time I have trouble wi= th a Lojban word, however, is when the meaning is counter-intuitive, that i= s, when what it means does not seem to fit in with what is used to make it,= such as me'ispe. Looking at the word, without knowing the definition, = you would think it has something to do with the concepts of "marriage&= quot; and "sister", and you may even reach the conclusion that it= 's talking about someone who is a sister because of a marriage. This ma= kes sense.

me'ispe currently means "Brother-in-Law".

My line = of attack for lujvo like the above isn't to try to memorize the meaning= , or to come with some addition to the language that will make it more comp= licated while seeming to make it more simple (any addition is automatically= an increase in complexity), but to /fix/ the /broken/ word.


On Wed, Apr 25, 2012 at 2:41 AM, gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:
My suggestion for rafybri is to eliminate the need to memorise thousands of= words which makes Lojban dictionary as hard to memorise as native language= s.
If you can say {klama lo cnita} instead of {nitkla} it's ok= . If you feel {klama lo cnita}=A0=A0is too long to pronounce you might wanna use rafybri.=

The meaning=A0=A0of lujvo is postulated. They need to be entered in= to dictionaries to be clearly understood by everyone.
The meaning= of rafybri is not postulated. You don't have to add them to dictionari= es.
Everyone can easily decompress them back to bridi. You don't have = to memorise thousands of words.
In some cases, though, lujvo is t= he best solution (take names of plants and animals, for instance). But &quo= t;to descend" is really not worth it.

On Wednesday, April 25, 2012 8:05:35 AM UTC+4, Latro wro= te:
That's a bias in favor = of klama2, which is malgli if it is considered to be inherent (it isn't= malgli in an actual lujvo definition). It could just as easily be "be= low type-of-going" i.e. "going from below" i.e. "rising= ". This seems less obvious to an English speaker but that's only b= ecause of preposition omission; "going below" is "going to b= elow" which is essentially symmetric with the case which favors klama3= . There is a similar albeit less natural version for klama4, namely essenti= ally "tunneling", in the physical sense.

On the general topic, I think making a substantive agglutinative system= is probably going to wind up being futile in a language like this.

= mu'o mi'e latros

On Tue, Apr 24, = 2012 at 2:38 PM, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com> wrote:

On Tue, Apr 24, 2012 at 8:01 AM, gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:
At first I must say that I'm not a = member of any language-developing committee (BPFK or anything).
And the following is just an idea how the flexibility of Lojban can be enri= ched.
Nobody is asked to use the following when writing or speaki= ng real Lojban.
Everything here should be marked as exclusively e= xperimental and (.a'o) as the source for further consideration.
None of the existing rules of Lojban (the baseline) is changed.
<= div>
Rafybri

I always = noticed how lujvo break the transparent logic of bridi.
Let's= look at {nitkla} which means {klama lo cnita}.
Although it's much easier to learn {nitkla} rather then "desc= end" (in English they differ in sounding considerably)
nobod= y can guess that {nitkla} means "descend" and doesn't mean &q= uot;go in a lower position under something" without getting the transl= ation beforehand.

I disagree. I argue that it is actually rather = easy to determine the meaning of nitkla.

Let us assume that nitkla i= s a lujvo formed from the tanru {cnita klama}, which may or may not be true= . {cnita klama} is a "below type-of going", i.e.. "going bel= ow", i.e. "descending".

How is that difficult to figure out?
=A0
Although anybody is f= ree to say "klama lo cnita" instead
it will lead to lengthier speech.

What I sugg= est is to glue bridi together into a new form of lujvo called "rafybri= ".
That's how it works.=A0
1. First rule
4 new = rafsi
zve <=3D be fe lo
zvi <=3D be fi lo=A0
zvo <=3D be fo lo=A0
zvu <=3D be fu lo=A0
a= nd=A0
jve (fifth rafsi)
When composing rafybri you replace= gismu with rafsi and "be fe lo" etc. with new rafsi of ZVE serie= s.

2. cmavo attached to rafsi don't lead t= o the emergence of a new meaning. Therefore selpa'i =A0is a synonym for= "se prami" (actually the second rule is not a new rule at all).<= /div>

Applying this rule we can dramatically compress the len= gth of lojbanic jufra.
And if we replace cnita with dizlo in our = example we can save even two syllables.
klama lo cnita =3D klama = lo dizlo =3D kla+zve+dzi =3D klazvedzi

blanu je crino =3D blajveri'o. In this case I refer= to {blajveri'o} as to a synonym of {blanu je crino} (blue-green). I su= ggest that no new meaning is added here.

In other = words rafybri can be constructed from tanru only if the latter have logical= operators
("pelnimre tricu" can't be compressed into rafybri).

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/kgWQbXt6Q-QJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@goo= glegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/grou= p/lojban?hl=3Den.
=


--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'= ;ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@goo= glegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/grou= p/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/L6oFMr7C9F8J.

=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



--
mu'o mi= 'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.l= uk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. = :D )




--
m= u'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa b= u .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am you= r father. :D )




--
mu'o mi'e .aion= ys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



--
mu'o mi= 'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.l= uk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. = :D )




--
mu'o mi'e .aion= ys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--bcaec553ff00c8e6f304be7eed44--