Received: from mail-vc0-f189.google.com ([209.85.220.189]:41075) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1SbBuH-0004BA-P5; Sun, 03 Jun 2012 07:36:03 -0700 Received: by vcbfo14 with SMTP id fo14sf3417266vcb.16 for ; Sun, 03 Jun 2012 07:35:41 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:to:subject:x-mb-message-source :mime-version:from:x-mb-message-type:x-mailer:message-id :x-originating-ip:date:x-aol-global-disposition:x-aol-scoll-score :x-aol-scoll-url_count:x-aol-sid:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=nKt2rRNcjCiVT/CYcdAK3eCkR+TSGtYbe6DQFko4opg=; b=4biGGBJiDbDlZLH8v0BfvlyR2rs0eeVXbjlr1JzvaXQeoRObUN5qHml6dXOSfVV+y/ arcOD9GnrW7oSFVdTyQj+/7nHZLJn5IXiWxVv4OYUEjbPm0VYrD3km8keBtJ61UNymtW SAanMbAOADLKRSyESlU4Uhc4dW+d9DOguXlNE= Received: by 10.52.20.51 with SMTP id k19mr454672vde.8.1338734140881; Sun, 03 Jun 2012 07:35:40 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.119.137 with SMTP id z9ls2261218vcq.2.gmail; Sun, 03 Jun 2012 07:35:39 -0700 (PDT) Received: by 10.52.138.161 with SMTP id qr1mr7588326vdb.0.1338734139906; Sun, 03 Jun 2012 07:35:39 -0700 (PDT) Received: by 10.52.138.161 with SMTP id qr1mr7588325vdb.0.1338734139890; Sun, 03 Jun 2012 07:35:39 -0700 (PDT) Received: from imr-da02.mx.aol.com (imr-da02.mx.aol.com. [205.188.105.144]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id y4si3112287vds.2.2012.06.03.07.35.39; Sun, 03 Jun 2012 07:35:39 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of tsofian@aol.com designates 205.188.105.144 as permitted sender) client-ip=205.188.105.144; Received: from mtaomg-da05.r1000.mx.aol.com (mtaomg-da05.r1000.mx.aol.com [172.29.51.141]) by imr-da02.mx.aol.com (8.14.1/8.14.1) with ESMTP id q53EZVYS004017; Sun, 3 Jun 2012 10:35:31 -0400 Received: from core-mtb005c.r1000.mail.aol.com (core-mtb005.r1000.mail.aol.com [172.29.234.209]) by mtaomg-da05.r1000.mx.aol.com (OMAG/Core Interface) with ESMTP id 5EA3DE000081; Sun, 3 Jun 2012 10:35:31 -0400 (EDT) To: lojban@googlegroups.com Subject: [lojban] Translation assistance for my fictional universe X-MB-Message-Source: WebUI MIME-Version: 1.0 From: Terry Sofian X-MB-Message-Type: User X-Mailer: AOL Webmail 36210-STANDARD Received: from 99.103.87.212 by webmail-d053.sysops.aol.com (205.188.170.229) with HTTP (WebMailUI); Sun, 03 Jun 2012 10:35:30 -0400 Message-Id: <8CF0FAD42E7E128-1A14-E653@webmail-d053.sysops.aol.com> X-Originating-IP: [99.103.87.212] Date: Sun, 3 Jun 2012 10:35:31 -0400 (EDT) x-aol-global-disposition: G X-AOL-SCOLL-SCORE: 0:2:438688800:93952408 X-AOL-SCOLL-URL_COUNT: 0 x-aol-sid: 3039ac1d338d4fcb763361fe X-Original-Sender: tsofian@aol.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of tsofian@aol.com designates 205.188.105.144 as permitted sender) smtp.mail=tsofian@aol.com; dkim=pass header.i=@mx.aol.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="--------MB_8CF0FAD42F166B4_1A14_3D959_webmail-d053.sysops.aol.com" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / This is a multi-part message in MIME format. ----------MB_8CF0FAD42F166B4_1A14_3D959_webmail-d053.sysops.aol.com Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I continue to work on the Hive, Queen and Country Universe. In this fiction= al universe aliens have taught humans lojban. lojban is used on Venus. I ha= ve absolutely no facility with language and can use as much assistance as a= nyone would be willing provide. I have a list of terms below that I would l= ike translated. I also have a few naming conventions as well. Finally I hav= e a "hymn" of one of the cultures. I will give full credit for translation = to anyone that assists me. Please feel free to respond off list. Thanks! Terry Sofian TSofian@aol.com How would the following be rendered in lojban? Beyond the Clouds Hosts=20 Priest Warrior Weapon Maker Seafarer Ship Builder Craftsman Farmer Servant Slave Unholy Family Names are based on a characteristic tool or practice of the caste. B= irth Names is based on sex and birth order. An English translation of the lojban would be Warrior: Bright Spears: Secon= d Son: Slays Merchant. He would be called Slays Merchant in normal conversa= tion between equals or by someone above him in caste. In the most formal setting the triumphs of this person would include "Taker= of the Great Northern Convoy, Robber of Many Merchants, First upon the Ene= my's Deck and such like. Cities are each dedicated to a Sea King deity. Think of this as calling a c= ity after a Christian Saint, such as St Louis, or St Malo. God of Destruction-Capital City Goddess Mother of Warriors Other Cities Battle Lust Lucky Ships Death in Combat Long Voyages Stampeders of Foes The Cities of the River Empire are named for the family that first settled = it. Family names are based on occupations, such as Weaver, Farmer, Bannerma= n, Cook, Shepard, Slothherd, Birdwarden. The term for town, fortress or cit= y is added as a prefix Fortress Slothherd City Riverman Town Merchanter Hymn of the Sea Kings Oh God of Destruction Grant that we be your holy tools Give to us the strength to slay men and beasts Fill our hearts with wrath=20 And our hands with weapons Let every action we take hasten the final battle When you shall make the sky fall And the sea boil And all the demons shall be forced to face our righteous hosts And be slain upon our weapons That day cannot come too soon Let us help you hasten its coming Let it come in my day Let my weapons drink the blood of a demon Spend my blood and my life in their defeat Let it come tomorrow! Let it come tomorrow! Let it come tomorrow! --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. ----------MB_8CF0FAD42F166B4_1A14_3D959_webmail-d053.sysops.aol.com Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
I continue to work on the Hive, Queen and Country Universe. In this fi= ctional universe aliens have taught humans lojban. lojban is used on Venus.= I have absolutely no facility with language and can use as much assistance= as anyone would be willing provide. I have a list of terms below that I wo= uld like translated. I also have a few naming conventions as well. Finally = I have a "hymn" of one of the cultures. I will give full credit for transla= tion to anyone that assists me. Please feel free to respond off list. Thank= s!
 
Terry Sofian
 
 
How would the following be rendered in lojban?
 
Beyond the Clouds
 
Hosts
Priest
Warrior
Weapon Maker
Seafarer
Ship Builder
Craftsman
Farmer
Servant
Slave
Unholy
 
Family Names are based on a characteristic tool or practice of the cas= te. Birth Names is based on sex and birth order.
An English translation of the lojban would be Warrior: Bright Spears: = Second Son: Slays Merchant. He would be called Slays Merchant in normal con= versation between equals or by someone above him in caste.
In the most formal setting the triumphs of this person would include "= Taker of the Great Northern Convoy, Robber of Many Merchants, First upon th= e Enemy's Deck and such like.
Cities are each dedicated to a Sea King deity. Think of this as callin= g a city after a Christian Saint, such as St Louis, or St Malo.
God of Destruction-Capital City
Goddess Mother of Warriors
Other Cities
Battle Lust
Lucky Ships
Death in Combat
Long Voyages
Stampeders of Foes
 
 
The Cities of the River Empire are named for the family that first set= tled it. Family names are based on occupations, such as Weaver, Farmer, Ban= nerman, Cook, Shepard, Slothherd, Birdwarden. The term for town, fortress o= r city is added as a prefix
Fortress Slothherd
City Riverman
Town Merchanter
 
 
Hymn of the Sea Kings
Oh God of Destruction
Grant that we be your holy tools
Give to us the strength to slay men and beasts
Fill our hearts with wrath
And our hands with weapons
Let every action we take hasten the final battle
When you shall make the sky fall
And the sea boil
And all the demons shall be forced to face our righteous hosts
And be slain upon our weapons
That day cannot come too soon
Let us help you hasten its coming
Let it come in my day
Let my weapons drink the blood of a demon
Spend my blood and my life in their defeat
Let it come tomorrow!
Let it come tomorrow!
Let it come tomorrow!

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
----------MB_8CF0FAD42F166B4_1A14_3D959_webmail-d053.sysops.aol.com--