Received: from mail-vc0-f189.google.com ([209.85.220.189]:44506) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1Sq5t8-0000Yq-Dd; Sat, 14 Jul 2012 10:12:19 -0700 Received: by vcbfl10 with SMTP id fl10sf3030178vcb.16 for ; Sat, 14 Jul 2012 10:12:07 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=lfAFDoQmN2FiMfBijT+d4qqwZqqyaIlmOf4cXK3QmG4=; b=7HUklTnmBqRgDBHQ9GBKwGWt39aZ2arGS7XKs2T5p+djkTL0U+wAxQ48xEBKkkzfH1 vGJurG6dJooYbs4HkX7pqCsQXaM6LHhoZJ40CE4beSoDmT1DlGAxzBxaxirc2XAaN/Se 1/9peVllKMaGLLBL/t3E3DIiCHVtSerQUecVA= Received: by 10.52.179.98 with SMTP id df2mr433343vdc.3.1342285927633; Sat, 14 Jul 2012 10:12:07 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.141.4 with SMTP id k4ls2298961vcu.9.gmail; Sat, 14 Jul 2012 10:12:06 -0700 (PDT) Received: by 10.52.240.229 with SMTP id wd5mr4136245vdc.8.1342285925941; Sat, 14 Jul 2012 10:12:05 -0700 (PDT) Received: by 10.52.240.229 with SMTP id wd5mr4136244vdc.8.1342285925929; Sat, 14 Jul 2012 10:12:05 -0700 (PDT) Received: from mail-vb0-f46.google.com (mail-vb0-f46.google.com [209.85.212.46]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id dy2si479485vdb.1.2012.07.14.10.12.05 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sat, 14 Jul 2012 10:12:05 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.46 as permitted sender) client-ip=209.85.212.46; Received: by vbbff1 with SMTP id ff1so3171792vbb.5 for ; Sat, 14 Jul 2012 10:12:05 -0700 (PDT) Received: by 10.52.174.37 with SMTP id bp5mr2132904vdc.114.1342285925730; Sat, 14 Jul 2012 10:12:05 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.24.193 with HTTP; Sat, 14 Jul 2012 10:11:45 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: From: Jacob Errington Date: Sat, 14 Jul 2012 13:11:45 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Pokemon translation To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.46 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / On 14 July 2012 02:14, djandus wrote: > > On Saturday, July 14, 2012 12:11:08 AM UTC-5, tsani wrote: >> >> I'd like to help out ! :) > > Awesome -- feel free to join in the fun! > Just dive in and feel free to leave comments/questions places. >> >> >> (Though it seems somepony intends to make >> > brivla as well for some reason...?) >> > >> >> I'm of the opinion that they should be zi'evla of the type {x1 is a >> [pokemon] of type x2, level x3, and trainer x4.} Maybe an x5, but I >> don't know what for. I'm also not sure what's more important: level or >> type. Perhaps the trainer place isn't a smart idea. What do we put >> there if the pokemon is wild? ({noda} is nogood.) >> > So, this is totally making more sense now. I immediately conceded to having > item names be brivla, because that's inherently awesome and dumb of me to > not do earlier. However, I feel entirely certain that the pokemon should > have both cmevla and brivla versions. And the cmene are more important. > Here's why -- I catch a Pikachu, and the game's first question is whether to > give it a nickname. Provided I don't name it, Pikachu is fully intended to > be it's name. > > So if I were to really get in gear and somehow be ready to put a version out > when there was only time to get either cmevla or brivla of pokemon names, > I'd take the cmevla first. > Of course, when the pokemon is caught, it's species name becomes its given name by default. However, there's no issue with having a brivla name. In fact, I much *prefer* brivla names over cmevla names in general (my name is {tsani} after all). > However, I think it will be really cool to have pokemon brivla as well. That > would really show off a lot of Lojbanic awesomeness. > Indeed, and, like selpa'i said, we can then say stuff like "I caught a Pikachu!" -> {mi kavbu lo piktcu uo!}. > back to the issue > suppose we make up a broda for Pikachu -- broda2 as type is very useless, as > the type does not vary from Pikachu to Pikachu, but from pokemon species to > species. > That's true, but it does give us a convenient way to ask "what is the type of X". I agree, though, it's not very useful, and should be removed. > Note that la selpa'i was suggesting a fu'ivla for pokemon: {pokmone} > Yes, selpa'i had mentioned it in #lojban (why don't you come hang out there with us ? :) ) > So, how about: > pokmone: (rafsi: pok) x1 is a pokemon of species x2 and level x3 That's a great definition, but we can't assign rafsi to fu'ivla, not to mention that we're technically not allowed to make up rafsi at all (it violates the baseline). (I do say "technically" because we do it all the time anyway.) > pokjutsi: x1 is a pokemon species of type(s) x2 with evolutions/family x3 The pair [kj] isn't legal, not to mention that if it were legal, this would be a lujvo with an unpredictable place structure, which isn't good. We can insert arbitrary -r- hyphens though (because zi'evla cannot contain -y-.) > broda poi pokjutsi: x1 is a [broda] at level x2 trained by x3 Each pokemon brivla should probably encode the level. e.g. piktcu = x1 is a level x2 pikachu. Pokemon brivla shouldn't include the trainer. That makes {broda poi pokjutsi} unuseful, not to mention that it isn't grammatical. I suggest {pokrlei} for "pokemon type", in the sense of electric, ice, water, fire, etc. pokrlei = x1 is the type of pokemon x2. Using this, we can say {lo piktcu cu se pokrlei lo dikca} "Pikachu is an electric-type pokemon." I suggest {pokrtro} for "pokemon trainer". I don't know what other places it should have, if any. I don't think we should include the trainer place in any of the pokemon brivla, in favour of using {fi'o poktro}. > "Wild [broda] appeared!" can be "lo cilce broda ku tolcanci" or similar. That seems good. > Tanru can affect the semantics of place structures enough for that. > Evolutions can be described with {binxo}, and I would even go as far as to > describe families as > lo lanzu be la .tsirespas. ce'o la .xederespas. ce'o la .musirespas. bei lo > nu binxo I suggest {pokrbi'o} for "evolve". pokrbi'o = x1 evolves into x2 under conditions x3. (giving a specific item, or reaching a certain level.) mu'o mi'e la tsani > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/xJkv47TJucYJ. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.