Received: from mail-yx0-f189.google.com ([209.85.213.189]:59588) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T1uTa-0006n1-AG; Thu, 16 Aug 2012 00:26:50 -0700 Received: by yenq11 with SMTP id q11sf2488168yen.16 for ; Thu, 16 Aug 2012 00:26:35 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=kAenJTTLVYW5T6csTnfoZt8FJsVhP+FZqLkZzkQ5TAc=; b=JeewQ3+sHwjDa8RyQf3aGa4COUDQLFALvFibNZ2D+WB6vn9vI+ar6ekoRPpkCZr6tm k63Z+9+zu1raJmLug2yRnm6rKrTqXIftxNdEYw0wL2Q771aFR4b9lffvbv6copIANasS OJb8I2TakmYG+X64aEiAIrliy2lIZAKKCkcCw= Received: by 10.52.34.9 with SMTP id v9mr14510vdi.9.1345101995337; Thu, 16 Aug 2012 00:26:35 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.230.4 with SMTP id jk4ls1695960vcb.4.gmail; Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) Received: by 10.58.128.198 with SMTP id nq6mr40332veb.4.1345101994772; Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) Received: by 10.58.128.198 with SMTP id nq6mr40331veb.4.1345101994753; Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) Received: from mail-vc0-f169.google.com (mail-vc0-f169.google.com [209.85.220.169]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id dk6si170379vdb.0.2012.08.16.00.26.34 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of paul.predkiewicz@gmail.com designates 209.85.220.169 as permitted sender) client-ip=209.85.220.169; Received: by vcbfl10 with SMTP id fl10so2669687vcb.14 for ; Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) Received: by 10.220.119.204 with SMTP id a12mr85885vcr.66.1345101994516; Thu, 16 Aug 2012 00:26:34 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.220.238.129 with HTTP; Thu, 16 Aug 2012 00:26:04 -0700 (PDT) In-Reply-To: <5f1664a8-ea52-4a70-8cce-7beb0b626ad6@googlegroups.com> References: <44e6fb5c-91f3-47ba-817c-8560c9c6ca14@googlegroups.com> <502B9E61.8060808@gmx.de> <502BA634.3030007@gmx.de> <502C50EB.3090704@gmail.com> <5f1664a8-ea52-4a70-8cce-7beb0b626ad6@googlegroups.com> From: Paul Predkiewicz Date: Thu, 16 Aug 2012 09:26:04 +0200 Message-ID: Subject: Re: [lojban] "Any" and {ro} To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: paul.predkiewicz@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of paul.predkiewicz@gmail.com designates 209.85.220.169 as permitted sender) smtp.mail=paul.predkiewicz@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=bcaec54faf6691e01204c75cf6ff X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --bcaec54faf6691e01204c75cf6ff Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 What about {zo'e}? i allways thought it means something like "nothing specific" which is similar in meaning to anything. Anything means something like "of all possible answers to the question of 'what is this about', i choose nothing specific" "what would you like to eat?" "nothing specific." .u'i I wouldnt recommend to say that to a waitor though, he might bring you indeed something unspecific. "if no-specific pupil would offer himself as the culprit of this prank, i wouldn't punish the whole class." = "if any pupil would offer himself as the culprit of this prank, i wouldn't punish the whole class. " hm, im not too certain about all this.. what do you think? 2012/8/16 la gleki > > > On Thursday, August 16, 2012 5:46:19 AM UTC+4, And Rosta wrote: > >> tijlan, On 15/08/2012 15:05: >> > On 15 August 2012 14:04, selpa'i wrote: >> >> The emphasis seems different, which is why I personally like to use >> {ma kau} >> >> for some of these cases. >> >> mi djica lo nu klama ma kau >> >> I want to go wherever >> > >> > On 15 August 2012 14:37, selpa'i wrote: >> >> All those things are the same thing, just in different sumti places. >> You can >> >> say >> >> mi citka ma kau >> >> mi citka ca ma kau >> >> mi citka bu'u ma kau >> >> mi citka ta'i ma kau >> >> mi citka tai ma kau >> >> etc. >> > >> > That wouldn't work consistently with {du'u}. According to that >> > interpretation, one would have >> > >> > do djuno lo du'u mi citka ma kau >> > You know that I eat anything. >> > >> > do djuno lo du'u mi djica lo nu klama ma kau >> > You know that I want to go wherever >> > >> > , which are wrong. >> >> So "mi citka ma kau" would mean not "I eat anything" but rather "I eat >> whatever it is that I eat" -- because "do djuno lo du'u mi citka ma kau" >> means "Whatever it is that I eat, you know know that I eat it" = "You know >> what I eat". >> >> That makes "mi citka ma kau" still possibly useful, but doesn't give us a >> way to say "I eat anything". For that, I suggest "ro da su'o mu'ei ku mi >> citka da", "ro da ka'e ku mi citka da", "I could eat anything", or else "ro >> da ro mu'ei ku mi citka da", "I would eat anything". >> > I guess you forgot the word {zo'u}. > >> >> --And. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/O7lSjCVnomsJ. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --bcaec54faf6691e01204c75cf6ff Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable What about {zo'e}? i allways thought it means something like "noth= ing specific" which is similar in meaning to anything.
Anything me= ans something like "of all possible answers to the question of 'wh= at is this about', i choose nothing specific"

"what would you like to eat?" "nothing s= pecific."
.u'i I wouldnt recommend to say that to a wait= or though, he might bring you indeed something unspecific.

"if no-specific pupil would offer himself as the culprit of= this prank, i=A0wouldn't=A0punish the whole class." =3D
"if any pupil would offer himself as the culprit of this prank, i wou= ldn't punish the whole class.=A0"

hm, im not too certain about all this.. what do you thi= nk?


2012/8/16 la gleki <gleki.is.my.name@gmail.com>


On Thursday, Augus= t 16, 2012 5:46:19 AM UTC+4, And Rosta wrote:
tijlan, On 15/08/2012 15:05:
> On 15 August 2012 14:04, selpa'i<sel...@gmx.de= > =A0wrote:
>> The emphasis seems different, which is why I= personally like to use {ma kau}
>> for some of these cases.
>> mi djica lo nu klama ma kau
>> I want to go wherever
>
> On 15 August 2012 14:37, selpa'i<sel...@gmx.de= > =A0wrote:
>> All those things are the same thing, just in= different sumti places. You can
>> say
>> mi citka ma kau
>> mi citka ca ma kau
>> mi citka bu'u ma kau
>> mi citka ta'i ma kau
>> mi citka tai ma kau
>> etc.
>
> That wouldn't work consistently with {du'u}. According to = that
> interpretation, one would have
>
> =A0 =A0do djuno lo du'u mi citka ma kau
> =A0 =A0You know that I eat anything.
>
> =A0 =A0do djuno lo du'u mi djica lo nu klama ma kau
> =A0 =A0You know that I want to go wherever
>
> , which are wrong.

So "mi citka ma kau" would mean not "I eat anything"= ; but rather "I eat whatever it is that I eat" -- because "d= o djuno lo du'u mi citka ma kau" means "Whatever it is that I= eat, you know know that I eat it" =3D "You know what I eat"= .

That makes "mi citka ma kau" still possibly useful, but doesn= 't give us a way to say "I eat anything". For that, I suggest= "ro da su'o mu'ei ku mi citka da", "ro da ka'e = ku mi citka da", "I could eat anything", or else "ro da= ro mu'ei ku mi citka da", "I would eat anything".
I guess you forgot the word {zo'u}.

--And.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/O7lSjCVnomsJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--bcaec54faf6691e01204c75cf6ff--