Received: from mail-pb0-f61.google.com ([209.85.160.61]:49715) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T2Kw1-0005fc-U1; Fri, 17 Aug 2012 04:41:58 -0700 Received: by pbbrp2 with SMTP id rp2sf2015273pbb.16 for ; Fri, 17 Aug 2012 04:41:43 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=+JwV1DmB8xNr4YyV0YIl9ErhcYMmVTkoXNcDuq1IdpE=; b=ku6wlAq0lVhrsONTHD/KESInkYxjPMPVSq6cT9F4R2IbQfTuRI2n2dDQQ/QxSnnCnJ N3f0vZJYwmSy8O482Rn99kGjwgVsWGMFbzNIqnKzVBvxcWp0taLdT0cPs4fa0RXjEZ69 4cJZRKf1HCpey6NdGpLOfMxgfHtXRfUum3shI= Received: by 10.52.23.145 with SMTP id m17mr636584vdf.0.1345203702977; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.141.210 with SMTP id n18ls2658764vcu.2.gmail; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) Received: by 10.58.248.41 with SMTP id yj9mr827061vec.17.1345203702480; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) Received: by 10.58.248.41 with SMTP id yj9mr827060vec.17.1345203702468; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) Received: from mail-vb0-f51.google.com (mail-vb0-f51.google.com [209.85.212.51]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id y4si331963vds.2.2012.08.17.04.41.42 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of paul.predkiewicz@gmail.com designates 209.85.212.51 as permitted sender) client-ip=209.85.212.51; Received: by vbbfn1 with SMTP id fn1so3477492vbb.24 for ; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) Received: by 10.52.72.229 with SMTP id g5mr1886889vdv.26.1345203702338; Fri, 17 Aug 2012 04:41:42 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.220.238.129 with HTTP; Fri, 17 Aug 2012 04:41:11 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <44e6fb5c-91f3-47ba-817c-8560c9c6ca14@googlegroups.com> <502B9E61.8060808@gmx.de> <502BA634.3030007@gmx.de> <502C50EB.3090704@gmail.com> <5f1664a8-ea52-4a70-8cce-7beb0b626ad6@googlegroups.com> From: Paul Predkiewicz Date: Fri, 17 Aug 2012 13:41:11 +0200 Message-ID: Subject: Re: [lojban] "Any" and {ro} To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: paul.predkiewicz@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of paul.predkiewicz@gmail.com designates 209.85.212.51 as permitted sender) smtp.mail=paul.predkiewicz@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf3071c7bed4150f04c774a46a X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --20cf3071c7bed4150f04c774a46a Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 but its definition says "an elliptical/unspecified value; has some value which makes bridi true" which would be a good description for "anything" aswell, or wouldn't it? 2012/8/17 tijlan > On 16 August 2012 08:26, Paul Predkiewicz > wrote: > > What about {zo'e}? i allways thought it means something like "nothing > > specific" which is similar in meaning to anything. > > In {mi ca rirni zo'e}, most likely you would be saying that you are > the parent of something in particular, not "anything" or "nothing > specific". > > > > "what would you like to eat?" "nothing specific." > > .u'i I wouldnt recommend to say that to a waitor though, he might bring > you > > indeed something unspecific. > > Or even nothing. > > > mu'o > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --20cf3071c7bed4150f04c774a46a Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable but its definition says "an ellip= tical/unspecified value; has some value which makes bridi true"= which would be a good description for "anything" aswell, or woul= dn't it?

2012/8/17 tijlan <jbotijlan@gmail.com= >
On 16 August 2012 08:26, Paul Predkiewicz <paul.predkiewicz@gmail.com> wrote= :
> What about {zo'e}? i allways thought it means something like "= ;nothing
> specific" which is similar in meaning to anything.

In {mi ca rirni zo'e}, most likely you would be saying that you a= re
the parent of something in particular, not "anything" or "no= thing
specific".


> "what would you like to eat?" "nothing specific."<= br> > .u'i I wouldnt recommend to say that to a waitor though, he might = bring you
> indeed something unspecific.

Or even nothing.


mu'o

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--20cf3071c7bed4150f04c774a46a--