Received: from mail-yx0-f189.google.com ([209.85.213.189]:33613) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T2Qje-0002Ix-CH; Fri, 17 Aug 2012 10:53:41 -0700 Received: by yenq11 with SMTP id q11sf4241347yen.16 for ; Fri, 17 Aug 2012 10:53:19 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:sender:in-reply-to:references :from:date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=bmFSIjm3CvbFVLmXenepyjm6guZg8YnQBh8ZdbBVLho=; b=e5pGoTeh/rcuj5FoUcN4K4m7hkNfqtGxkPN+Yh5aWeXFwQ2gdLSXcSwlocGKOtwZEW gi2eghVEngOFKbHLoM7OiUTJmdIM4bHmzdVuD54UpWwhwheeQ3sdVVOyTTW46+7HbI6O /40y3/H6k+ti/Sjz3L+Sw11lc8H5deL8Fz1k8= Received: by 10.236.74.38 with SMTP id w26mr1953073yhd.18.1345225999657; Fri, 17 Aug 2012 10:53:19 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.236.126.33 with SMTP id a21ls9813205yhi.3.gmail; Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) Received: by 10.236.179.72 with SMTP id g48mr3315641yhm.37.1345225998635; Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) Received: by 10.236.179.72 with SMTP id g48mr3315639yhm.37.1345225998588; Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) Received: from mail-gh0-f170.google.com (mail-gh0-f170.google.com [209.85.160.170]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id i27si2236610yhe.4.2012.08.17.10.53.18 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.160.170 as permitted sender) client-ip=209.85.160.170; Received: by ghbg24 with SMTP id g24so3803677ghb.15 for ; Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) Received: by 10.60.25.193 with SMTP id e1mr4449216oeg.87.1345225998373; Fri, 17 Aug 2012 10:53:18 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Sender: lojban@googlegroups.com Received: by 10.76.132.2 with HTTP; Fri, 17 Aug 2012 10:52:58 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: From: ".arpis." Date: Fri, 17 Aug 2012 13:52:58 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Re: Zombie To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: rpglover64@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.160.170 as permitted sender) smtp.mail=rpglover64@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=e89a8fb1f84cc6950104c779d5a7 X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --e89a8fb1f84cc6950104c779d5a7 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Not all uses of "zombie" (in English) involve a controller; e.g. Left 4 Dead, Night of the Living Dead, Shawn of the Dead, etc. I'd just keep the x1 place and fill in a controller with BAI when applicable. On the other hand, this privileges the Western corruption of the zombie myth over its origin; perhaps the short form could be the colloquial "x1 is a zombie (whatever that means)" and the stage-3 fu'ivla could be more precise. Also, I'd just like to note that I have difficulty pronouncing the terminal {ii} to be distinct from {i}. On Fri, Aug 17, 2012 at 1:23 PM, wrote: > On , la gleki wrote: > > Just for the record.ma'a pu stidi > > > lu norjmive li'u e > > > > lu di'a jmive li'u e > > lu ji'ermorsi li'u e > > A zombie is a specific kind of un-dead. In the Voodoo myth, a zombie would > not only be called back from the death but also be controlled by the the > one performing the ritual > > This last characteristic is reflected in the usage of "zombie" to > designate computers that have been compromised and can be controlled from > outstide. > > My proposal is to import the word as a fu'ivla as it is a very specific > word, used more or less in all languages: > > {dzombii} -> x1 is a zombie summoned/controlled by x2 > > remod > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- mu'o mi'e .arpis. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --e89a8fb1f84cc6950104c779d5a7 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Not all uses of "zombie" (in English) involve a controller; e.g. = Left 4 Dead, Night of the Living Dead, Shawn of the Dead, etc.

I'= ;d just keep the x1 place and fill in a controller with BAI when applicable= .

On the other hand, this privileges the Western corruption of the zombie= myth over its origin; perhaps the short form could be the colloquial "= ;x1 is a zombie (whatever that means)" and the stage-3 fu'ivla cou= ld be more precise.

Also, I'd just like to note that I have difficulty pronouncing the = terminal {ii} to be distinct from {i}.




--
mu'o mi= 'e .arpis.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--e89a8fb1f84cc6950104c779d5a7--