Received: from mail-ob0-f189.google.com ([209.85.214.189]:42077) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T3YXf-0008D9-8D; Mon, 20 Aug 2012 13:25:55 -0700 Received: by obbun3 with SMTP id un3sf6616055obb.16 for ; Mon, 20 Aug 2012 13:25:36 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=6O2f5TfsmT7n2cFpzMzKg0fM4u5Wkffdk/B45sOicaI=; b=LmLRRJ9MuSfd70h9M1y0UbaIPbCYVhTk1j6ddAbFZydzJddIpXkekcwiENkFLwB7tV 2aa8xteAGXRFfrRiMUXp+ZhDpL+gHVOxxTck/kAQXSaclumtSLDP2ZiNPwKKCuHQ5enA 2T2wsuP2Us/KxzMvcszfdRIrYhg21yNIX3UaI= Received: by 10.50.42.170 with SMTP id p10mr2416579igl.3.1345494336282; Mon, 20 Aug 2012 13:25:36 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.160.202 with SMTP id xm10ls5400604igb.3.gmail; Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) Received: by 10.50.195.165 with SMTP id if5mr5320007igc.2.1345494335654; Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) Received: by 10.50.195.165 with SMTP id if5mr5320006igc.2.1345494335638; Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) Received: from mail-iy0-f174.google.com (mail-iy0-f174.google.com [209.85.210.174]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id bg4si4222763igb.3.2012.08.20.13.25.35 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.210.174 as permitted sender) client-ip=209.85.210.174; Received: by mail-iy0-f174.google.com with SMTP id o24so2769103ial.19 for ; Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) Received: by 10.50.85.230 with SMTP id k6mr10971655igz.49.1345494335376; Mon, 20 Aug 2012 13:25:35 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.64.23.116 with HTTP; Mon, 20 Aug 2012 13:25:14 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <201208201147.51663.phma@phma.optus.nu> From: Jacob Errington Date: Mon, 20 Aug 2012 16:25:14 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] A use for {pe naku} ? To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.210.174 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=e89a8f3ba85be84e5804c7b84fdb X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --e89a8f3ba85be84e5804c7b84fdb Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I can conceive of a meaning for {goi naku}: {.i lo mlatu ku goi ko'a cu rinsa lo gerku .i lo mlatu ku goi naku batci lo gerku} In that story, {lo mlatu goi naku} is referring to a cat other than ko'a. However, I can't really see how {po'u naku} could be useful. Also, xorxes, it seems like your interpretation of {pe naku} matches mine, from what I can see in those old discussions. mu'o mi'e la tsani On 20 August 2012 12:00, Jorge Llamb=EDas wrote: > On Mon, Aug 20, 2012 at 12:47 PM, Pierre Abbat wrote= : > > On Monday 20 August 2012 09:39:15 Jorge Llamb=EDas wrote: > >> > >> "pe naku " is equivalent to "poi na co'e". > > > > What about "po'u naku" and "goi naku"? > > "po'u" is "poi du" (although it's hardly any shorter, so it's not > clear why it was ever assigned its own cmavo) so that would make "po'u > naku" "poi [ke'a] du [zo'e] naku". I guess with enough context it > could make sense. > > "goi" is "noi ca'e du", so that would make "goi naku" "noi ca'e [ke'a] > du [zo'e] na ku". Meaningful, assuming you can figure out the referent > of "zo'e", but I can't at the moment see anything useful in it. > Probably equivalent to "goi na'e bo zo'e" > > mu'o mi'e xorxes > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. --e89a8f3ba85be84e5804c7b84fdb Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I can conceive of a meaning for {goi naku}:
{.i lo mlatu ku goi ko'= a cu rinsa lo gerku .i lo mlatu ku goi naku batci lo gerku}
In th= at story, {lo mlatu goi naku} is referring to a cat other than ko'a.

However, I can't really see how {po'u naku} cou= ld be useful.

Also, xorxes, it seems like your int= erpretation of {pe naku} matches mine, from what I can see in those old dis= cussions.

mu'o mi'e la tsani

On 20 August 2012 12:00, Jorge Llamb=EDas &l= t;jjllambias@gmai= l.com> wrote:
On Mon, Aug 20, 2012 at 12= :47 PM, Pierre Abbat <phma@phma.op= tus.nu> wrote:
> On Monday 20 August 2012 09:39:15 Jorge Llamb=EDas wrote:
>>
>> "pe naku " is equivalent to &quo= t;poi na co'e".
>
> What about "po'u naku" and "goi naku"?

"po'u" is "poi du" (although it's hardly = any shorter, so it's not
clear why it was ever assigned its own cmavo) so that would make "po&#= 39;u
naku" "poi [ke'a] du [zo'e] naku". I guess with enou= gh context it
could make sense.

"goi" is "noi ca'e du", so that would make "go= i naku" "noi ca'e [ke'a]
du [zo'e] na ku". Meaningful, assuming you can figure out the refe= rent
of "zo'e", but I can't at the moment see anything useful = in it.
Probably equivalent to "goi na'e bo zo'e"

mu'o mi'e xorxes

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--e89a8f3ba85be84e5804c7b84fdb--