Received: from mail-qa0-f61.google.com ([209.85.216.61]:59219) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T6QLU-0003BE-9d; Tue, 28 Aug 2012 11:17:08 -0700 Received: by qadz32 with SMTP id z32sf4996365qad.16 for ; Tue, 28 Aug 2012 11:16:53 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=TDqqG8v+ZHdQ0FooaWA2xFOmaCDD/Olsx70RPoor0/8=; b=yaRdr59a0BO7A3TVBbw611vqx+RasQAHlg7bFRoI4tN6yZ1Rn7h54QRzirWkA1antZ 9urjWeRN9T6sSJmdGPfD+tLox0pGJTFcXHd8H1uAsKLB9rhMnux/RCHSUwP30K2XsYZr NDWpRNzl97LWcR+LZWKgsyuYKgUjbck2ph8Wvsmc3sZ05HZwh6pCsN9hRDEFOkdtXFei Gy8YZRsLIYSIIn2755wZGKuBvlmg79H7Thyot51clms5pQ0amt5M6vyOq3nJ/g9FGVlL K6wZk2Wc7FG9rBLGQlgitQNvr9xqAfcO51mmRL+6MTK4Ptx9bta202wQpPCHAohJmlSR 79Zw== Received: by 10.52.38.99 with SMTP id f3mr2692151vdk.5.1346177813467; Tue, 28 Aug 2012 11:16:53 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.220.147.138 with SMTP id l10ls689338vcv.7.gmail; Tue, 28 Aug 2012 11:16:53 -0700 (PDT) Received: by 10.52.99.8 with SMTP id em8mr2647469vdb.16.1346177812996; Tue, 28 Aug 2012 11:16:52 -0700 (PDT) Date: Tue, 28 Aug 2012 11:16:52 -0700 (PDT) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <503D08B9.3010105@gmx.de> References: <44e6fb5c-91f3-47ba-817c-8560c9c6ca14@googlegroups.com> <502B9E61.8060808@gmx.de> <502BA634.3030007@gmx.de> <502C50EB.3090704@gmail.com> <7e604d79-8ecd-4690-bc39-bf48b601d46f@googlegroups.com> <5036D423.5050101@gmail.com> <5038CEC3.4050708@gmail.com> <5039204B.1060401@gmail.com> <325f818f-76ce-4f3c-b0c0-03dc4db2e9d8@googlegroups.com> <503B8ED4.200@gmail.com> <9019D4E1-8993-4AF4-BD70-AC76E5A9620F@yahoo.com> <1346161778.18681.YahooMailNeo@web184406.mail.bf1.yahoo.com> <503D08B9.3010105@gmx.de> Subject: Re: [lojban] "Any" and {ro} MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com X-Original-Authentication-Results: ls.google.com; spf=pass (google.com: domain of gleki.is.my.name@gmail.com designates internal as permitted sender) smtp.mail=gleki.is.my.name@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_33_15042749.1346177812487" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / ------=_Part_33_15042749.1346177812487 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Tuesday, August 28, 2012 10:06:52 PM UTC+4, selpa'i wrote: > > Am 28.08.2012 18:39, schrieb la gleki: > > OK. Please everyone translate the following sentences. > > 1. "I'm gonna eat three apples from that basket" [some specific > > apples, namely the red one. the yellow one and the green one but I'm > > too lazy to mention it] > > mi ba citka lo ci plise pe lo lanka > > > 2. "I'm gonna eat any three apples from that basket" > > mi ba citka ci plise pe lo lanka > zo'opei??? mi na krici > > 3. "Give me any three apples from the basket" > > ko dunda ci plise pe lo lanka mi > > > 4. "Give me three apples from the basket" [not known whether I need > > some specific apples or not] > > You have to either use da or zo'e, so I don't think this is possible > with a quantifier. Without quantifier, you can say > > ko dunda lo plise pe lo lanka mi > > > and be vague about it. > > mu'o mi'e la selpa'i > > -- > pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo > > ^:i \jl /flr sen |ziu \su xn go kror > ^:i \sym tfn /zu viw \xn jy ^jaiw > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/POTaKvdFE50J. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ------=_Part_33_15042749.1346177812487 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1

On Tuesday, August 28, 2012 10:06:52 PM UTC+4, selpa'i wrote:
Am 28.08.2012 18:39, schrieb la gleki:
> OK. Please everyone translate the following sentences.
> 1. "I'm gonna eat three apples from that basket" [some specific
> apples, namely the red one. the yellow one and the green one but I'm
> too lazy to mention it]

mi ba citka lo ci plise pe lo lanka

> 2. "I'm gonna eat any three apples from that basket"

mi ba citka ci plise pe lo lanka


zo'opei??? 
mi na krici



> 3. "Give me any three apples from the basket"

ko dunda ci plise pe lo lanka mi

> 4. "Give me three apples from the basket" [not known whether I need
> some specific apples or not]

You have to either use da or zo'e, so I don't think this is possible
with a quantifier. Without quantifier, you can say

     ko dunda lo plise pe lo lanka mi

 
and be vague about it.

mu'o mi'e la selpa'i

--
pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo

^:i \jl /flr sen |ziu \su xn go kror
^:i \sym tfn /zu viw \xn jy ^jaiw

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/POTaKvdFE50J.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
------=_Part_33_15042749.1346177812487--