Received: from mail-qa0-f61.google.com ([209.85.216.61]:57948) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1T8b4R-000644-A7; Mon, 03 Sep 2012 11:08:29 -0700 Received: by qadz32 with SMTP id z32sf3954626qad.16 for ; Mon, 03 Sep 2012 11:08:16 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=bIHxJe6LALI5sMCKlYBylgoDxXhYEMRaAd7fPZ/dbCE=; b=koJbxsFilHQSwTvzi+/Ojc3dFYPC+9TrTpLyrqOnrgM4QzQQ7lDkgclnrGlj6zhqGz sO8RVr581XIoRZWt7uameFIFlFjien7WNgtFBVK/rgXvn+hlIu3uiCuWeJlZ5UtQruTr pA3wd6j47duJecYUAwho+zI5tUfa8TK3PDpbVutRctMZ752fLT5KJOE9io3PV123sMrZ 5UHzgH2nUg7LXJ1kCA/72W7w0BOEhbOXfx6On169c36/pzKeqjYJt6eiF0dxkUagAcRe lgeyPFnICVsyxxKE+yGSzdopM+g7cVcStnxDoYAGWd4wZIh9Pkh6sFF5IaoQR7w14pGI Ni6A== Received: by 10.52.35.84 with SMTP id f20mr2088332vdj.3.1346695696598; Mon, 03 Sep 2012 11:08:16 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.52.73.72 with SMTP id j8ls4377428vdv.7.gmail; Mon, 03 Sep 2012 11:08:16 -0700 (PDT) Received: by 10.52.28.83 with SMTP id z19mr2090328vdg.20.1346695696188; Mon, 03 Sep 2012 11:08:16 -0700 (PDT) Date: Mon, 3 Sep 2012 11:08:15 -0700 (PDT) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <9e98bbf7-674a-438d-9637-92db5c95609a@googlegroups.com> References: <9e98bbf7-674a-438d-9637-92db5c95609a@googlegroups.com> Subject: [lojban] Re: Notes MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com X-Original-Authentication-Results: ls.google.com; spf=pass (google.com: domain of gleki.is.my.name@gmail.com designates internal as permitted sender) smtp.mail=gleki.is.my.name@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_1490_30725859.1346695695843" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / ------=_Part_1490_30725859.1346695695843 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Monday, September 3, 2012 9:59:39 PM UTC+4, buro...@yahoo.co.uk wrote: > > coi > > I spoke previous about multilingualism, it seems to me that Allah > facillate the issues for us and in this matter may can simulate another > languges in it places istead of learning it fully, such as instead of use > music language in chat I can use music synonyms of lojban in chat, and > istead of writing one newspaper in many languages we can read it by many > fonts types and many expression methods by lojban -in the one newspaper-. > Sorry for my misunderstanding of your brilliant posts. Generally yes. You can write newspapers or books in lojban. Then the structure and the meaning of what you wrote becomes more clear and it becomes easier to translate this text to other languages. So yes, lojban can be some standard in writing any texts. > > summary: > > the varity and simulate another languages by lojban only, but determine > every font type or method of expressinos or advanteges of some language in > each place in life sush as when I speake in chat different when I speak in > forums or in newspaper or in magazine or in face to face "writing and > expressions". > > but missing lerfu "letters" like that available in arabic we can use in > cmene "pronunciation cmene as the origin language pronunciation of the > word - the goal to use all letters because if not, that be big loss and > that missing letters consider nations cultures" > Well you can always prefix original Arabic names with {la'oi} or {la'o xy. ... xy. } Many people around the world can't read Arabic script but if you preserve original Arabic names in your texts others might become interested in how to pronounce those names correctly and might learn Arabic alphabet. > that just true but all my letters for verfication, you know we trans our > lives and the maintenance doesn't come once almost. > > co'o > ki'es,di'es > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/MY0Ex2PP3vMJ. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ------=_Part_1490_30725859.1346695695843 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Monday, September 3, 2012 9:59:39 PM UTC+4, buro...@yahoo.co.uk = wrote:
coi
 
I spoke previous about multilingualism, it seems to me that Alla= h facillate the issues for us and in this matter may can simulate another l= anguges in it places istead of learning it fully, such as instead of use mu= sic language in chat I can use music synonyms of lojban in chat, and = istead of writing one newspaper in many languages we can read it by many fo= nts types and many expression methods by lojban -in the one newspaper-.

Sorry for my misunderstand= ing of your brilliant posts.
Generally yes. You can write newspap= ers or books in lojban. Then the structure and the meaning of what you wrot= e becomes more clear and it becomes easier to translate this text to other = languages.
So yes, lojban can be some standard in writing any tex= ts.
 
 
summary:
 
the varity and simulate another languages by lojban only, = but determine every font type or method of expressinos or advanteges of som= e language in each place in life sush as when I speake in chat differe= nt when I speak in forums or in newspaper or in magazine or in face to face= "writing and expressions".
 
but missing lerfu "letters" like that available in arabic = we can use in cmene "pronunciation cmene as the origin language pronu= nciation of the word - the goal to use all letters because if not, tha= t be big loss and that missing letters consider nations cultures"

Well you can always prefi= x original Arabic names with {la'oi}  or {la'o xy. ... xy. } Many peop= le around the world can't read Arabic script but if you preserve original A= rabic names in your texts others might become interested in how to pronounc= e those names correctly and might learn Arabic alphabet.



ki'es,di'es

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/MY= 0Ex2PP3vMJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_1490_30725859.1346695695843--