Received: from mail-vc0-f189.google.com ([209.85.220.189]:64316) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TGv5F-0008Fd-EW; Wed, 26 Sep 2012 10:07:46 -0700 Received: by vcbfl17 with SMTP id fl17sf904347vcb.16 for ; Wed, 26 Sep 2012 10:07:30 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:sender:in-reply-to:references :from:date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=cr1ATCxuDYBeEDCk8zBTuOTCU7A+2ECcO6riEN+N9OM=; b=aHp373lwrnQU6tkPi1cQ0hqHhWL5hY8RCZvqlov1H9yWV9qIQKagQQ/h6TVrV55mLs TScZvwRm8CSJX4C6f/LZUQp0WWwLG+xGmbuU5jIsfQsXkGwJNXdoiZH0NTyi5NEhK2WT DPT9RB3cRBzeye/yvZtvNgnx62PbAAvrTceHhiSsQWkHoAe3QN7vst00PMk2Z7f1MB8H oR0l+0LjpO0vczmpdLOjrmVsjyuHc086XaU82Zka+/w+e9o+/5czOFQd+HYpf8vDLRo0 s/KfK3cPcuGFEXD3vJWZJoCcLlBKG8eXr0DQ97qu3n3fpK/cvIayzuMEL/TV3MhInLDs 00zg== Received: by 10.50.181.193 with SMTP id dy1mr6746842igc.3.1348679250396; Wed, 26 Sep 2012 10:07:30 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.197.170 with SMTP id iv10ls3497583igc.4.gmail; Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) Received: by 10.50.0.148 with SMTP id 20mr6749433ige.3.1348679249677; Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) Received: by 10.50.0.148 with SMTP id 20mr6749432ige.3.1348679249655; Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) Received: from mail-ob0-f179.google.com (mail-ob0-f179.google.com [209.85.214.179]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id hr6si1701632igc.0.2012.09.26.10.07.29 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.214.179 as permitted sender) client-ip=209.85.214.179; Received: by mail-ob0-f179.google.com with SMTP id lz20so856620obb.10 for ; Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) Received: by 10.60.7.99 with SMTP id i3mr924708oea.86.1348679249150; Wed, 26 Sep 2012 10:07:29 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Sender: lojban@googlegroups.com Received: by 10.76.132.2 with HTTP; Wed, 26 Sep 2012 10:07:09 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: From: ".arpis." Date: Wed, 26 Sep 2012 13:07:09 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Lujvo for 'Cryonics'? To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: rpglover64@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.214.179 as permitted sender) smtp.mail=rpglover64@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=e89a8fb2052c8fc38904ca9ddba6 X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --e89a8fb2052c8fc38904ca9ddba6 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 How about {renvi}? {morsi renvi saske} -> "death survival science" seems to capture the key meanings; cold and body are incidental. {mrore'iske} On Wed, Sep 26, 2012 at 11:05 AM, MorphemeAddict wrote: > These terms may be helpful: > cold = lenku (lek) body = xadni (xad) science = saske (ske) live = > jmive (miv ji'e) > I couldn't find a gismu for 'save', 'preserve', 'keep' (in the required > sense), 'maintain'. > > "cold-body-science" - lekyxadyske > > stevo > > On Wed, Sep 26, 2012 at 10:46 AM, DataPacRat wrote: > >> In a discussion on another mailing list, the topic of Lojban has come >> up in passing; and, as the closest thing on that list to an expert >> (which isn't all that close), I was asked what the Lojban for three >> phrases was: "Watch out for the bus", "Call an ambulance", and "Call >> his cryonics company". >> >> I can figure out the first two with only moderate effort (eg, "ckape! >> .i sorprema'e!" sounds about right); but the third involves a concept >> that I haven't found any existing translation for, and I haven't >> managed to figure out a decent lujvo for. It's even trickier if I try >> to come up with a word which would be as accurate as possible to the >> beliefs of those who actually have signed up for cryonics with a hope >> of a non-zero chance of eventual revival (Whether or not that belief >> is justified isn't my concern at the moment, merely trying to properly >> express it.), which makes mrori'i seem less appropriate to use as an >> inspiration. >> >> Might you be able to offer any suggestions? >> >> >> Thank you for your time, >> -- >> DataPacRat >> lu .iacu'i ma krinu lo du'u .ei mi krici la'e di'u li'u traji lo ka >> vajni fo lo preti >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- mu'o mi'e .arpis. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --e89a8fb2052c8fc38904ca9ddba6 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable How about {renvi}?

{morsi renvi saske} -> "death survival sc= ience" seems to capture the key meanings; cold and body are incidental= .

{mrore'iske}

On Wed, Sep 26,= 2012 at 11:05 AM, MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com> wrote:=
These terms may be helpful:
col= d =3D lenku (lek)
body =3D xadni (xad)
science =3D saske (ske)
live =3D jmive (miv ji'= e)

I couldn't find a gismu for 'save', &= #39;preserve', 'keep' (in the required sense), 'maintain= 9;.=A0

"cold-body-science" - lekyxadyske=

stevo

On Wed, Sep 26, 2012 at 10:46 AM, DataPacRat <datapacrat@gmail.com<= /a>> wrote:
In a discussion on another mailing list, the topic of Lojban has come
up in passing; and, as the closest thing on that list to an expert
(which isn't all that close), I was asked what the Lojban for three
phrases was: "Watch out for the bus", "Call an ambulance&quo= t;, and "Call
his cryonics company".

I can figure out the first two with only moderate effort (eg, "ckape!<= br> .i sorprema'e!" sounds about right); but the third involves a conc= ept
that I haven't found any existing translation for, and I haven't managed to figure out a decent lujvo for. It's even trickier if I try to come up with a word which would be as accurate as possible to the
beliefs of those who actually have signed up for cryonics with a hope
of a non-zero chance of eventual revival (Whether or not that belief
is justified isn't my concern at the moment, merely trying to properly<= br> express it.), which makes mrori'i seem less appropriate to use as an inspiration.

Might you be able to offer any suggestions?


Thank you for your time,
--
DataPacRat
lu .iacu'i ma krinu lo du'u .ei mi krici la'e di'u li'u= traji lo ka
vajni fo lo preti

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to
lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



--
mu'o mi= 'e .arpis.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--e89a8fb2052c8fc38904ca9ddba6--