Received: from mail-ia0-f189.google.com ([209.85.210.189]:39498) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TOpk6-0004td-Jl; Thu, 18 Oct 2012 06:02:40 -0700 Received: by mail-ia0-f189.google.com with SMTP id h11sf7343929iae.16 for ; Thu, 18 Oct 2012 06:02:24 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=+KOrU3wJfWGJeC02Aeuv2E7s6aqSZsTs0bUA7e+3NCk=; b=fAGEZlR7UqVpD31WfuzHLqDewrjEqzsVDT6isy5LYLcDI3YO9j2VAnEO7CYODoDXuA oGbsbtDSUxXsuUO2DxpsYDpZAW0fh6vz8Amf5XyySN6R2d7YuIfPVGuGRqcicjbIv+gq REzeM0FI8hCMnBeMdaPB2KisbY6GV01llmOMQswb0FQ5b1P52I/lmUtOC0+K2ADoQxQ0 Pn7kUv7YylTUPvKNWDAwpGVwKGOU+yQYlZzjQepSYEZb4CmFhSTku87yi1kEjlNhxBHY ibokKrXXG0QtxwCC2mWadDlCuYP/nXUXoqf417CnN/h/+7s0rftef0w9Z9Zp38BjsOZR JLyw== Received: by 10.52.71.38 with SMTP id r6mr3496847vdu.12.1350565343816; Thu, 18 Oct 2012 06:02:23 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.52.34.13 with SMTP id v13ls440838vdi.3.gmail; Thu, 18 Oct 2012 06:02:23 -0700 (PDT) Received: by 10.58.154.102 with SMTP id vn6mr4655694veb.2.1350565343241; Thu, 18 Oct 2012 06:02:23 -0700 (PDT) Received: by 10.58.154.102 with SMTP id vn6mr4655662veb.2.1350565340588; Thu, 18 Oct 2012 06:02:20 -0700 (PDT) Received: from mail-vc0-f176.google.com (mail-vc0-f176.google.com [209.85.220.176]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id es5si594138vdb.2.2012.10.18.06.02.20 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 18 Oct 2012 06:02:20 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.220.176 as permitted sender) client-ip=209.85.220.176; Received: by mail-vc0-f176.google.com with SMTP id gb22so12018173vcb.21 for ; Thu, 18 Oct 2012 06:02:20 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.220.153.78 with SMTP id j14mr5120821vcw.33.1350565340387; Thu, 18 Oct 2012 06:02:20 -0700 (PDT) Received: by 10.58.253.129 with HTTP; Thu, 18 Oct 2012 06:02:20 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <23276b4b-763f-4c74-afbc-a5bebd13387b@googlegroups.com> <506B19D1.8090704@gmx.de> Date: Thu, 18 Oct 2012 09:02:20 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] {kau} vs. {ba'e} From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.220.176 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=f46d0438eedd5c181e04cc54ffff X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --f46d0438eedd5c181e04cc54ffff Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I remember once, many years ago, when I used kau in that fashion in a sentence and more than one jobcre said, "you can't do that!" And I replied "I most certainly can", and recited chapter and verse from the CLL. --gejyspa On Wed, Oct 3, 2012 at 12:53 AM, la gleki wrote= : > > > On Tuesday, October 2, 2012 8:44:10 PM UTC+4, selpa'i wrote: >> >> Am 02.10.2012 18:19, schrieb Adam Lopresto: >> >> >> {kau} on a non-question word (in a context where an indirect question >> would make sense) has a simple and obvious meaning: it's the *answer* to >> the indirect question. It's not just any old form of emphasis. No need t= o >> change anything about the language but your own (mis)understanding. >> >> >> I agree. That's how kau has been used with non-question words and it >> makes sense to me. It's certainly not nonsense. >> > > Then more explanation needs to be added if at least two jbopre > misunderstand this. > >> >> mu'o mi'e la selpa'i >> >> -- >> pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo >> >> do=E1=BB=8B m=C3=A8lbi mlen=C3=AC'u >> .i do c=C3=A0tlu ki'u >> ma fe la x=C3=A0mpre =C5=ADu >> .i do t=C3=ACnsa c=C3=A0rmi >> gi'e s=C3=ACrji se t=C3=A0rmi >> .i ta=E1=BB=8B bo pu c=C3=ACtka lo gr=C3=A0na ku >> >> -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/iHV8gUpPy_oJ. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. --f46d0438eedd5c181e04cc54ffff Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
=C2=A0 I remember once, many years ago, when I used kau in= that fashion in a sentence and more than one jobcre said, "you can= 9;t do that!" =C2=A0And I replied "I most certainly can", an= d recited chapter and verse from the CLL. =C2=A0

=C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 --gejyspa

On Wed, Oct 3, 2012 at 12:53 AM, la gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:


On Tuesday, Octobe= r 2, 2012 8:44:10 PM UTC+4, selpa'i wrote:
=20 =20 =20
Am 02.10.2012 18:19, schrieb Adam Lopresto:

{kau} on a non-question word (in a context where an indirect question would make sense) has a simple and obvious meaning: it's the answer to the indirect question. It's not just any old form of emphasis. No need to change anything about the language but your own (mis)understanding.

I agree. That's how kau has been used with non-question words and it makes sense to me. It's certainly not nonsense.
<= /tt>

Then more explanation need= s to be added if at least two jbopre misunderstand this.=C2=A0

mu'o mi'e la selpa'i
--=20
pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo

do=E1=BB=8B m=C3=A8lbi mlen=C3=AC'u
   .i do c=C3=A0tlu ki'u
ma fe la x=C3=A0mpre =C5=ADu
   .i do t=C3=ACnsa c=C3=A0rmi
gi'e s=C3=ACrji se t=C3=A0rmi
   .i ta=E1=BB=8B bo pu c=C3=ACtka lo gr=C3=A0na ku

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/iHV8gUpPy_oJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--f46d0438eedd5c181e04cc54ffff--