Received: from mail-qc0-f189.google.com ([209.85.216.189]:39584) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TU0x3-0005QG-4v; Thu, 01 Nov 2012 13:01:21 -0700 Received: by mail-qc0-f189.google.com with SMTP id c11sf1943354qca.16 for ; Thu, 01 Nov 2012 13:01:09 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=Ktco7U3Co2csZtR2TKCatYp9SyHy2ocDxp7fwCgAz8k=; b=MfC6o4nR5fyDrlbLYHZIua80Xo2GTwctnThgt67z9j5P4uuL3XYxJNm+kd3VVN468l ULrjHdYt7AHgS31ElCHVi+5qPHCxzevDhDBPaf3qsUbO5j4kpSLY8bt9RBMwdgxKRgSJ 2ZnF/CbT55zM0l7tkDH+1pQA23ZV/JRr5ZD7qk4Eblz+R14oTTWjxzRm/juBvEZRpUWq CioUrq0Z0THTNkWzAcABfESwpIIFnse6EuHcSkvpTtn+9PNxIy4K6w765eMmdlwyzW5p FSiVae2k6bFFmramJBK8gZnMTckKiDnTJg3Y2ACBBa6wW4mrmr4M7tVfS3N+58a+XZW6 AOoA== Received: by 10.229.174.215 with SMTP id u23mr2417248qcz.12.1351800067236; Thu, 01 Nov 2012 13:01:07 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.224.210.4 with SMTP id gi4ls5768728qab.2.gmail; Thu, 01 Nov 2012 13:01:05 -0700 (PDT) Received: by 10.224.186.20 with SMTP id cq20mr21525351qab.8.1351800065878; Thu, 01 Nov 2012 13:01:05 -0700 (PDT) Received: by 10.224.67.196 with SMTP id s4msqai; Thu, 1 Nov 2012 13:00:17 -0700 (PDT) Received: by 10.236.88.236 with SMTP id a72mr4147868yhf.20.1351800016828; Thu, 01 Nov 2012 13:00:16 -0700 (PDT) Date: Thu, 1 Nov 2012 13:00:16 -0700 (PDT) From: jesushlincoln@gmail.com To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <201009300801.24131.phma@phma.optus.nu> References: <201009291830.09258.phma@phma.optus.nu> <201009300835.18694.jezuch@interia.pl> <201009300801.24131.phma@phma.optus.nu> Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: jesushlincoln@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_2437_20611496.1351800016436" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / ------=_Part_2437_20611496.1351800016436 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable If [p=C9=9B.i] =3D [p=C9=9Bi], what about cmavo stress rules? According to = CLL 3.3 a=20 comma is a syllable break, but according to LBG 3.9 a diphthong always=20 counts as one syllable. On what syllable would [p=C9=9B.i] be stressed, giv= en=20 that [p=C9=9Bi] only has one syllable to stress? On Thursday, September 30, 2010 8:01:20 AM UTC-4, Pierre Abbat wrote: > > On Thursday 30 September 2010 02:35:15 Krzysztof Sobolewski wrote: > > {ei} is a diphtong; we don't have "official" diphtongs in Polish, but t= he > > difference between "pei" (for {pe'i}) and "pej" (for {pei}) is very=20 > clear. > > When I want to be really precise when I'm writing "phonetically" using > > Polish ortography, I write "pe-i" for {pe'i} (assuming silent {'}, of > > course). > > In Lojban [p=C9=9Bi] and [p=C9=9B.i] are the same word, while [p=C9=9Bhi]= is a different=20 > word. Whether the first two would be the same in Polish is irrelevant.=20 > Languages differ in how they divide sound space. > > Another example, from Romance languages: I once was talking about the=20 > jatob=C3=A1=20 > (fr:courbaril, es:guapinol, jbo:kurbarile), which is an ingredient in an= =20 > herbal medicine I take, with a Brazilian, who deals in woods, including= =20 > jatob=C3=A1. I said [=CA=92ato'ba]. He corrected me: it's [=CA=92at=C9=94= 'ba]. In French, as=20 > far=20 > as I know, [=C9=94] occurs only in closed syllables (a minimal pair=20 > is "saute/sotte"), while in Spanish there is no distinction between [=C9= =94]=20 > and=20 > [o]. (The English realization of [=C9=94] and [o] is different, so even t= hough=20 > English is my first language, I relied on French, my second, when speakin= g=20 > Portuguese.) > > Pierre > --=20 > The Black Garden on the Mountain is not on the Black Mountain. > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lo= jban/-/xcdTcT4IUpsJ. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. ------=_Part_2437_20611496.1351800016436 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable If [p=C9=9B.i] =3D [p=C9=9Bi], what about cmavo stress rules? According to = CLL 3.3 a comma is a syllable break, but according to LBG 3.9 a diphthong a= lways counts as one syllable. On what syllable would [p=C9=9B.i] be stresse= d, given that [p=C9=9Bi] only has one syllable to stress?

On Thursda= y, September 30, 2010 8:01:20 AM UTC-4, Pierre Abbat wrote:
On Thursday 30 September 2010 02:35:15 Krzyszt= of Sobolewski wrote:
> {ei} is a diphtong; we don't have "official" d= iphtongs in Polish, but the
> difference between "pei" (for {pe'i}) a= nd "pej" (for {pei}) is very clear.
> When I want to be really precis= e when I'm writing "phonetically" using
> Polish ortography, I write = "pe-i" for {pe'i} (assuming silent {'}, of
> course).

In Lojban [p= =C9=9Bi] and [p=C9=9B.i] are the same word, while [p=C9=9Bhi] is a differen= t
word. Whether the first two would be the same in Polish is irrelevant= .
Languages differ in how they divide sound space.

Another exampl= e, from Romance languages: I once was talking about the jatob=C3=A1
(fr= :courbaril, es:guapinol, jbo:kurbarile), which is an ingredient in an
h= erbal medicine I take, with a Brazilian, who deals in woods, including
= jatob=C3=A1. I said [=CA=92ato'ba]. He corrected me: it's [=CA=92at=C9=94'b= a]. In French, as far
as I know, [=C9=94] occurs only in closed syllabl= es (a minimal pair
is "saute/sotte"), while in Spanish there is no dist= inction between [=C9=94] and
[o]. (The English realization of [=C9=94] = and [o] is different, so even though
English is my first language, I re= lied on French, my second, when speaking
Portuguese.)

Pierre
-= -
The Black Garden on the Mountain is not on the Black Mountain.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/xc= dTcT4IUpsJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_2437_20611496.1351800016436--