Received: from mail-qa0-f61.google.com ([209.85.216.61]:43059) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TVSPp-0004Wt-5n; Mon, 05 Nov 2012 11:33:06 -0800 Received: by mail-qa0-f61.google.com with SMTP id d18sf2583121qae.16 for ; Mon, 05 Nov 2012 11:32:50 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=l6T00w+PUjq+tbRjIcRDVxBDCJKosBkonqYmfHjkPWA=; b=vcANDLmxsT89VAQazzO5c1Qi1ZcjZh+4i4eVhoQN3MUeMDIDmKnvL5YkcpxUxWd+r/ 3kf8/K4VUC0H2vdQqftoB2oxmJR96q5MOLj0j/vcfYH1yuSDNVEwhR8P2/ZpIHpKFxLw smr+CvdPmQ8XpU0D+6xHrRJYC6MPGFxrV/MeKyWqopYN2eINFulU4bJ4E1u8MoyMs67N 9gPEx+j5mJ6izZF3xdR64YT2wYmF4zj3gpBDEOkZlbknAmFHYZp0df0Hbr4uYNz/SRF4 yPqf5T5lVUDmip0phjI4EgOq3rE+rW9p23/bBB0objwm078YmnKOBRWODSPxu4F+Y6qK NRhw== Received: by 10.236.114.164 with SMTP id c24mr888146yhh.17.1352143970338; Mon, 05 Nov 2012 11:32:50 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.236.149.73 with SMTP id w49ls8488350yhj.5.gmail; Mon, 05 Nov 2012 11:32:49 -0800 (PST) Received: by 10.236.35.229 with SMTP id u65mr872092yha.16.1352143969703; Mon, 05 Nov 2012 11:32:49 -0800 (PST) Date: Mon, 5 Nov 2012 11:32:49 -0800 (PST) From: =?UTF-8?Q?Jyrki_Pylv=C3=A4s?= To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <7f89a1aa-7d5f-432f-9b84-990886852cfc@googlegroups.com> In-Reply-To: <509809FB.9020007@gmx.de> References: <509159E7.7050009@gmx.de> <50925F09.1040206@gmx.de> <4f22e472-087b-479c-88c1-98aaecf46681@googlegroups.com> <509270C2.6030602@gmx.de> <5092E423.7030409@gmx.de> <50930A92.7000408@gmx.de> <50931BC0.909@gmx.de> <5097C0E0.6090305@gmx.de> <28e8f953-53dd-4e0c-8b90-73558c32d244@googlegroups.com> <509809FB.9020007@gmx.de> Subject: Re: [lojban] Translation help for a theatre project? MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: jpylvas@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_253_29923702.1352143969161" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / ------=_Part_253_29923702.1352143969161 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable > > Yes, I know what you mean, and this is of course important. Even though= =20 > such intonation doesn't technically carry any value in Lojban (it's=20 > instead conveyed via words where the specific stress lies), it would=20 > probably still feel out of place during a play, if the lines got=20 > emphasized too strangely.=20 > This is very valuable information! Of course, on stage actor' s intonation= =20 and gestures are a big part of the message. We are actually moving towards= =20 radio drama-type of expression, since the text will be a playback (through= =20 a speaker on actor's body, but still). And also: stressing some key words= =20 we could give the audience the chance to start recognizing them. =20 =20 > I can easily record everything, but there is one part in particular that= =20 > I'm not happy with yet, and I need some ideas on how to better translate= =20 > it. I don't want to have to record the text multiple times.=20 > > Which part is the Chant? If it's the part after the Allegory, then I=20 > could probably record that by wednesday.=20 > > Which part would that be? If I can help, don't hesitate to ask. The Chant is the first part ( I called it The Prayer first, but you were=20 right: it's not a prayer at all!): From the ones before us, complete and unchanged. Everything as pure as in the beginning. In descendant: ancestral similarity, valued. Devoid of mutation. This I will guard. This is my promise. This is my destiny. The level of my purity, determined. We'll probably try the Warnings as well, if we have the time but let's see.= =20 It's going to be a very busy day... Learning the text in Lojban is a very interesting task for the actor who=20 will recite it, too. He's very enthusiastic about this, like the rest of=20 us! Something completely different. Have to start packing my things and go home. If you have any comments or=20 questions I might be online later in the evening, but don't know for sure= =20 yet. Tomorrow afternoon for certain. J. =20 > mu'o mi'e la selpa'i=20 > --=20 > pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo=20 > > do=E1=BB=8B m=C3=A8lbi mlen=C3=AC'u=20 > .i do c=C3=A0tlu ki'u=20 > ma fe la x=C3=A0mpre =C5=ADu=20 > .i do t=C3=ACnsa c=C3=A0rmi=20 > gi'e s=C3=ACrji se t=C3=A0rmi=20 > .i ta=E1=BB=8B bo pu c=C3=ACtka lo gr=C3=A0na ku=20 > > > .=20 > > > .=20 > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lo= jban/-/QT1IVVIS2YsJ. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den. ------=_Part_253_29923702.1352143969161 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Yes, I know what you mean, and this is of course important. Even though= =20
such intonation doesn't technically carry any value in Lojban (it's=20
instead conveyed via words where the specific stress lies), it would=20
probably still feel out of place during a play, if the lines got=20
emphasized too strangely.

This is very valuable information! Of course, on = stage actor' s intonation and gestures are a big part of the message. We ar= e actually moving towards radio drama-type of expression, since the text wi= ll be a playback (through a speaker on actor's body, but still). And also: = stressing some key words we could give the audience the chance to start rec= ognizing them.   
 
I can easily record everything, but there is one part in = particular that=20
I'm not happy with yet, and I need some ideas on how to better translat= e=20
it. I don't want to have to record the text multiple times.

Which part is the Chant? If it's the part after the Allegory, then I=20
could probably record that by wednesday.


Which part would that be? If I can help, don't he= sitate to ask.

The Chant is the first part ( I called it The Prayer = first, but you were right: it's not a prayer at all!):

From the ones before us,

complete and unchanged.


Everything as pure as in the beginning.

In descendant: ancestral similarity, valued.

Devoid of mutation.


This I will guard.


This is my promise.

This is my destiny.

The level of my purity, determined.



We'll probably try the Warnings as well, if we have the time but le= t's see. It's going to be a very busy day...

Learning the text in Lo= jban is a very interesting task for the actor who will recite it, too. He's= very enthusiastic about this, like the rest of us! Something completely di= fferent.

Have to start packing my things and go home. If you have an= y comments or questions I might be online later in the evening, but don't k= now for sure yet. Tomorrow afternoon for certain.

J.



=  
mu'o mi'e la s= elpa'i
--=20
pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo .e nai zo lejbo

do=E1=BB=8B m=C3=A8lbi mlen=C3=AC'u
    .i do c=C3=A0tlu ki'u
ma fe la x=C3=A0mpre =C5=ADu
    .i do t=C3=ACnsa c=C3=A0rmi
gi'e s=C3=ACrji se t=C3=A0rmi
    .i ta=E1=BB=8B bo pu c=C3=ACtka lo gr=C3=A0na ku


.


.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/QT= 1IVVIS2YsJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_253_29923702.1352143969161--