Received: from mail-qc0-f189.google.com ([209.85.216.189]:45860) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1Tjb5M-0001wE-6S; Fri, 14 Dec 2012 11:38:26 -0800 Received: by mail-qc0-f189.google.com with SMTP id c11sf1978146qca.16 for ; Fri, 14 Dec 2012 11:38:10 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=yOHOTKsvrkETbDU79Wn76zxYrgZ4eNv/XOvb9uTr8HM=; b=Qv81VtmzAsAi9oCshiw+JXDjvx/4HdTFWJhyJ+Lj5/aurMJ1IyB/QA+BZNU9fSU3vs o1MBXj4UzOIoKYszTYhgmqTwS5UninRqCo3hNCh7A8iC6JfFKEGgVM1Pq003z4ZOIQHk HCvSIrVBSd8/vg/wgVZbeNecVHfX4rA6tmY0N7gaP2oTR4nC+V80GioE1BBDTbMzD08a 3dRu7Gdk2vUITwKaRMsTeOPlQjx1GjwlfZ8sj38G6yVWUshizu9XeLB8iz81U/2rTxcH rpMlC4VRc+wEM5WaW3NHxHFeFfNVCbsymOrqwoRZzh4Vy3F9bUzW/1nl1RY1UyWCvOh4 tD2g== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=yOHOTKsvrkETbDU79Wn76zxYrgZ4eNv/XOvb9uTr8HM=; b=MZqncb6JOhmHbbL0LvAwiv/vRDp3xlx7nVziijMcj5d8kWkTcxx3laUOgpqHUL6Fdi 3rDZbXdBzYu2VEERa8RirwZKSvTXFc0C9FocC7l3xQG0ykLdTz5lkzW8Iowoa+9aU4cw Skkiv/41Kq1Mz6OXV7Dz+Yjo/lNKr8msrLrBgJdj+dngJEGtF51SqencBfQJ+Y0ziPfi H6+RZ6B6RzK1KKwtFiFQIbrZhVcTxqG5tTi7sV9qttDDw9VSpGgAGd8tB2X0a1T2pLV+ Tj1Ei4xHRBTM/3u0HLjucoSTYBX1RWgi8oFRiiHABLbeX+jSzTR6qq0nBzre+HFrC7Ub WQSQ== Received: by 10.49.71.135 with SMTP id v7mr1223541qeu.28.1355513889892; Fri, 14 Dec 2012 11:38:09 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.12.50 with SMTP id v18ls1153139qeb.23.gmail; Fri, 14 Dec 2012 11:38:08 -0800 (PST) Received: by 10.49.116.135 with SMTP id jw7mr1218111qeb.10.1355513888538; Fri, 14 Dec 2012 11:38:08 -0800 (PST) Date: Fri, 14 Dec 2012 11:38:07 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <6a7015c8-7415-4fe6-8d40-b1ea7d96fe8e@googlegroups.com> In-Reply-To: References: <683212f7-f9d3-4d28-a78d-ff18fc1a12fd@googlegroups.com> Subject: Re: [lojban] "synchronise,update,version" MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_795_2660697.1355513888022" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_795_2660697.1355513888022 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Friday, December 14, 2012 11:24:12 PM UTC+4, gejyspa wrote: > > Taken as in it's glossed in jbovlaste as "assigns/appoints" which also > makes sense, given the nature of matci. > {mapti}. then may be {zbasu lo ko'a poi mapti ko'e}? or {jai rinka lo nu ko'a mapti ko'e}? (I wanna try translating the meaning first, not just create a lujvo) > > --gejyspa > > On Fri, Dec 14, 2012 at 2:16 PM, la gleki > > wrote: > >> >> >> >> On Friday, December 14, 2012 10:56:32 PM UTC+4, gejyspa wrote: >>> >>> Well, I'd say saxygau for synchornize. (I would use matygau, but it's >>> already taken) >>> >> >> Taken? Aren't all {ko'a brodygau ko'e ko'i} lujvo automatically >> decompressed into >> {ko'a gasnu lo nu ko'e me ko'i}? >> >> Possibly favgau for update (which would make xe favgau "version") >>> >>> --geyspa >>> >>> On Fri, Dec 14, 2012 at 1:49 PM, la gleki wrote: >>> >>>> *UPDATE. >>>> *Widgets 1.9.2 (http://www.mediawiki.org/**wiki/Extension:Widget) >>>> extension installed. >>>> See http://mw.lojban.org/**index.php/Special:Version >>>> >>>> Plese, check if you can use it to embed Google maps etc. >>>> >>>> *BTW how to say "update", "version" and "synchronise" in Lojban????* >>>> >>>> >>>> On Saturday, December 8, 2012 9:41:35 AM UTC+4, la gleki wrote: >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> On Saturday, December 8, 2012 12:13:38 AM UTC+4, vruxir wrote: >>>>>> >>>>>> .u'u >>>>>> >>>>>> Apparently that didn't work the way I thought it would work. Now it's >>>>>> back to showing the reCAPTCHA on edits to translations for some reason, and >>>>>> triggering the "Saving failed" popup. >>>>>> >>>>>> Here are the pages that led me to believe it would work: >>>>>> http://www.mediawiki.org/wiki/****Extension:ConfirmEdit (talks >>>>>> about the $wgCaptchaTriggersOnNamespace variable) >>>>>> http: >>>>>> >>>>> >>>> >>>>> //www.mediawiki.org/wiki/**Exten**sion_default_namespaces >>>>>> (**says the default namespace for "Translations:" is >>>>>> NS_TRANSLATIONS) >>>>>> >>>>>> If you can't think of a reason why it didn't work, I guess we should >>>>>> revert back to $wgCaptchaTriggers['edit'] = false; >>>>>> >>>>> >>>>> *UPDATE.* >>>>> $wgCaptchaTriggers['edit'] = false; >>>>> >>>>> >>>>>> Another option would be to only require reCAPTCHA for anonymous edits. >>>>>> >>>>> >>>>> how to do that? >>>>> >>>>> >>>>>> >>>>>> mu'o mi'e .vruxir. >>>>>> >>>>>> On Friday, December 7, 2012 2:54:15 PM UTC-5, la gleki wrote: >>>>>>> >>>>>>> *UPDATE.* >>>>>>> The following strings have been changed to: >>>>>>> >>>>>>> $wgCaptchaTriggers['edit'] = true; >>>>>>> $wgCaptchaTriggersOnNamespace[****NS_TRANSLATIONS]['edit'] = false; >>>>>>> >>>>>>> to ki'e doi vruxir toi >>>>>>> >>>>>>> On Friday, December 7, 2012 11:29:24 PM UTC+4, vruxir wrote: >>>>>>>> >>>>>>>> It also looks like you can do this: >>>>>>>> >>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['edit'] = true; >>>>>>>> $wgCaptchaTriggersOnNamespace[****NS_TRANSLATIONS]['edit'] = false; >>>>>>>> >>>>>>>> Then, edits on basic pages will require reCAPTCHA, but edits to >>>>>>>> translations will not require reCAPTCHA. >>>>>>>> (To the best of my knowledge, that is what will happen; the Wiki >>>>>>>> will be slightly more secure that way). >>>>>>>> >>>>>>>> mu'o mi'e .vruxir. >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> On Friday, December 7, 2012 1:11:27 AM UTC-5, la gleki wrote: >>>>>>>>> >>>>>>>>> I changed the value of $wgCaptchaTriggers['edit'] to false. >>>>>>>>> >>>>>>>>> The current values are >>>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['edit'] = false; >>>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['create'] = true; >>>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['addurl'] = false; >>>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['**createacco**unt'] = true; >>>>>>>>> $wgCaptchaTriggers['badlogin'] = true; >>>>>>>>> >>>>>>>>> What needs to be changed or added? >>>>>>>>> >>>>>>>>> On Friday, December 7, 2012 2:53:58 AM UTC+4, guskant wrote: >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> On Fri, Dec 7, 2012 at 6:54 AM, vruxir wrote: >>>>>>>>>> > I noticed this too. I'm pretty sure it is because of the >>>>>>>>>> reCAPTCHA. I have >>>>>>>>>> > been able to work around it by doing this: >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > Right-click on the link in the first column of the Translation >>>>>>>>>> Messages >>>>>>>>>> > table -- for example, the link that looks like >>>>>>>>>> "Translations:jbobau >>>>>>>>>> > selci'a/25/en" -- and open the link in a new tab. Then you can >>>>>>>>>> edit that >>>>>>>>>> > section of the translation and save the changes (and it will >>>>>>>>>> show the >>>>>>>>>> > required reCAPTCHA below the translation after you click "Save >>>>>>>>>> Page".) >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> I got it, thanks! >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> > I hope there is a way to fix that, because editing each >>>>>>>>>> translation section >>>>>>>>>> > in a new tab slows things down. The only obvious fix I can >>>>>>>>>> think of is to >>>>>>>>>> > disable reCAPTCHA on pages that begin with the prefix >>>>>>>>>> "Translations:"; >>>>>>>>>> > hopefully that is possible. >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > mu'o mi'e .vruxir. >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > On Thursday, December 6, 2012 4:26:22 PM UTC-5, guskant wrote: >>>>>>>>>> >> >>>>>>>>>> >> Translation pages fail in saving. >>>>>>>>>> >> >>>>>>>>>> >> I go translate a page >>>>>>>>>> >> >>>>>>>>>> >> http://mw.lojban.org/index.**php**?title=Special%3ATranslate&* >>>>>>>>>> *tac**tion=translate&group=page-**jbob**au+selci%27a&language=ja& >>>>>>>>>> **limit**=100&task=view >>>>>>>>>> >>>>>>>>>> >> and edit my translation, but fail in saving. A dialog popups >>>>>>>>>> and says >>>>>>>>>> >> "Saving failed. Please report this error." Please fix this >>>>>>>>>> problem. >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > -- >>>>>>>>>> > You received this message because you are subscribed to the >>>>>>>>>> Google Groups >>>>>>>>>> > "lojban" group. >>>>>>>>>> > To view this discussion on the web visit >>>>>>>>>> > https://groups.google.com/d/**ms**g/lojban/-/QY6eedzR05QJ >>>>>>>>>> . >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>>>>>>>>> > To unsubscribe from this group, send email to >>>>>>>>>> > lojban+un...@googlegroups.com. >>>>>>>>>> > For more options, visit this group at >>>>>>>>>> > http://groups.google.com/**group**/lojban?hl=en >>>>>>>>>> . >>>>>>>>>> >>>>>>>>> -- >>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups "lojban" group. >>>> To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/** >>>> msg/lojban/-/NelwFCyOU_EJ >>>> . >>>> >>>> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@** >>>> googlegroups.com. >>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>>> group/lojban?hl=en . >>>> >>>> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To view this discussion on the web visit >> https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/kEx9PiqivWEJ. >> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >> . >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+un...@googlegroups.com . >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/yesGzD9LSvYJ. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ------=_Part_795_2660697.1355513888022 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Friday, December 14, 2012 11:24:12 PM UTC+4, gejyspa wrote:
  Taken as in= it's glossed in jbovlaste as "assigns/appoints" which also makes sense, gi= ven the nature of matci.

{mapti}.


then may be {zbasu lo ko'a poi mapti k= o'e}? or {jai rinka lo nu ko'a mapti ko'e}?
(I wanna try translat= ing the meaning first, not just create a lujvo)

    &= nbsp;--gejyspa

On Fri, Dec 14, 2012 at 2:= 16 PM, la gleki <gleki.is...@gmail.com> wrote:



On Friday, December 1= 4, 2012 10:56:32 PM UTC+4, gejyspa wrote:
  Well, I'd say saxygau for synchornize.  (I wou= ld use matygau, but it's already taken)

Taken? Aren't all {ko'a brodygau ko'e ko'i} lujvo automatically decompre= ssed into
{ko'a gasnu lo nu ko'e me ko'i}?

 Possibly favgau for update (which would make xe fav= gau "version")

  --geyspa

On Fri, Dec 14, 2012 at 1:49 PM, la gleki <<= a>gleki.is...@gmail.com> wrote:
UPDATE.
Widgets 1.9.2 (http://www.mediawiki.or= g/wiki/Extension:Widget) extension installed.

Plese, check if you can use it to embed G= oogle maps etc.

BTW how to say "update", "version" and "synchroni= se" in Lojban????


On Saturday, De= cember 8, 2012 9:41:35 AM UTC+4, la gleki wrote:


On Saturday, December 8, 2012 12:13:38 AM UTC+4, vruxir wrote: .u'u

Apparently that didn't work the way I thought it wo= uld work. Now it's back to showing the reCAPTCHA on edits to translations f= or some reason, and triggering the "Saving failed" popup.

Here are the pages that led me to believe it would work= :
http://www.mediawiki.org/wiki/Extensi= on:ConfirmEdit (talks about the $wgCaptchaTriggersOnNamespace vari= able)
 
//www.mediawiki.org/wiki/Extension_default_namespaces (says the default namespa= ce for "Translations:" is NS_TRANSLATIO= NS)

If you can't think of a reason = why it didn't work, I guess we should revert back to $wg= CaptchaTriggers['edit'] =3D false;

UPDATE. 
$wgCaptchaTriggers= ['edit'] =3D false;


Another option would be to only require reCAPTCHA for a= nonymous edits.

how to do that?
=
 

mu'o mi'e .vruxir.

On Friday, December 7, 2012 2= :54:15 PM UTC-5, la gleki wrote:
UPDATE.
The following strings have been changed to:

$= wgCaptchaTriggers['edit'] =3D true;
$wgCaptchaTriggersOnNamespace= [NS_TRANSLATIONS]['edit'] =3D false;

to ki'e doi = vruxir toi

On Friday, December 7, 2012 11:29:24 PM UTC+4, vruxir wrote:=
It also looks like you can do this:

$wgCaptchaTriggers['= edit'] =3D true;
$wgCaptchaTriggersOnNamespace[NS_TRANSLATIONS]['edit'] =3D false;

Then, edits o= n basic pages will require reCAPTCHA, but edits to translations will not re= quire reCAPTCHA.
(To the best of my knowledge, that is what will happen; the Wiki will = be slightly more secure that way).

mu'o mi'e .vrux= ir.


On Friday, December 7, 2012 1:11:27 AM UTC-5, la glek= i wrote:
I changed the value of $wgCaptchaTriggers['edit'] to false.

The= current values are
$wgCaptchaTriggers['edit']      =    =3D false; 
$wgCaptchaTriggers['create']  = ;      =3D true; 
$wgCaptchaTriggers['addurl']        =3D false;&nbs= p;
$wgCaptchaTriggers['createaccount'] =3D tru= e;
$wgCaptchaTriggers['badlogin']      =3D true;

What needs to be changed or added?

On Friday, December 7, 2012 2:53:58 AM UTC+4, guskant wrote: On Fri, Dec 7, 2012 at 6:54 AM, vruxir <kex...@gmail.com> wrot= e: 
> I noticed this too. I'm pretty sure it is because of the r= eCAPTCHA. I have 
> been able to work around it by doing this:&n= bsp;

> Right-click on the link in the first column of the Trans= lation Messages 
> table -- for example, the link that looks lik= e "Translations:jbobau 
> selci'a/25/en" -- and open the link in= a new tab. Then you can edit that 
> section of the translation and save the changes (and it will show the&= nbsp;
> required reCAPTCHA below the translation after you click "Sav= e Page".) 


I got it, thanks! 

> I = hope there is a way to fix that, because editing each translation section&n= bsp;
> in a new tab slows things down. The only obvious fix I can think of is= to 
> disable reCAPTCHA on pages that begin with the prefix "Tr= anslations:"; 
> hopefully that is possible. 
> =
> mu'o mi'e .vruxir. 


> On Thursday, December 6, 2012 4:26:22 PM U= TC-5, guskant wrote: 
>> 
>> Translation pages = fail in saving. 
>> 
>> I go translate a page&n= bsp;
>> 
>> http://mw.lojban.org/index.php?title=3DSpeci= al%3ATranslate&taction=3Dtranslate&group=3Dpage-= jbobau+selci%27a&language=3Dja&limit= =3D100&task=3Dview 
>> and edit my translation, but fail in saving. A dialog popups and s= ays 
>> "Saving failed. Please report this error." Please fix= this problem. 

> -- 
> You received th= is message because you are subscribed to the Google Groups 
> "lojban" group. 
> To view this discussion on the web visit=  
https://groups.google.com/d/ms<= /u>g/lojban/-/QY6eedzR05QJ

> To post to this group, send email to loj...@goog= legroups.com
> To unsubscribe from this group, send email = to 
lojban+un...@googlegroups.com
&= gt; For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/lojban?hl=3De= n

-- 
You received t= his message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.=
To view this discussion on the web visit https://groups= .google.com/d/msg/lojban/-/NelwFCyOU_EJ.

To po= st to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@g= ooglegroups.com.
For more options, visit this group at ht= tp://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/kEx9PiqivWEJ.
=20 To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googl= egroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/= lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/ye= sGzD9LSvYJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_795_2660697.1355513888022--