Received: from mail-pa0-f55.google.com ([209.85.220.55]:33345) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TnCLt-0004ir-9V; Mon, 24 Dec 2012 10:02:25 -0800 Received: by mail-pa0-f55.google.com with SMTP id fb1sf3901490pad.20 for ; Mon, 24 Dec 2012 10:02:07 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:received-spf :mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=+3wyxviBIIGPVDGgfKk5nKAy0GqWOKdpBMh0wyO6Ung=; b=aSJ+0f/LEHBOEgZfJqgOc4tKtSp0O/X1ldvCmyPhCKKhuJaPigNTM7y56V6MzQC9iZ GvMJAkE+bCntQw9pggJGqLxolXRQoRRMH75akB/l751GWfhkVKTCaDB1+MmoX6JbDuu2 sBIgljmNmmCehSLCA2i0jyf5IH65hqZw2gYellU9fhg8/7zIGMqhtu69J07KTWRC55XV 6nmDWsQOpN4udxI/1CfSckLI/1faTkmhlR1yIfHGDC9bCeUMvXWV4tLkV2RRyKWNmW3g 22nkAXUR+8HyPDbx8eHPCH7qDQl4jg0dp8oSm3Z+Mg/n+6/1ojKP7KlU1aBVxEotr2hr ckOA== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:received-spf :mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=+3wyxviBIIGPVDGgfKk5nKAy0GqWOKdpBMh0wyO6Ung=; b=YqVbRQHGlB48fj/5fUd0jIVxoqTvouF4pamdTnUldzSGgHCLucFQxE3gYrq+luy9cd ZBmhGUa8h7X0jox1VOoJppK/VjKCqrtfbaU1a7HS/43vk+CmVl5TvXw0nObl22R67E8e XuFcl+gj+dBxdK1oPAvWvKGbm13a3NhOiBYfug82tKyd7eqfaAETQoWYCxGWOTQ7bfSL gLRLW97RWBKcB/FVnpSy3Uy5NsX3LRQCaLHjcZsA7MlgHoVBdbMJOAC/EHMioEhRMiQE Qgqi0A5k95U5ACZzJlnb4mtwQuGt/u6IyY+gDzMigWD1dZfPMtpEo7o1on7MSCxpdCLV 9tEg== X-Received: by 10.49.116.34 with SMTP id jt2mr3333283qeb.38.1356372126619; Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.1.5 with SMTP id 5ls3077218qei.18.gmail; Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) X-Received: by 10.58.255.136 with SMTP id aq8mr10329015ved.29.1356372126058; Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) X-Received: by 10.58.255.136 with SMTP id aq8mr10329014ved.29.1356372126037; Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) Received: from mail-vc0-f182.google.com (mail-vc0-f182.google.com [209.85.220.182]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id q13si6485887vdh.0.2012.12.24.10.02.06 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.220.182 as permitted sender) client-ip=209.85.220.182; Received: by mail-vc0-f182.google.com with SMTP id fy27so7667562vcb.13 for ; Mon, 24 Dec 2012 10:02:06 -0800 (PST) Received: by 10.52.177.137 with SMTP id cq9mr29664094vdc.58.1356372125691; Mon, 24 Dec 2012 10:02:05 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.65.233 with HTTP; Mon, 24 Dec 2012 10:01:45 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <11ecfede-d731-44b8-b71e-8aa427be0544@googlegroups.com> From: Jacob Errington Date: Mon, 24 Dec 2012 13:01:45 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Comments inside quotations. {lu ... [sei ...se'u] ... li'u}. No solution? To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.220.182 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf3071cae8bc30a304d19cfe51 X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --20cf3071cae8bc30a304d19cfe51 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On 24 December 2012 12:42, la gleki wrote: > > > On Monday, December 24, 2012 9:05:53 PM UTC+4, tsani wrote: > >> On 24 December 2012 11:54, la gleki wrote: >> >>> {sei ... se'u} inside {lu ...li'u} must be a part of the quote however >>> xorxe's Alice in Wonderland uses that to translate quotes split into >>> several parts. I'm not the only person who thinks that this is wrong. >>> IMO {sei} has at least three different meanings. >>> >>> 1. As an alternative to UI ({sei mi gleki ~= .ui}) >>> 2. As an alternative to moving the outer bridi into the inner bridi ({do >>> melbi sei mi jinvi}={mi jinvi lo du'u do melbi}) >>> 3. To translate partitioned quotations. >>> >> >> All of these meanings are actually the same. In every case, it's "meaning >> #2". >> {.i do melbi sei mi cusku} -> {.i mi cusku lo se du'u do melbi} >> {.i ui do cinba mi} -> {.i sei mi gleki do cinba mi} -> {.i mi gleki lo >> nu do cinba mi} >> >> Personally, I disapprove of sei-within-lu for partitioned quotes, for the >> simple reason that one can't unambiguously determine whether the sei-clause >> is actually spoken, unless {sa'a} is used (which it usually isn't). >> >> >>> >>> Some time ago i proposed {xoi} to replace the second meaning of {sei}. >>> And now here is my solution for the third meaning. >>> >>> >> Replacing any meanings of sei with another word is unnecessary because >> {sei} only really has one meaning. >> > > How can you distinguish between > > {do cusku lu do klama mi li'u} > and > {do cusku lo nu do klama mi} > using {sei}? > > That's a non-problem, because fasnu1 (assuming nu produces a fasnu1) can't be cusku2. Distinguishing between sedu'u and lu is a bit more subtle, and I've seen variant uses of sei for this. The CLL's example dialogue about some people getting announcing a future marriage uses sei on the top level, without lu, but also uses "direct anaphora", which means {lu} is being indirectly used. e.g. {.i mi'a ba spesimbi'o doi rodo sei la bab cusku} would imply lu, because the anaphora are those that Bob himself would be using. -> {.i la bab cusku lu mi'a ba spesimbi'o doi rodo} The contrary usage would use "indirect anaphora" and would imply sedu'u: e.g. {.i la bab joi lo spenu'e cu spesimbi'o sei la bab cusku be fi loi ro zvati be lo kafybarja} -> {.i la bab cusku lo sedu'u by joi lo spenu'e cu spesimbi'o kei loi ro zvati be lo kafybarja} The doi in this case, being a free modifier, can't be carried into the sedu'u correctly, but seeing as COI too can be transformed into sei-clauses, we can move it to the outer bridi. Deciding which is correct would simply require an authoritative decision to be made, but both at this rate are possibilities, and as it stands, there is some inconsistency in usage. > >> >>> Proposal. >>> The same FA two times in a bridi should mean {je} according i.e. >>> {fe lo barda ku mi pu viska fe lo gerku}={mi pu viska lo barda je gerku}. >>> >>> >> This system seems inconsistent: a sumti operation, namely the use of FA, >> causes a selbri effect. >> >> >>> Needless to say that "it's a big dog" is rather {ko'a barda je gerku} >>> rather than {ko'a barda gerku} as natlangish tanru i.e. metaphors i.e. noun >>> phrases with adjectives are not necessary in a logical style of lojban. >>> >>> Now such proposal allows us to express divided quotations >>> >>> xorxe's solution: {lu ko klama mi sei la alis cu cusku se'u i mi djica >>> lo nu catlu do li'u} (25 syllables) >>> gleki's solution: {lu ko klama mi li'u se cusku la alis fa lu i mi >>> djica lo nu catlu do li'u} (26 syllables) >>> >>> >> As I mentioned above, where's the {je} ? What selbri is it connecting? >> > > Oh sorry. The rule is {li'u je lu} annihilates itself. The order is > important. > Okay... it's good to know that we're using the experimental JA-works-on-sumti proposal. Equally, {lo broda je lo brode} is not equal to {lo broda je broda}; the former causes distribution by virtue of the logical connection. {lu li'o li'u je lu li'o li'u} does not annihilate itself because it's a logical connective (unless your je is not sugar for .e, in which case I don't at all follow what you're trying to say.) So, if I get this right, you're saying two different things: #1 {.i lu broda li'u selsku mi fa lu .ije brode li'u} -> {.i lu broda li'u je lu .ije brode li'u selsku mi} -/> {.i lu broda li'u selsku mi .ije lu .ije brode li'u selsku mi} #2 {.i lo barda fa lo gerku cu xunre} -> {.i lo barda je gerku cu xunre} You do realize that these are very different things: in the first you get a pseudo-logical connective that doesn't expand into two bridi and in the second you a tanru-internal logical connective. Again, this is inconsistent. .i mi'e la tsani mu'o -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --20cf3071cae8bc30a304d19cfe51 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 24 December 2012 12:42, la gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:


On Monday, December 24, 2012 9:05:53 PM UTC+4, tsani wrote:
On 24 December 2012 11:54= , la gleki <gleki.is...@gmail.com> wr= ote:
{sei ... se'u} inside =A0{lu ...li'u} must be a part = of the quote however xorxe's Alice in Wonderland uses that to translate= quotes split into several parts. I'm not the only person who thinks th= at this is wrong.
IMO {sei} has at least three different meanings.

1. As an alternative to UI ({sei mi gleki= ~=3D .ui})
2. As an alternative to moving= the outer bridi into the inner bridi ({do melbi sei mi jinvi}=3D{mi jinvi = lo du'u do melbi})
3. To translate partitioned quotations.

All of these meanings are actually the same.= In every case, it's "meaning #2".
{.i do melbi sei mi cusku} -> {.i mi cusku lo se du'u do melbi}=
{.i ui do cinba mi} -> {.i sei mi gleki do cinba mi} -> {.= i mi gleki lo nu do cinba mi}

Personally, I disapp= rove of sei-within-lu for partitioned quotes, for the simple reason that on= e can't unambiguously determine whether the sei-clause is actually spok= en, unless {sa'a} is used (which it usually isn't).
=A0

Some time ago i proposed {xoi} to replace the second meaning = of {sei}. And now here is my solution for the third meaning.<= /div>


Repl= acing any meanings of sei with another word is unnecessary because {sei} on= ly really has one meaning.

How can you distinguish betwee= n

{do cusku lu do klama mi li'u}
and= =A0
{do cusku lo nu do klama mi}
using {sei}?


That's a non-prob= lem, because fasnu1 (assuming nu produces a fasnu1) can't be cusku2.
Distinguishing between sedu'u and lu is a bit more subtle, and = I've seen variant uses of sei for this. The CLL's example dialogue = about some people getting announcing a future marriage uses sei on the top = level, without lu, but also uses "direct anaphora", which means {= lu} is being indirectly used.

e.g. {.i mi'a ba spesimbi'o doi rodo sei la bab= cusku} would imply lu, because the anaphora are those that Bob himself wou= ld be using.
-> {.i la bab cusku lu mi'a ba spesimbi'o= doi rodo}

The contrary usage would use "indirect anaphora&qu= ot; and would imply sedu'u:

e.g. {.i la bab jo= i lo spenu'e cu spesimbi'o sei la bab cusku be fi=A0loi ro zvati be= lo kafybarja}
-> {.i la bab cusku lo sedu'u by joi lo spenu'e cu spesimbi= 'o kei loi ro zvati be lo kafybarja}

The doi i= n this case, being a free modifier, can't be carried into the sedu'= u correctly, but seeing as COI too can be transformed into sei-clauses, we = can move it to the outer bridi.

Deciding which is correct would simply require an autho= ritative decision to be made, but both at this rate are possibilities, and = as it stands, there is some inconsistency in usage.
=A0
=A0
Proposal.
The same FA two times i= n a bridi should mean {je} according i.e.
{fe lo barda ku mi pu viska fe lo gerku}=3D{mi pu viska lo ba= rda je gerku}.


This system seems inco= nsistent: a sumti operation, namely the use of FA, causes a selbri effect.<= /div>
=A0
Needless to say that "= it's a big dog" is rather {ko'a barda je gerku} rather than {k= o'a barda gerku} as natlangish tanru i.e. metaphors i.e. noun phrases w= ith adjectives are not necessary in a logical style of lojban.

Now such proposal allow= s us to express divided quotations

xorxe's solution: {= lu ko klama mi sei la alis cu cusku se'u i mi djica lo nu catlu do li&#= 39;u} (25 syllables)
gleki's solution: =A0{lu ko klama mi li'u se cusku la= alis fa lu i mi djica lo nu catlu do li'u} (26 syllables)


As I mentioned =A0above, whe= re's the {je} ? What selbri is it connecting?
<= div>
Oh sorry. The rule =A0is {li'u je lu} annihila= tes itself. The order is important.

Okay... it's good to know that w= e're using the experimental JA-works-on-sumti proposal. Equally, {lo br= oda je lo brode} is not equal to {lo broda je broda}; the former causes dis= tribution by virtue of the logical connection. {lu li'o li'u je lu = li'o li'u} does not annihilate itself because it's a logical co= nnective (unless your je is not sugar for .e, in which case I don't at = all follow what you're trying to say.)

So, if I get this right, you're saying two differen= t things:
#1 {.i lu broda li'u selsku mi fa lu .ije brode li&= #39;u} -> {.i lu broda li'u je lu .ije brode li'u selsku mi} -/&= gt; {.i lu broda li'u selsku mi .ije lu .ije brode li'u selsku mi}<= /div>
#2 {.i lo barda fa lo gerku cu xunre} -> {.i lo barda je gerku cu x= unre}

You do realize that these are very different= things: in the first you get a pseudo-logical connective that doesn't = expand into two bridi and in the second you a tanru-internal logical connec= tive.

Again, this is inconsistent.
=A0
.i= mi'e la tsani mu'o

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--20cf3071cae8bc30a304d19cfe51--