Received: from mail-gh0-f190.google.com ([209.85.160.190]:40073) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1ToGGq-00037u-Na; Thu, 27 Dec 2012 08:25:33 -0800 Received: by mail-gh0-f190.google.com with SMTP id 3sf4118775ghz.7 for ; Thu, 27 Dec 2012 08:25:17 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=4WqySYIRt+m8KgXYj+myk89C3hAp9+uAJdmzzby3q0E=; b=DH5a3TqT+FTeeowgFPJTe/lL1EDP1uti6V9j/Uigk3bMaVdxPpm8prwCkJzMFRwZzW /W8HVE6NBd9tSH2Fj93NVO40ub39TdQ3JYzteI1PrBTnIgOsoCQnbWUXGHeW3iGHGW/z tpKBjEXVLoEwcPeUwUa8HCvapF9WDtz9l1totjf0o6w8UIOj+R/PRaxsyDsg5fP9FEcB qA6i8Ymu7QswE2eTTYaYRZuo+EwQ+9Wveq+JUvr9mm/3Z0+/ZxIuXUaY/gf+jHyk7LL3 Tzp6nqS92bJAepOyft0V8oTjNrtrOWG03NhjcCwqR7VNLx0mVPuspTYAn00ny+Gb2oeT 5jew== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=4WqySYIRt+m8KgXYj+myk89C3hAp9+uAJdmzzby3q0E=; b=d8J+Xoge0SvhOt881NA4iKKaKcrNthL6k5pZcWzkl0rWQqQrVAWanW8jk34gUE5U9a Dp5SqRKXNlysuqqGrSaa5ssVTY3e8CeM/66+3BTrrVJqTPx5yAzmlzkcMe5Geb9nkHcG mkzjuLimNex4AOykNF6d+ieBUaJqT5TuBdBTyov9CZXBBaY3a4gXYephkZLaMVMSydse 0+nworv7vf/cDXr1aDhWfWvntMBDpbgJ1KifoKuCx+qCdBCLORMmYzgbTz3H3iA0XErU 2/SDhThkV+vXlKlxfQMBNMN4hRPDukRdA33WpoOhW+Gf6qMzIByI7mDczmtlVXsYhYqS HNKA== X-Received: by 10.49.58.140 with SMTP id r12mr4745842qeq.35.1356625517553; Thu, 27 Dec 2012 08:25:17 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.62.71 with SMTP id w7ls3806830qer.88.gmail; Thu, 27 Dec 2012 08:25:16 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.87.9 with SMTP id t9mr4669846qez.16.1356625516292; Thu, 27 Dec 2012 08:25:16 -0800 (PST) Date: Thu, 27 Dec 2012 08:25:15 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <7c8f61c9-237b-421b-b75d-601e02764eb4@googlegroups.com> In-Reply-To: References: <4da4c546-c84a-4ec8-95bc-10fa83830105@googlegroups.com> Subject: Re: [lojban] Anti-CLL aka a proposal for a new policy for teaching lojban MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_1356_32855114.1356625515936" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_1356_32855114.1356625515936 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Thursday, December 27, 2012 8:01:09 PM UTC+4, remod wrote: > > It is a fact that CLL needs to be updated but call it "gramatically > incorrect" is just a false statement. I really doubt there's much money > coming out from selling it, so asking "where the money goes" seems rather > pointless to me. > It seems pointless to me too. That's what im wondering about. > > To me CLL has to stay (and be update) as a reference, it's not a tool for > teaching the language. A 2.0 version should switch to xorlo (of course), > use the PEG grammar rahter than the YACC version. Possibly get rid of mekso > (or just deprecate it). > > That said, I'm all in favour of more teaching material, and I agree that > the most important goal is to spread the language. The point is that I > think we should use CLL as a starting point, there's no value in rejecting > it. > As i said it must be exclusively in lojban. It will remove English bias from the language, btw. > About English, I think that whatever gets created has to be done in > English first so that most of the other lojbanists can benefit from it and, > eventually, translate it in their own language. I'll probably never > complete my comics but if I ever do, I know it has to be in English first, > so to reach the largest possible audience. After that I'll translate it > into Italian and I would love if others would translate it into their > language. > If you are translating it to lojban as well then you are doing something like Waves 2.0, just an alternative solution. This is in full concord with what im suggesting. It's stage 2, namely teaching courses, comics, easy reading etc. Stage 3 is jbo-CLL. > remod. > > > On Thu, Dec 27, 2012 at 2:23 PM, la gleki > > wrote: > >> 1. The CLL is a tool to raise money in Lojbanistan. Yet even CLL 1.1 will >> be grammatically incorrect. What is the reason to raise money from >> something broken? Present something perfect and the book will become a >> bestseller. >> 2. The CLL is useless pretty much. It doesn't teach people language. >> 3. The CLL is written in English and is very long. Translating to other >> languages is tiresome and the current github format doesn't allow >> synchronous updates to other languages. >> If you love english it's your choice. All languages are equal to me. >> Except lojban. And I don't have any special love for English. >> >> Now why do we need the CLL? To provide the most detailed description for >> experienced users? Well, that's a good idea. But why using English here? >> >> Here is my proposal. >> 1. Present a short dictionary with definitions readable by humans. Just a >> short pdf file without any search capabilities will do. This is a task that >> is very easy to complete. >> 2. Update and develop the Waves 2.0 (from la klaku's original lessons). >> The goal is that people that use only these Waves and a dictionary can >> start speaking Lojban and reach fluency. The second goal is that Waves must >> be as short and comprehensive at the same time as possible. >> 3. jbo-CLL. >> When the person successfully completes the previous item ey can move to >> this level. This book will give the most detailed and contemporary >> description of the language that a fluent speaker is able to read and >> understand. It's written in simple lojban but describes complicated issues. >> >> Consequences. >> 1. translating the Waves to other languages is easier cuz they are short >> and written in a simple language. >> 2. No need (and pretty useless) to translate jbo-CLL. >> >> Some may say that CLL 1.1 is very important (and thus they implicitly >> advertise English, not Lojban). I don't understand where the money obtained >> from selling the books go to (to advertising lojban?). It's the perfect >> design, not any advertisements that can make Lojban popular. >> Money provide nothing. Human desire provide everything. >> If 10 000 people around the world find lojban awesome and reach fluency >> all most important goals are complete. >> >> That's the plan how we can make Lojban much more popular, learnable and >> well-known around the world, not just among a group of geeks who can speak >> English. >> >> P.S. Recently I've discovered that much stuff on lernu.net (a web site >> for Esperanto learners) has much information written exclusively in >> Esperanto, not even in English. >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To view this discussion on the web visit >> https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/qSniiCo0fMwJ. >> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >> . >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+un...@googlegroups.com . >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/x1_5nW9YqDEJ. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ------=_Part_1356_32855114.1356625515936 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Thursday, December 27, 2012 8:01:09 PM UTC+4, remod wrote:
It is a fact t= hat CLL needs to be updated but call it "gramatically incorrect" is just a = false statement. I really doubt there's much money coming out from selling = it, so asking "where the money goes" seems rather pointless to me.

It seems pointless to me too. That'= s what im wondering about.
 

To me CLL has to stay (and be update) as a reference, it's n= ot a tool for teaching the language. A 2.0 version should switch to xorlo (= of course), use the PEG grammar rahter than the YACC version. Possibly get = rid of mekso (or just deprecate it).

That said, I'm all in favour of more teaching mat= erial, and I agree that the most important goal is to spread the language. = The point is that I think we should use CLL as a starting point, there's no= value in rejecting it.

As = i said it must be exclusively in lojban. It will remove English bias from t= he language, btw. 


About English, I think that whatever gets created has to be = done in English first so that most of the other lojbanists can benefit from= it and, eventually, translate it in their own language.  I'll probabl= y never complete my comics but if I ever do, I know it has to be in English= first, so to reach the largest possible audience. After that I'll translat= e it into Italian and I would love if others would translate it into their = language.

If you are transl= ating it to lojban as well then you are doing something like Waves 2.0, jus= t an alternative solution. This is in full concord with what im suggesting.= It's stage 2, namely teaching courses, comics, easy reading etc.
Stage 3 is jbo-CLL.


remod.


On Thu, Dec 27, 2012 at 2:23 PM, la gleki <g= leki.is...@gmail.com> wrote:
1. The CLL is a tool to raise money in = Lojbanistan. Yet even CLL 1.1 will be grammatically incorrect. What is the = reason to raise money from something broken? Present something perfect and = the book will become a bestseller.
2. The CLL is useless pretty much. It doesn't teach people language.
3. The CLL is written in English and is very long. Translating to = other languages is tiresome and the current github format doesn't allow syn= chronous updates to other languages.
If you love english it's your choice. All languages are equal to me. E= xcept lojban. And I don't have any special love for English.

=
Now why do we need the CLL? To provide the most detailed descrip= tion for experienced users? Well, that's a good idea. But why using English= here?

Here is my proposal.
1. Present a short = dictionary with definitions readable by humans. Just a short pdf file witho= ut any search capabilities will do. This is a task that is very easy to com= plete.
2. Update and develop the Waves 2.0 (from la klaku's original le= ssons). The goal is that people that use only these Waves and a dictionary = can start speaking Lojban and reach fluency. The second goal is that Waves = must be as short and comprehensive at the same time as possible.
3. jbo-CLL.
When the person successfully completes= the previous item ey can move to this level. This book will give the most = detailed and contemporary description of the language that a fluent speaker= is able to read and understand. It's written in simple lojban but describe= s complicated issues. 

Consequences.
1. translating the Waves to oth= er languages is easier cuz they are short and written in a simple language.=
2. No need (and pretty useless) to translate jbo-CLL.

Some may say that CLL 1.1 is very important (and thus they i= mplicitly advertise English, not Lojban). I don't understand where the mone= y obtained from selling the books go to (to advertising lojban?). It's the = perfect design, not any advertisements that can make Lojban popular.
Money provide nothing. Human desire provide everything.
If 1= 0 000 people around the world find lojban awesome and reach fluency all mos= t important goals are complete.

That's the plan ho= w we can make Lojban much more popular, learnable and well-known around the= world, not just among a group of geeks who can speak English.

P.S. Recently I've discovered that much stuff on lernu.net (a web site for Espe= ranto learners) has much information written exclusively in Esperanto, not = even in English.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com= /d/msg/lojban/-/qSniiCo0fMwJ.
=20 To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googl= egroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/= lojban?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/x1= _5nW9YqDEJ.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_1356_32855114.1356625515936--