Received: from mail-qa0-f57.google.com ([209.85.216.57]:48004) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TqQ2S-0008AM-4v; Wed, 02 Jan 2013 07:15:37 -0800 Received: by mail-qa0-f57.google.com with SMTP id j15sf8709971qaq.2 for ; Wed, 02 Jan 2013 07:15:21 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=/cHYTNtvl+fEroDDb+LPQI1owscIHp9YwHtk30m/RME=; b=DNkbvzsTHlkYTq5ulDy7bXc+h9V1H67qztfNuhAv/N+EAyXvAShi7k14kNdqUrrn6h cwQawOgSjCnQC4G6GXhLLRwbWFl5hzV3xi8mZhi/ecWlT/a132jfU7AyhIpy0sm617sW 88UVGpl88XAC+cIaCKhYJgsPfpCyLGreqW4Wt74OAdVtcqVMR3kLIWg/L37yaCvsX9us XzCqp3WQCl5G8ptOzbfyesEI+EWyCTry2WTfjGX6ShaFWW4NMZW1NGEBXnWD5HaGx7mX q351O/E4phtxkJmJIRBjxJvzrqApNb9L5aEbUgJkvSTJ63ONwhGwDmZRdsk3c/etQwJQ W5Jw== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=/cHYTNtvl+fEroDDb+LPQI1owscIHp9YwHtk30m/RME=; b=gmK1PgvH1Dgxnw/9oI7jqigGznVZeNXDJE9XPhGls/C6NOstubx8WEeK9Eo+7XbEsJ Wl698EHjCBIr+NeRBekCnf9dsT4Q+LIUr+usj+Y8D4GbZJQqNybWj+vQtiM7upnL8bCq D9WJEZ1QdT+wCKJBW1/WiWAjtVTwLIjpXC6JDJhYuZ3d+oonx8sjzUlDL/HpXRNjTN3P X+BxA6rHh6gXKNL6FurtOWsxqHyxFJtcf9FvwURlU6MY7o0syyK7mWysjRgL7U7YwpQc MtmpvUAOpGfB0Uk2T9/8acAMBtHjrzon0t8VtlxZCbJbhISCVT5hw1ZkBSm3+gmxbPrP ivCg== X-Received: by 10.49.81.72 with SMTP id y8mr7120180qex.42.1357139721503; Wed, 02 Jan 2013 07:15:21 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.49.3 with SMTP id q3ls6531976qen.53.gmail; Wed, 02 Jan 2013 07:15:21 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.24.13 with SMTP id q13mr7176417qef.33.1357139721036; Wed, 02 Jan 2013 07:15:21 -0800 (PST) Date: Wed, 2 Jan 2013 07:15:20 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <20121227164903.GM7855@samsa.fritz.box> References: <1356578353.49070.YahooMailNeo@web184404.mail.bf1.yahoo.com> <1356579813.57137.YahooMailNeo@web184404.mail.bf1.yahoo.com> <20121227122817.GI7855@samsa.fritz.box> <20121227143638.GJ7855@samsa.fritz.box> <20121227164903.GM7855@samsa.fritz.box> Subject: Re: [lojban] "Any" and {ro} MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_965_21855962.1357139720478" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_965_21855962.1357139720478 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I asked about UI because neither {da} nor {lo} seem to be solving the problem. Compare "I respect you as a friend". Here we quantify over possible worlds/situations (in some of them you are my friend). "Give me three apples from the basket". Here we quantify over the same world and the same situation but different objects in it. {ko dunda fe i'u ci lo plise poi nenri lo va lanka} - give me three apples that I'm familiar with from that basket. In guaspesque style it' ll be {ko dunda ci lo plise poi mi se slabu...} or similar Other UI might be better in other situations. E.g. {bi'unai} that is similar to English "the" when used for objects previously mentioned or known from context. I must repeat that the solutions described in the CLL ({... da poi ... zo'u ... }) also work. But for another meaning of "any". In this case, however, "any" works much like an antonym of "the" and a synonym of "a". "Give me an apple" ~= "Give me any apple". Sometimes it's not UI but rather VA. {ko dunda fe i'u re vi plise}. A tricky example. Imagine 10 apples in the basket. I'm pointing at 5 of them using {vi}. Now "Give me three apples". So I'm narrowing down the apples that I want to 5 but it's up to you what 2 of them to choose. Unprecise selection, I'd say. Not quite "the", not quite "any". In guaspesque style it'll be parallel to the previous example. {ko dunda re lo plise poi jibni mi...} Note that in English "the" and "this" can't take the same position in sentence. On Thursday, December 27, 2012 8:49:03 PM UTC+4, v4hn wrote: > > On Thu, Dec 27, 2012 at 08:27:16AM -0800, la gleki wrote: > > Pardon for a silly question. > > But if you have something in mind, isn't it an attitudinal? > > Is it? any proposals? > > > v4hn > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/nQEBT04mjv4J. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. ------=_Part_965_21855962.1357139720478 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
I asked about UI because neither {da} nor {lo} seem to be solving the = problem.

Compare
"I respect you as a fri= end". Here we quantify over possible worlds/situations (in some of them you= are my friend).
"Give me three apples from the basket". Here we = quantify over the same world and the same situation but different objects i= n it.

{ko dunda fe i'u ci lo plise poi nenri lo va= lanka} - give me three apples that I'm familiar with from that basket.
In guaspesque style it' ll be {ko dunda ci lo plise poi mi se slabu.= ..} or similar
Other UI might be better in other situations.
E.g. {bi'unai} that is similar to English "the" when used for objects= previously mentioned or known from context.

I mus= t repeat that the solutions described in the CLL ({... da poi ... zo'u ... = }) also work. But for another meaning of "any".

In= this case, however, "any" works much like an antonym of "the" and a synony= m of "a".

"Give me an apple" ~=3D "Give me any app= le".

Sometimes it's not UI but rather VA.
{ko dunda fe i'u re vi plise}. A tricky example.
Imagine 10 app= les in the basket. I'm pointing at 5 of them using {vi}.
Now "Giv= e me three apples". So I'm narrowing down the apples that I want to 5 but i= t's up to you what 2 of them to choose. Unprecise selection, I'd say. Not q= uite "the", not quite "any".
In guaspesque style it'll be paralle= l to the previous example.
{ko dunda re lo plise poi jibni mi...}=

Note that in English "the" and "this" can't take = the same position in sentence.

On Thursday, December 27, 2012 8:49= :03 PM UTC+4, v4hn wrote:
On Th= u, Dec 27, 2012 at 08:27:16AM -0800, la gleki wrote:
> Pardon for a silly question.=20
> But if you have something in mind, isn't it an attitudinal?

Is it? any proposals?


v4hn

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/nQ= EBT04mjv4J.
=20 To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
------=_Part_965_21855962.1357139720478--