Received: from mail-yh0-f64.google.com ([209.85.213.64]:42572) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TziRm-0001jv-Re; Sun, 27 Jan 2013 22:44:18 -0800 Received: by mail-yh0-f64.google.com with SMTP id z6sf1491284yhz.19 for ; Sun, 27 Jan 2013 22:43:56 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=0bDhrApORX6USmieT/hWIKHnpEfWXq43PWCtfg/CFgk=; b=xoVrF9vgenJbRl0XDG/pM8zhZCLaqGaxgCwzbVVCrg0lz67eU/9ZBbkV8jhxvoii0u WLRolbcQosWcEN8EV2/VkhY6HZITP9P1gC9VRfAZc9qP+bro8QE9oh1iP8nquQtU+0aI 6Qradd1kzkrAlrfFxyp4+V8FP+WOY8z6VyWoSPuLsHYOIEdFMBkFRe9URfZcojK+lNs2 aHuT3VNNgCHm8PyrKY1TtpKg24LNu3KDhmuAu5HLqbHod6QlZLU1p+IdbuJQHdkTei4t ExVciM68Gbh3CKaK4NwS02/3ZLQOC4sqUoU4n1hGVyqrxbkiNHpWc+pYVvuXz8tqCgtn gs8w== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=0bDhrApORX6USmieT/hWIKHnpEfWXq43PWCtfg/CFgk=; b=e3EucEt6ynV6W6Zy5Ub86lvwTHCoIVROMa/+0QAEz9+RfNztUnaAnfRIBseY2RStFn mRuIgd2yvqJg7xSWuzBKneSYNviNvbsbEezM0CDV9EwlF4uvKhiGlfwTxb/CFsuyV/O/ Cg4KzlqyStISRw7WETSSyAHmwp2v7z3oQkSEhfRvTFbCCgOKOFa5i9W9bLHZ1y9zn/0e FuLmRKWVtTFR5ru2/wR4ahSOlsdVrNUL+ktiYzEsplREU0bbOyccncIKWS0JKLPblWsy haXbZ884BTehFTg9QbOYSQnutozYTjlgllttmU63qKHizkDjvNSI2h/oZjY220WHsdQo je4w== X-Received: by 10.49.87.9 with SMTP id t9mr2140709qez.16.1359355436302; Sun, 27 Jan 2013 22:43:56 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.127.177 with SMTP id nh17ls899484qeb.36.gmail; Sun, 27 Jan 2013 22:43:55 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.71.135 with SMTP id v7mr2201885qeu.28.1359355434988; Sun, 27 Jan 2013 22:43:54 -0800 (PST) Date: Sun, 27 Jan 2013 22:43:54 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <47fd82fb-126d-41a3-aa58-fca6ab2fdbde@googlegroups.com> In-Reply-To: References: <1696426.fuu6unn560@caracal> Subject: Re: [lojban] Re: Aesop's "The Wolf and the Crane" MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_583_9005462.1359355434686" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_583_9005462.1359355434686 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Monday, January 28, 2013 9:07:21 AM UTC+4, aionys wrote: > > On Sun, Jan 27, 2013 at 9:11 PM, Ian Johnson > > wrote: > >> This should be done with {bi'u nai} instead, if the explicitness is >> desired. It is somewhat of a shame that {lo bi'u nai} is as long as it is. >> > > I disagree. {le} is the specific article, he's referring to a specific > thing. This is the reason why {le} exists. > Even if so it has nothing to do with {bi'unai}. "specific thing" might solve the problem of "any" but not the problem of the definite article in the meaning of referring to things previously mentioned. > >> mi'e la latro'a mu'o >> >> >> On Sun, Jan 27, 2013 at 11:10 AM, Remo Dentato >> > wrote: >> >>> >>> About lo/le, I have the habit of switching to {le} when I talk about a >>> specific thing that might have been introduced with {lo}. >>> After having said {lo labno noi ....} any time I write {le labno} I mean >>> *that* wolf. If I wrote {lo labno} I might mean another wolf. >>> Actually I do expect the listener to understand which one I mean, of >>> course I'm not guaranteed that he/she will but, if I'm careful, I hope I >>> can be understood. Otherwise it would rather useless to me. >>> >>> >>> >>> On Sun, Jan 27, 2013 at 4:20 PM, Pierre Abbat >>> > wrote: >>> >>>> On Sunday, January 27, 2013 11:38:00 Remo Dentato wrote: >>>> > A link would be probably useful :) >>>> > >>>> > http://xanrilisri.thecomicseries.com/ >>>> >>>> According to jbovlaste, "tunlo" does not have an x2. According to >>>> jbofi'e, it >>>> does. >>>> >>>> Normally in Lojban, unlike English, French, and I suppose also Italian, >>>> one >>>> does not switch from the indefinite article to the definite on second >>>> reference. >>>> "le" indicates that the speaker has something in mind, but not that he >>>> expects >>>> the listener to know what it is. >>>> >>>> Pierre >>>> -- >>>> li fi'u vu'u fi'u fi'u du li pa >>>> >>>> -- >>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups "lojban" group. >>>> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >>>> . >>>> To unsubscribe from this group, send email to >>>> lojban+un...@googlegroups.com . >>>> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >>>> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >>>> >>>> >>>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >>> . >>> To unsubscribe from this group, send email to >>> lojban+un...@googlegroups.com . >>> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >>> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >>> >>> >>> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >> . >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+un...@googlegroups.com . >> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >> >> >> > > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_583_9005462.1359355434686 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Monday, January 28, 2013 9:07:21 AM UTC+4, aionys wrote:
On Sun, Jan= 27, 2013 at 9:11 PM, Ian Johnson <blindb...@gma= il.com> wrote:
This should be done with {bi'u nai} instead, if the explicitness is desired= . It is somewhat of a shame that {lo bi'u nai} is as long as it is.

I disagree. {le} is the specific article, he's referring = to a specific thing. This is the reason why {le} exists.

Even if so it has nothing to do with {bi'unai= }. "specific thing" might solve the problem of "any" but not the problem of= the definite article in the meaning of referring to things previously ment= ioned.


 
mi'e la latro'a mu'o

On Sun, Jan 27, 2013 at 11:10 AM, Remo Dentato <= rden...@gmail.com> wrote:

About lo/le, I have the habit of = switching to {le} when I talk about a specific thing that might have been i= ntroduced with {lo}.
After having said {lo labno noi ....} any tim= e I write {le labno} I mean *that* wolf. If I wrote {lo labno} I might mean= another wolf.
Actually I do expect the listener to understand which one I mean, of = course I'm not guaranteed that he/she will but, if I'm careful, I hope I ca= n be understood. Otherwise it would rather useless to me.



On Sun, Jan 27, 201= 3 at 4:20 PM, Pierre Abbat <ph...@bezitopo.org> wrote:
According to jbovlaste, "tunlo" does not have an x2. According to jbo= fi'e, it
does.

Normally in Lojban, unlike English, French, and I suppose also Italian, one=
does not switch from the indefinite article to the definite on second refer= ence.
"le" indicates that the speaker has something in mind, but not that he expe= cts
the listener to know what it is.

Pierre
--
li fi'u vu'u fi'u fi'u du li pa

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googl= egroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den= .
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.



--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googl= egroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den= .
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+un...@googl= egroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den= .
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 



--
mu'o mi'e .= aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_583_9005462.1359355434686--