Received: from mail-ye0-f183.google.com ([209.85.213.183]:37174) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1U3pJM-0008LW-Ai; Fri, 08 Feb 2013 06:52:33 -0800 Received: by mail-ye0-f183.google.com with SMTP id r5sf1296560yen.10 for ; Fri, 08 Feb 2013 06:52:13 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=OALbtdoA+8AEAxQ/N7ieWngtoVVenkD4ZL34SNiKhOY=; b=QCvZ0tazE6NWqv7kpTG7MsLhtiNtk05qGdIFxjy9M17EkH4GmX+0jgU8Tj8n0RMoRm 96nm1sKHcgP6CztwTeIcfaVpAuEDAhgZPxRs6jAs3f+13RzRyNBiPlubAvAZmf4XCo8A z83nV08p7jTjU/HemR4as7lweajQqNb69KFk3o3jCvIfYg1qjfp1/4kIIlDs0dUfysjJ 3AKtd1iLNMCbELMPwdJv6AhHQBulDnFTQI+xwvUshjs0LpdApISUrwZAYwdb+8x2WXUV FXPfQuZ5W6Nd3Kocxqt/kSeviSLNsGMva/kx7SIm3RbhYUWfqqyXRM4uWtRcyKvsyKv/ Mshg== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=OALbtdoA+8AEAxQ/N7ieWngtoVVenkD4ZL34SNiKhOY=; b=ZeSUfUUGfX76fyk8KcDTQcE9gpR6s1B4d0/SGib9WUEtxctrKFMY+hzrHn2aW2mH2n MoikOk2pEkxMkpxWsd6Wik24+8C5v7S0swfMvjW7+R6shvTonkv8ZXbKBndZs32EDWvJ 2ClY95c3RTX4brKMPIM2rdpkLbB/al4c0bzDu+2Cm1BgRUJYcyjliq0ZuLwAYryekNQI 7D64teDev+/sc0U/yY2asEGs4Ikc9N8B6tItgv4mVRxvpyInxFOn2nnt9Asfu5VpmNO3 slSmjc0wV4oPadfbXXEKCnWbouUur0LxbM4hIkUS9CteXsVzlVgW+ZpwM1j/nkI7bdWs eohQ== X-Received: by 10.49.60.40 with SMTP id e8mr421238qer.40.1360335133431; Fri, 08 Feb 2013 06:52:13 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.60.163 with SMTP id i3ls1108810qer.29.gmail; Fri, 08 Feb 2013 06:52:12 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.116.115 with SMTP id jv19mr442960qeb.21.1360335132688; Fri, 08 Feb 2013 06:52:12 -0800 (PST) Date: Fri, 8 Feb 2013 06:52:12 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <80964e8f-4dd5-4fca-8b37-c67054cbfff5@googlegroups.com> In-Reply-To: References: <84d88820-8c7d-436b-a0cc-222666747afd@googlegroups.com> <2625542.LcrIRrlWQu@caracal> <7e5c0529-ce54-47b1-956f-dba21e4677f1@googlegroups.com> Subject: Re: [lojban] strange behaviour of {cortu} MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_194_10579165.1360335132539" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_194_10579165.1360335132539 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Friday, February 8, 2013 5:46:46 PM UTC+3, aionys wrote: > > On Fri, Feb 8, 2013 at 7:32 AM, la gleki > > wrote: > >> On Friday, February 8, 2013 5:26:19 PM UTC+3, .asiz. wrote: >>> >>> What is exactly the problem with {mi cortu lo bekpi}? >>> >> >> that bekpi2 is not filled. >> > > Yes it is. Context is everything. Since {lo bekpi} is {lo se cortu}, it > must be {lo berti be lo cortu}. > I know that context is everything. I have no doubts that everything can be expressed in Lojban even with such a flaw in design. After all, English has the same flaw and two solutions similar to my first two solutions. 1. My back hurts. ~= lo bekpi be mi cu cortu 2. I have a pain in [my] back ~= mi cortu lo bekpi Still I think it's a flaw in design. But I don't see how it can be overcome even outside Lojbanic grammar. > > The only way it could be a back belonging to an individual /other/ than > {lo cortu} is if that individual is an empath, and even then it wouldn't be > {ko'a cortu lo bekpi be ko'e}, but {ko'a lifri lonu ko'e cortu lo bekpi}. > > >> On 8 February 2013 04:21, la gleki wrote: >>> > >>> > >>> > On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote: >>> >> >>> >> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote: >>> >> > Many are speaking these days about internal place structure of >>> brivla >>> >> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) which has been >>> >> > probably inspired by gua\spi. >>> >> > >>> >> > I just found another example, a little more interesting. >>> >> > >>> >> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2. >>> >> > >>> >> > What this brivla should really look like is >>> >> > {ko'a cortu lo broda be vo'a} >>> >> > e.g. >>> >> > {mi cortu lo stedu be mi} >>> >> > {mi cortu lo tuple be mi} >>> >> > >>> >> > But if we remove one of {mi} in any example this won't lead to any >>> >> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some part of me? >>> >> > Of course such technologies as described in Avatar film might raise >>> this >>> >> > question again but even then the avatar controlled by you would be >>> a >>> >> > part >>> >> > of your double body. >>> >> >>> >> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is >>> nonsensical in >>> >> the >>> >> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly: >>> >> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a >>> >> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do >>> >> See http://kith.org/logos/words/**lower/t.html. >>> > >>> > >>> > Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to translate >>> the >>> > following sentence from Tatoeba. >>> > >>> > "My back hurts." >>> > >>> > If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it) >>> > then we have three options. >>> > >>> > 1. mi cortu lo bekpi >>> > 2. cortu lo bekpi be mi >>> > 3. mi cortu lo bekpi be mi >>> > >>> > The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relations >>> > between sumti in a nice way. >>> > I guess Lojban is just unable to express this in a more concise way. >>> > May be >>> > 4. bekpi je selcortu mi ? >>> > >>> > I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't. >>> > >>> > >>> >> >>> >> Pierre >>> >> -- >>> >> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in >>> Wales. >>> >> >>> > -- >>> > You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups >>> > "lojban" group. >>> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an >>> > email to lojban+un...@**googlegroups.com. >>> > To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>> > Visit this group at http://groups.google.com/**group/lojban?hl=en. >>> >>> > For more options, visit https://groups.google.com/**groups/opt_out. >>> >>> > >>> > >>> >>> >>> On 8 February 2013 04:21, la gleki wrote: >>> > >>> > >>> > On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote: >>> >> >>> >> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote: >>> >> > Many are speaking these days about internal place structure of >>> brivla >>> >> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) which has been >>> >> > probably inspired by gua\spi. >>> >> > >>> >> > I just found another example, a little more interesting. >>> >> > >>> >> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2. >>> >> > >>> >> > What this brivla should really look like is >>> >> > {ko'a cortu lo broda be vo'a} >>> >> > e.g. >>> >> > {mi cortu lo stedu be mi} >>> >> > {mi cortu lo tuple be mi} >>> >> > >>> >> > But if we remove one of {mi} in any example this won't lead to any >>> >> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some part of me? >>> >> > Of course such technologies as described in Avatar film might raise >>> this >>> >> > question again but even then the avatar controlled by you would be >>> a >>> >> > part >>> >> > of your double body. >>> >> >>> >> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is >>> nonsensical in >>> >> the >>> >> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly: >>> >> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a >>> >> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do >>> >> See http://kith.org/logos/words/**lower/t.html. >>> > >>> > >>> > Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to translate >>> the >>> > following sentence from Tatoeba. >>> > >>> > "My back hurts." >>> > >>> > If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it) >>> > then we have three options. >>> > >>> > 1. mi cortu lo bekpi >>> > 2. cortu lo bekpi be mi >>> > 3. mi cortu lo bekpi be mi >>> > >>> > The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relations >>> > between sumti in a nice way. >>> > I guess Lojban is just unable to express this in a more concise way. >>> > May be >>> > 4. bekpi je selcortu mi ? >>> > >>> > I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't. >>> > >>> > >>> >> >>> >> Pierre >>> >> -- >>> >> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in >>> Wales. >>> >> >>> > -- >>> > You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups >>> > "lojban" group. >>> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an >>> > email to lojban+un...@**googlegroups.com. >>> > To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>> > Visit this group at http://groups.google.com/**group/lojban?hl=en. >>> >>> > For more options, visit https://groups.google.com/**groups/opt_out. >>> >>> > >>> > >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to lojban+un...@googlegroups.com . >> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >> . >> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >> >> >> > > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_194_10579165.1360335132539 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Friday, February 8, 2013 5:46:46 PM UTC+3, aionys wrote:
On Fri, Feb= 8, 2013 at 7:32 AM, la gleki <gleki.is...@gmail= .com> wrote:
On Friday, February 8, 2013 5:26:19 PM UTC+3, .asiz. wrote:What is exactly the problem with {mi cortu lo = bekpi}?

that bekpi2 is not filled.
=

Yes it is. Context is everything. Since {lo bekpi} is= {lo se cortu}, it must be {lo berti be lo cortu}.

I know that context is everything. I have no doubts=  that everything can be expressed in Lojban even with such a flaw in = design. After all, English has the same flaw and two solutions similar to m= y first two solutions.

1. My back hurts. ~=3D lo b= ekpi be mi cu cortu
2. I have a pain in [my] back ~=3D mi cortu l= o bekpi

Still I think it's a flaw in design. But I= don't see how it can be overcome even outside Lojbanic grammar.
The only way it could be a back belonging to an individual /other/ than {l= o cortu} is if that individual is an empath, and even then it wouldn't be {= ko'a cortu lo bekpi be ko'e}, but {ko'a lifri lonu ko'e cortu lo bekpi}.  
On 8 February 2013 04:21, la gleki <gleki.is...@gmail.com> wro= te:
>
>
> On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote:
>>
>> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote:
>> > Many are speaking these days about internal place structu= re of brivla
>> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) whic= h has been
>> > probably inspired by gua\spi.
>> >
>> > I just found another example, a little more interesting.
>> >
>> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2.
>> >
>> > What this brivla should really look like is
>> > {ko'a cortu lo broda be vo'a}
>> > e.g.
>> > {mi cortu lo stedu be mi}
>> > {mi cortu lo tuple be mi}
>> >
>> > But if we remove one of {mi} in any example this won't le= ad to any
>> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some p= art of me?
>> > Of course such technologies as described in Avatar film m= ight raise this
>> > question again but even then the avatar controlled by you= would be a
>> > part
>> > of your double body.
>>
>> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is non= sensical in
>> the
>> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly:
>> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a
>> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do
>> See http://kith.org/logos/words/lower/t.html .
>
>
> Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to transl= ate the
> following sentence from Tatoeba.
>
> "My back hurts."
>
> If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it= )
> then we have three options.
>
> 1. mi cortu lo bekpi
> 2. cortu lo bekpi be mi
> 3. mi cortu lo bekpi be mi
>
> The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relati= ons
> between sumti in a nice way.
> I guess Lojban is just unable to express this in a more concise wa= y.
> May be
> 4. bekpi je selcortu mi ?
>
> I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't.
>
>
>>
>> Pierre
>> --
>> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm i= n Wales.
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google= Groups
> "lojban" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, = send an
> email to lojban+un...@googlegroups.com.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
On 8 February 2013 04:21, la gleki <gleki.is...@g= mail.com> wrote:
>
>
> On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote:
>>
>> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote:
>> > Many are speaking these days about internal place structu= re of brivla
>> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) whic= h has been
>> > probably inspired by gua\spi.
>> >
>> > I just found another example, a little more interesting.
>> >
>> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2.
>> >
>> > What this brivla should really look like is
>> > {ko'a cortu lo broda be vo'a}
>> > e.g.
>> > {mi cortu lo stedu be mi}
>> > {mi cortu lo tuple be mi}
>> >
>> > But if we remove one of {mi} in any example this won't le= ad to any
>> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some p= art of me?
>> > Of course such technologies as described in Avatar film m= ight raise this
>> > question again but even then the avatar controlled by you= would be a
>> > part
>> > of your double body.
>>
>> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is non= sensical in
>> the
>> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly:
>> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a
>> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do
>> See http://kith.org/logos/words/lower/t.html .
>
>
> Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to transl= ate the
> following sentence from Tatoeba.
>
> "My back hurts."
>
> If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it= )
> then we have three options.
>
> 1. mi cortu lo bekpi
> 2. cortu lo bekpi be mi
> 3. mi cortu lo bekpi be mi
>
> The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relati= ons
> between sumti in a nice way.
> I guess Lojban is just unable to express this in a more concise wa= y.
> May be
> 4. bekpi je selcortu mi ?
>
> I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't.
>
>
>>
>> Pierre
>> --
>> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm i= n Wales.
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google= Groups
> "lojban" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, = send an
> email to lojban+un...@googlegroups.com.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+un...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den= .
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 



--
mu'o mi'e .= aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_194_10579165.1360335132539--