Received: from mail-wg0-f58.google.com ([74.125.82.58]:56400) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1U3pQa-0008OK-6w; Fri, 08 Feb 2013 07:00:10 -0800 Received: by mail-wg0-f58.google.com with SMTP id eg6sf1075918wgb.13 for ; Fri, 08 Feb 2013 06:59:40 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:received-spf :mime-version:x-received:in-reply-to:references:date:message-id :subject:from:to:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=KRd4WOU49mtJTmmFUYmB7rl7qDRiwMofUNcnzk0AscU=; b=ugbotwCp/BTyCHmDx7pcQybXYXpOXZrt+2X8VPerrsZuaC0GqjDO1ULc4hnbkFwB2I t6OgETvp1Ryp1WZGKF/GCkBec9z9ophbudcOijMCn/+j35g43VddPBwFdghTor+8PHia JdcJwQt2SOfhjLpvkFzrnNBuA3uhaGl+bUClLSls0nCPhqENcpl5xWS+QK1+Sj9EoyAo GL/1IzD1DVjx0Y2Y0cpsTb2IPqcKGWADd3putOGsNB/+z2mlQR1rx87JyWWUooPrgO6s od+pUZAL0aZWMxTKxYigqqBsioCA0ZfejaT7E6BWgwbDHhkk0jbJRhzJcu8fQzpRxFHR hlAg== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:received-spf :mime-version:x-received:in-reply-to:references:date:message-id :subject:from:to:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=KRd4WOU49mtJTmmFUYmB7rl7qDRiwMofUNcnzk0AscU=; b=d+ce9fNpizJN+B/hpS5D/rBPCX9zNwVIDDI8dJ/Xb3zp5c+W5qyFEKREhX1cFAKDNs xQZZ1ekZOFHlII5WzAWBeKe9BZLW3pYb0d7w0C0cDZK2Dyp1/hHJ9OMxdgthmka/eHzL s11fKawnvne2o5NtwIVGNtMo2Tq7HrHwI4V0XhdUZtw2bmDy1xBChIf7Ey3DoV/q8clR QA+BqU7BiqocfDGlYmKxIidH950v7yrDVls5mITRu/lL6LoMZxKJdEi2NnnBwvYsw6FL Acsg44/l0Nm20WGh8L0lAk3v+dmzO8zNkmxfoxQqvIOePuHLNnM8p4DCW1OAKMXfE5I2 UYnA== X-Received: by 10.180.75.82 with SMTP id a18mr59695wiw.16.1360335579971; Fri, 08 Feb 2013 06:59:39 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.181.13.47 with SMTP id ev15ls42820wid.13.canary; Fri, 08 Feb 2013 06:59:35 -0800 (PST) X-Received: by 10.204.150.5 with SMTP id w5mr661522bkv.0.1360335574946; Fri, 08 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) X-Received: by 10.204.150.5 with SMTP id w5mr661520bkv.0.1360335574905; Fri, 08 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) Received: from mail-lb0-f173.google.com (mail-lb0-f173.google.com [209.85.217.173]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id s1si2174421bkt.3.2013.02.08.06.59.34 (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Fri, 08 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.217.173 as permitted sender) client-ip=209.85.217.173; Received: by mail-lb0-f173.google.com with SMTP id gf7so3074569lbb.32 for ; Fri, 08 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.112.26.170 with SMTP id m10mr2394071lbg.110.1360335574297; Fri, 08 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) Received: by 10.114.99.101 with HTTP; Fri, 8 Feb 2013 06:59:34 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <84d88820-8c7d-436b-a0cc-222666747afd@googlegroups.com> <2625542.LcrIRrlWQu@caracal> <7e5c0529-ce54-47b1-956f-dba21e4677f1@googlegroups.com> Date: Fri, 8 Feb 2013 07:59:34 -0700 Message-ID: Subject: Re: [lojban] strange behaviour of {cortu} From: Jonathan Jones To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.217.173 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=bcaec554d658ae6c6804d537ce8c X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --bcaec554d658ae6c6804d537ce8c Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Fri, Feb 8, 2013 at 7:50 AM, Jonathan Jones wrote: > On Fri, Feb 8, 2013 at 7:46 AM, Jonathan Jones wrote: > >> On Fri, Feb 8, 2013 at 7:32 AM, la gleki wrote: >> >>> On Friday, February 8, 2013 5:26:19 PM UTC+3, .asiz. wrote: >>>> >>>> What is exactly the problem with {mi cortu lo bekpi}? >>>> >>> >>> that bekpi2 is not filled. >>> >> >> Yes it is. Context is everything. Since {lo bekpi} is {lo se cortu}, it >> must be {lo berti be lo cortu}. >> > > Sorry. {lo bekpi be lo cortu}. I don't know why I said berti. > > >> The only way it could be a back belonging to an individual /other/ than >> {lo cortu} is if that individual is an empath, and even then it wouldn't be >> {ko'a cortu lo bekpi be ko'e}, but {ko'a lifri lonu ko'e cortu lo bekpi}. >> > Also, technically, there's no such thing as an "unfilled" place. All places which are not /explicitly/ filled are filled with {zo'e}, and sometimes {ce'u} in the case of abstractions. > On 8 February 2013 04:21, la gleki wrote: >>>> > >>>> > >>>> > On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote: >>>> >> >>>> >> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote: >>>> >> > Many are speaking these days about internal place structure of >>>> brivla >>>> >> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) which has >>>> been >>>> >> > probably inspired by gua\spi. >>>> >> > >>>> >> > I just found another example, a little more interesting. >>>> >> > >>>> >> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2. >>>> >> > >>>> >> > What this brivla should really look like is >>>> >> > {ko'a cortu lo broda be vo'a} >>>> >> > e.g. >>>> >> > {mi cortu lo stedu be mi} >>>> >> > {mi cortu lo tuple be mi} >>>> >> > >>>> >> > But if we remove one of {mi} in any example this won't lead to any >>>> >> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some part of >>>> me? >>>> >> > Of course such technologies as described in Avatar film might >>>> raise this >>>> >> > question again but even then the avatar controlled by you would be >>>> a >>>> >> > part >>>> >> > of your double body. >>>> >> >>>> >> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is >>>> nonsensical in >>>> >> the >>>> >> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly: >>>> >> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a >>>> >> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do >>>> >> See http://kith.org/logos/words/**lower/t.html. >>>> > >>>> > >>>> > Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to translate >>>> the >>>> > following sentence from Tatoeba. >>>> > >>>> > "My back hurts." >>>> > >>>> > If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it) >>>> > then we have three options. >>>> > >>>> > 1. mi cortu lo bekpi >>>> > 2. cortu lo bekpi be mi >>>> > 3. mi cortu lo bekpi be mi >>>> > >>>> > The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relations >>>> > between sumti in a nice way. >>>> > I guess Lojban is just unable to express this in a more concise way. >>>> > May be >>>> > 4. bekpi je selcortu mi ? >>>> > >>>> > I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't. >>>> > >>>> > >>>> >> >>>> >> Pierre >>>> >> -- >>>> >> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in >>>> Wales. >>>> >> >>>> > -- >>>> > You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups >>>> > "lojban" group. >>>> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >>>> send an >>>> > email to lojban+un...@**googlegroups.com. >>>> > To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>>> > Visit this group at http://groups.google.com/**group/lojban?hl=en. >>>> >>>> > For more options, visit https://groups.google.com/**groups/opt_out. >>>> >>>> > >>>> > >>>> >>>> >>>> On 8 February 2013 04:21, la gleki wrote: >>>> > >>>> > >>>> > On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote: >>>> >> >>>> >> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote: >>>> >> > Many are speaking these days about internal place structure of >>>> brivla >>>> >> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) which has >>>> been >>>> >> > probably inspired by gua\spi. >>>> >> > >>>> >> > I just found another example, a little more interesting. >>>> >> > >>>> >> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2. >>>> >> > >>>> >> > What this brivla should really look like is >>>> >> > {ko'a cortu lo broda be vo'a} >>>> >> > e.g. >>>> >> > {mi cortu lo stedu be mi} >>>> >> > {mi cortu lo tuple be mi} >>>> >> > >>>> >> > But if we remove one of {mi} in any example this won't lead to any >>>> >> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some part of >>>> me? >>>> >> > Of course such technologies as described in Avatar film might >>>> raise this >>>> >> > question again but even then the avatar controlled by you would be >>>> a >>>> >> > part >>>> >> > of your double body. >>>> >> >>>> >> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do" is >>>> nonsensical in >>>> >> the >>>> >> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly: >>>> >> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a >>>> >> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do >>>> >> See http://kith.org/logos/words/**lower/t.html. >>>> > >>>> > >>>> > Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried to translate >>>> the >>>> > following sentence from Tatoeba. >>>> > >>>> > "My back hurts." >>>> > >>>> > If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it) >>>> > then we have three options. >>>> > >>>> > 1. mi cortu lo bekpi >>>> > 2. cortu lo bekpi be mi >>>> > 3. mi cortu lo bekpi be mi >>>> > >>>> > The third solution is verbose and therefore doesn't reflect relations >>>> > between sumti in a nice way. >>>> > I guess Lojban is just unable to express this in a more concise way. >>>> > May be >>>> > 4. bekpi je selcortu mi ? >>>> > >>>> > I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can't. >>>> > >>>> > >>>> >> >>>> >> Pierre >>>> >> -- >>>> >> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in >>>> Wales. >>>> >> >>>> > -- >>>> > You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups >>>> > "lojban" group. >>>> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >>>> send an >>>> > email to lojban+un...@**googlegroups.com. >>>> > To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com. >>>> > Visit this group at http://groups.google.com/**group/lojban?hl=en. >>>> >>>> > For more options, visit https://groups.google.com/**groups/opt_out. >>>> >>>> > >>>> > >>>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "lojban" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >>> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >>> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >>> >>> >>> >> >> >> >> -- >> mu'o mi'e .aionys. >> >> .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o >> (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) >> > > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > -- mu'o mi'e .aionys. .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. --bcaec554d658ae6c6804d537ce8c Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
On Fri, Feb 8, 2013 at 7:50 AM, Jonathan Jones <= span dir=3D"ltr"><eyeonus@gmail.com> wrote:
On Fri, Feb 8, 2013 at 7:46 AM= , Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com> wrote:
On Fri, Feb 8, 2013 at 7:32 AM, la gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:
On Friday, February 8, 2013 5:26:19 PM UTC+3, .asiz. wrote:What is exactly the problem with {mi cortu lo = bekpi}?

that bekpi2 is not filled.
=

Yes it is. Context is everything. Since {lo bek= pi} is {lo se cortu}, it must be {lo berti be lo cortu}.

Sorry. {lo bekpi be lo cortu}. I don't know= why I said berti.
=A0
The only way it could be a back belonging to an individual /other/ tha= n {lo cortu} is if that individual is an empath, and even then it wouldn= 9;t be {ko'a cortu lo bekpi be ko'e}, but {ko'a lifri lonu ko&#= 39;e cortu lo bekpi}.

Also, tech= nically, there's no such thing as an "unfilled" place. All pl= aces which are not /explicitly/ filled are filled with {zo'e}, and some= times {ce'u} in the case of abstractions.
=A0
On 8 February 2013 04:21, la gleki <gleki.is...@gmail.com> wro= te:
>
>
> On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote:
>>
>> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote:
>> > Many are speaking these days about internal place structu= re of brivla
>> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) whic= h has been
>> > probably inspired by gua\spi.
>> >
>> > I just found another example, a little more interesting.
>> >
>> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2.
>> >
>> > What this brivla should really look like is
>> > {ko'a cortu lo broda be vo'a}
>> > e.g.
>> > {mi cortu lo stedu be mi}
>> > {mi cortu lo tuple be mi}
>> >
>> > But if we remove one of {mi} in any example this won'= t lead to any
>> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some p= art of me?
>> > Of course such technologies as described in Avatar film m= ight raise this
>> > question again but even then the avatar controlled by you= would be a
>> > part
>> > of your double body.
>>
>> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do&qu= ot; is nonsensical in
>> the
>> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly:
>> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a
>> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do
>> See http://kith.org/logos/words/lower/t.html .
>
>
> Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried= to translate the
> following sentence from Tatoeba.
>
> "My back hurts."
>
> If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it= )
> then we have three options.
>
> 1. mi cortu lo bekpi
> 2. cortu lo bekpi be mi
> 3. mi cortu lo bekpi be mi
>
> The third solution is verbose and therefore doesn't reflect re= lations
> between sumti in a nice way.
> I guess Lojban is just unable to express this in a more concise wa= y.
> May be
> 4. bekpi je selcortu mi ?
>
> I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can'= ;t.
>
>
>>
>> Pierre
>> --
>> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I= 'm in Wales.
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google= Groups
> "lojban" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, = send an
> email to lojban+un...@googlegroups.com.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
On 8 February 2013 04:21, la gleki <gleki.is...@g= mail.com> wrote:
>
>
> On Friday, February 8, 2013 10:48:26 AM UTC+4, Pierre Abbat wrote:
>>
>> On Thursday, February 07, 2013 21:18:13 la gleki wrote:
>> > Many are speaking these days about internal place structu= re of brivla
>> > (relations between djuno2 and djuno3 is one example) whic= h has been
>> > probably inspired by gua\spi.
>> >
>> > I just found another example, a little more interesting.
>> >
>> > {cortu} x1 hurts/feels pain/hurt at locus x2.
>> >
>> > What this brivla should really look like is
>> > {ko'a cortu lo broda be vo'a}
>> > e.g.
>> > {mi cortu lo stedu be mi}
>> > {mi cortu lo tuple be mi}
>> >
>> > But if we remove one of {mi} in any example this won'= t lead to any
>> > ambiguity. Indeed, where can i feel pain if not in some p= art of me?
>> > Of course such technologies as described in Avatar film m= ight raise this
>> > question again but even then the avatar controlled by you= would be a
>> > part
>> > of your double body.
>>
>> This is called a twiddler, as "mi cortu lo birka be do&qu= ot; is nonsensical in
>> the
>> same way that "I twiddle your thumbs" is. Similarly:
>> .i mi darxi do lo birka be fo'a lo trixe be ko'a
>> .i mi sanli lo loldi lo jamfu be do
>> See http://kith.org/logos/words/lower/t.html .
>
>
> Thanks for the link. The "problem" appeared when i tried= to translate the
> following sentence from Tatoeba.
>
> "My back hurts."
>
> If we assume that back is {bekpi} (cuz Robin needed a gismu for it= )
> then we have three options.
>
> 1. mi cortu lo bekpi
> 2. cortu lo bekpi be mi
> 3. mi cortu lo bekpi be mi
>
> The third solution is verbose and therefore doesn't reflect re= lations
> between sumti in a nice way.
> I guess Lojban is just unable to express this in a more concise wa= y.
> May be
> 4. bekpi je selcortu mi ?
>
> I wish I could bind {bekpi} and {selcortu} with {du} but I can'= ;t.
>
>
>>
>> Pierre
>> --
>> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I= 'm in Wales.
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google= Groups
> "lojban" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, = send an
> email to lojban+un...@googlegroups.com.
> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
=A0
=A0


--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'u= cai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )



--
mu'o mi'e .aionys.
.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo= 9;o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )



--
mu'o mi= 'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.l= uk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. = :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
--bcaec554d658ae6c6804d537ce8c--