Received: from mail-qc0-f186.google.com ([209.85.216.186]:38401) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1U4vis-0000Jl-Iy; Mon, 11 Feb 2013 07:55:28 -0800 Received: by mail-qc0-f186.google.com with SMTP id y9sf2284168qcp.3 for ; Mon, 11 Feb 2013 07:55:08 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=gJhHZzkAHDMJHgdKP3SJi0Mq4ygFBZBuAaR8NL5NjzQ=; b=GhIwINxQJ9DEfv3rraFfICiPxsYA1C1HQwHMpkUW4Od4UGhG03vy+wbcAJ6lLys9Tp CXK9Llvz+Hr20l565ZbVkGsMJRJ4n+ANnFu97xb4y3szAuk6Yb7MZ1UBbdUeXaOB7aEm 5v6pTp+9tXijFzpggLedqtMaU3WMyxoURbsmeFUOaKmQFS9o2MiYyJmCHcQo1emz83Q6 HEH/suRMI5Me2hEcC5GyJAwZ5FJU8MoQoA2rzegorC4x9RjvEhQ3OjVkfHuyyTKEWkl0 eq0mud97u2BGhZW9yvhdXLQwEWkpeljTFu3/arCqHTvZdVYSlmYaoSkfAAu2Yj3GUIdt 6rRg== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=gJhHZzkAHDMJHgdKP3SJi0Mq4ygFBZBuAaR8NL5NjzQ=; b=vN47RyJf3TQUYYt1fZM0g7bj9LIDsr1LdcFYSGDei74UJbk2lDAHxvgva3WAnxpQ+y +EvkShdxJCCuRLmhVAjWzdbDblFFVtZqWm54ZDF9On0H654WRPUARR3//KtW16l2Bi0R iRVpceHy8alxqzok93RimCHmjusnQgWEO8yl9C2lVJkNqWrASptHKaUJQjfSwL6gPoy0 YFY2fzO9qfoX1zkYEo9ij2VzHDMmO0B1aF2n1U5JzGKftszxAeKbHlQR4jE0hWWQSTjB 6SRDEStbgK1Eb8RvmabOIoTNdOHjBOYmRoWgZw8Sgp3lzx/ManZXRHeVTqCsoO6zZ1/F U3kA== X-Received: by 10.49.12.97 with SMTP id x1mr977906qeb.25.1360598107881; Mon, 11 Feb 2013 07:55:07 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.119.162 with SMTP id kv2ls1809456qeb.86.gmail; Mon, 11 Feb 2013 07:55:06 -0800 (PST) X-Received: by 10.49.1.43 with SMTP id 11mr964387qej.29.1360598106636; Mon, 11 Feb 2013 07:55:06 -0800 (PST) Date: Mon, 11 Feb 2013 07:55:06 -0800 (PST) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <511854C5.7020101@lojban.org> References: <16623498.1257.1325847794838.JavaMail.geo-discussion-forums@yqgl3> <11bbafb2-41c3-40a4-b053-e40c1c874171@googlegroups.com> <511854C5.7020101@lojban.org> Subject: Re: [lojban] Re: The Lojban Reference Grammar in Russian language MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_405_28515069.1360598106234" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_405_28515069.1360598106234 Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Monday, February 11, 2013 6:17:41 AM UTC+4, lojbab wrote: > > la gleki wrote:=20 > > "This is-a-house of me" will sound extremely strange in Russian so "=CD= =CF=CA"=20 > > is retained. But this stylistically awkward "=FC=D4=CF =C4=CF=CD =CD=C5= =CE=D1" (This=20 > > is-a-house of-me) is put into the the answer (which is greyed).=20 > >=20 > > (I can't give the literal Russian equivalent because I don't know= =20 > > how to make a verb out of the noun "=C4=CF=CD".)=20 > >=20 > >=20 > > Me neither.=20 > > I don't either, and my Russian is even rustier than my Lojban (and I was= =20 > never better than "semi-fluent in 6-year-old Russian" when I could talk= =20 > clumsily to my newly adopted kids 20 years ago), but I seem to recall=20 > that there is an adjective form for most nouns, and IIRC you can turn an= =20 > adjective into a verb in a couple of ways.=20 > > Also, while zdani is translated into English easiest as a noun or=20 > perhaps a verb, but there is an adjective version as well (though very=20 > hard to render in English). This is a housish thing of mine, perhaps.=20 > Or perhaps the gerund version (which may have a Russian equivalent) This= =20 > is housing for me.=20 > If you wanna get such translations then i can give them to you. However,=20 russian is obviously not as flexible as lojban. Of course, mutilating rigid= =20 natlangs in order to show something from lojban grammar is possible (see an= =20 example with "a dog all over the road" in Wave lessons showing amazing=20 effects of {tu'o}). But i wouldn't recommend it without further explanations. In fact {zdani mi}~=3D"a-house-of me". But in Russian i can't apply=20 "pronoun+genitive case" that corresponds to English <'of'+pronoun>. However, one can choose "noun+genitive" and this will be grammatically=20 correct in Russian. So we could change the example from {ti zdani mi} to {ti zdani lo=20 gerku}=3D"this is-a-house+of a-dog"=3D"=DC=D4=CF =C4=CF=CD =D3=CF=C2=C1=CB= =C9-GENITIVE". > lojbab=20 > > > > --=20 > Bob LeChevalier loj...@lojban.org www.lojban.org=20 > President and Founder, The Logical Language Group, Inc.=20 > > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_405_28515069.1360598106234 Content-Type: text/html; charset=KOI8-R Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Monday, February 11, 2013 6:17:41 AM UTC+4, lojbab wrote:la gleki wrote:
> "This is-a-house of me" will sound extremely strange in Russian so= "=CD=CF=CA"
> is retained. But this stylistically awkward "=FC=D4=CF =C4=CF=CD = =CD=C5=CE=D1" (This
> is-a-house of-me) is put into the the answer (which is greyed).
>
>     (I can't give the literal Russian equivalent because= I don't know
>     how to make a verb out of the noun "=C4=CF=CD".)
>
>
> Me neither.

I don't either, and my Russian is even rustier than my Lojban (and I wa= s=20
never better than "semi-fluent in 6-year-old Russian" when I could talk= =20
clumsily to my newly adopted kids 20 years ago), but I seem to recall= =20
that there is an adjective form for most nouns, and IIRC you can turn a= n=20
adjective into a verb in a couple of ways.

Also, while zdani is translated into English easiest as a noun or=20
perhaps a verb, but there is an adjective version as well (though very= =20
hard to render in English).  This is a housish thing of mine, perh= aps.=20
Or perhaps the gerund version (which may have a Russian equivalent) Thi= s=20
is housing for me.

If you wanna get such translations the= n i can give them to you. However, russian is obviously not as flexible as = lojban. Of course, mutilating rigid natlangs in order to show something fro= m lojban grammar is possible (see an example with "a dog all over the road"= in Wave lessons showing amazing effects of {tu'o}).
But i wouldn= 't recommend it without further explanations.

In f= act {zdani mi}~=3D"a-house-of me". But in Russian i can't apply "pronoun+ge= nitive case" that corresponds to English <'of'+pronoun>.
However, one can choose "noun+genitive" and this will be gramm= atically correct in Russian.
So we could change the example from = {ti zdani mi} to {ti zdani lo gerku}=3D"this is-a-house+of a-dog"=3D"=DC=D4= =CF =C4=CF=CD =D3=CF=C2=C1=CB=C9-GENITIVE".


lojbab



--=20
Bob LeChevalier    loj...@lojban.org    <= a href=3D"http://www.lojban.org" target=3D"_blank">www.lojban.org
President and Founder, The Logical Language Group, Inc.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_405_28515069.1360598106234--