Received: from mail-ob0-f187.google.com ([209.85.214.187]:35246) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UIk1t-0001Ns-Hb; Thu, 21 Mar 2013 11:16:18 -0700 Received: by mail-ob0-f187.google.com with SMTP id tb18sf1088004obb.4 for ; Thu, 21 Mar 2013 11:15:48 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:received-spf:date:from:to:subject :message-id:mail-followup-to:references:mime-version:in-reply-to :user-agent:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type:content-disposition; bh=usMP1w02S0zg7ghBINpdGNj/xi+n/3KElr1dV6ba/9E=; b=gUwvR7JmpZcoHeVIXgYjNUM59zbWGK0dl5i97iMHGADO95S/CZPicvwarEzOVda7a7 QMQPrRv4dGgEQnHaejhM4YmLymd22z9CkI/CQ6xHxLvab0hQEweyGDAT+QNunLcbzprk 5XOH8Y/kaj/RTay4Ow4teNtI9fSsTYd60f8xI8zY8Y4cRaW1qSVvhMyjEgC+b15iWlno yCiZevBJyZsDe7OMD4Uc0szaq3ETr24koxQlg3sOGdu/Cax+MCouDru3U92eOGCsWP0T Om2v/njmVoXgRjI4FmUC6Dm/o/2UBLEGUpdhqrqqC2PmbjPEHd6aCDb9ui7rOVqj5QJr n0MA== X-Received: by 10.50.50.102 with SMTP id b6mr749422igo.3.1363889748679; Thu, 21 Mar 2013 11:15:48 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.202.38 with SMTP id kf6ls1872308igc.38.gmail; Thu, 21 Mar 2013 11:15:47 -0700 (PDT) X-Received: by 10.66.17.162 with SMTP id p2mr1689947pad.47.1363889747942; Thu, 21 Mar 2013 11:15:47 -0700 (PDT) Received: from stodi.digitalkingdom.org (mail.digitalkingdom.org. [173.13.139.236]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id gl10si615059pac.2.2013.03.21.11.15.47 (version=TLSv1 cipher=RC4-SHA bits=128/128); Thu, 21 Mar 2013 11:15:47 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) client-ip=173.13.139.236; Received: from rlpowell by stodi.digitalkingdom.org with local (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UIk1h-0001No-DQ for lojban@googlegroups.com; Thu, 21 Mar 2013 11:15:45 -0700 Date: Thu, 21 Mar 2013 11:15:45 -0700 From: Robin Lee Powell To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Baby words: "into", as in "into the toilet". Message-ID: <20130321181544.GX6328@stodi.digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban@googlegroups.com References: <20130310184846.GG18336@stodi.digitalkingdom.org> <1737897.dyDt4LYI0H@caracal> <23e46cd6-ffd1-4b98-b461-3699f7d15cd2@googlegroups.com> <20130311222652.GR18336@stodi.digitalkingdom.org> <20130313001511.GW18336@stodi.digitalkingdom.org> <20130321173909.GT6328@stodi.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20130321173909.GT6328@stodi.digitalkingdom.org> User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-Original-Sender: rlpowell@digitalkingdom.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: best guess record for domain of rlpowell@digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) smtp.mail=rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Disposition: inline X-Spam-Score: 0.1 (/) X-Spam_score: 0.1 X-Spam_score_int: 1 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: On Thu, Mar 21, 2013 at 10:39:09AM -0700, Robin Lee Powell wrote: > On Wed, Mar 13, 2013 at 11:52:08AM +0000, tijlan wrote: > [snip] > > Or is there some significant difference between these: > > > > gau ko lo pinca be do cu nenri lo vimstizu > > lo pinca be ko cu nenri lo vimstizu > > > > I think not. > > I think you're right. > > > So I would prefer the latter that's shorter, and then I would want > > a word to the effect of "moving", say {mo'i}: > > > > lo pinca be ko [cu] mo'i nenri lo vimstizu > > > > This, however, says that you be the agent of your pee "being *in* > > a toilet in a moving manner" (perhaps a pee of yours that you for > > whatever reason have to keep in a train's loo, not allowing it to > > be flushed away from the moving container), again not necessarily > > "moving *into* a toilet". More surefooted than {mo'i nenri} would > > be {mo'i ne'i}, which would allow for further simplification: > > > > pinca ko mo'ine'i lo vimstizu > > > > That is, you be the agent of your own pee's moving into a toilet. > > *nod* That works well, thanks. > > FWIW, what I was wanting further discussion of was specifically > {ko vikmi le vimstizu nenri po'o} [...] Content analysis details: (0.1 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: googlegroups.com] -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid 0.0 T_DKIM_INVALID DKIM-Signature header exists but is not valid On Thu, Mar 21, 2013 at 10:39:09AM -0700, Robin Lee Powell wrote: > On Wed, Mar 13, 2013 at 11:52:08AM +0000, tijlan wrote: > [snip] > > Or is there some significant difference between these: > > > > gau ko lo pinca be do cu nenri lo vimstizu > > lo pinca be ko cu nenri lo vimstizu > > > > I think not. > > I think you're right. > > > So I would prefer the latter that's shorter, and then I would want > > a word to the effect of "moving", say {mo'i}: > > > > lo pinca be ko [cu] mo'i nenri lo vimstizu > > > > This, however, says that you be the agent of your pee "being *in* > > a toilet in a moving manner" (perhaps a pee of yours that you for > > whatever reason have to keep in a train's loo, not allowing it to > > be flushed away from the moving container), again not necessarily > > "moving *into* a toilet". More surefooted than {mo'i nenri} would > > be {mo'i ne'i}, which would allow for further simplification: > > > > pinca ko mo'ine'i lo vimstizu > > > > That is, you be the agent of your own pee's moving into a toilet. > > *nod* That works well, thanks. > > FWIW, what I was wanting further discussion of was specifically > {ko vikmi le vimstizu nenri po'o} Erm, nevermind; see the repost I just made. -Robin -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.