Received: from mail-pa0-f58.google.com ([209.85.220.58]:36580) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UL3qc-0000vW-Ih; Wed, 27 Mar 2013 20:50:07 -0700 Received: by mail-pa0-f58.google.com with SMTP id kx1sf1303239pab.3 for ; Wed, 27 Mar 2013 20:49:48 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=qQaTWlfJEOnwoiydtUaGFo4a+egQztlMjLHKe1tuXlk=; b=ug9tdZ8B/os60BmwBZPjtqjOhNIDNnqj5MGxHHKidqntBYl7508GKfQ0nFM1a/Dmy0 AdSqsb/o9ADP05eWW/gePCQ/Qp2jQ+eH03ncVoZ0afOpDpkYvJv/PPreci4u0MoMuPTf YhnaJkUk5dGMie8J1vrp5lF8S02zIhcwmPjFk11/UBMeIYVxAo/kErxsoqPzBH/xkDre b09ex3RFwdbyiz62Mk1JvzlsA2sO0Ntu9d4N/xz5V1MApMBF/bHJP9VjG0Eie+z//wgq 096IGiUlA2A6vjuFhbYSaifj4eEx1YTOalspV5UwGdriiuX7mIL/mmzkQAopTb3AEbML fpaw== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=qQaTWlfJEOnwoiydtUaGFo4a+egQztlMjLHKe1tuXlk=; b=CqNHxT+G4Gx0zIPLUTn16gSSae8GILJ6Y5VnKLZZpYJd1l8vhVFrL5Jltecj7BVpEN gtUH7nO4dyqmY54X7ooOf2Eg7BNfMu2DKy8IgfTDbQY4+D1VPYhFTjLV7Oiggqf4jStE JhJFLAMqi6yUDtWTOuuGBo8OUo5vA0aAC/w6t2xqzd8X4dA+kz2j7kmRtM+2MTQFQXmm 4ELgfueJBtwYOV/D3ljzU3z+3fiikS/1zrIHzE0+ljluSWGtrN1Oe4pWTe8HiYR/SgXy d521BD5/Ml/UEwi+vj9DL8G1jMfJAi224S2w0W7u0EpJ2cJ4tl2KeE481c9+xJ342g3z DIYA== X-Received: by 10.49.104.144 with SMTP id ge16mr1256495qeb.19.1364442587709; Wed, 27 Mar 2013 20:49:47 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.39.138 with SMTP id p10ls3184707qek.16.gmail; Wed, 27 Mar 2013 20:49:46 -0700 (PDT) X-Received: by 10.49.49.193 with SMTP id w1mr1643542qen.3.1364442586028; Wed, 27 Mar 2013 20:49:46 -0700 (PDT) Date: Wed, 27 Mar 2013 20:49:45 -0700 (PDT) From: la gleki To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <414a3bcb-4faa-49e3-be0e-9c05ea957574@googlegroups.com> In-Reply-To: References: <9cb76aa0-a82f-490f-befe-faeb69060888@googlegroups.com> Subject: Re: [lojban] A Discussion of the Lojban System of Place Structure MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_5611_759365.1364442585585" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_5611_759365.1364442585585 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 > mi zmadu do lo ni barda (I exceed you in property of being big) => mi poi >>>> zilkarbi do cu barda (I compared to you is big). >>>> >>> >>> ka, not ni. ni is quantity, ka is property. >>> >>> >> Although this is completely unrelated to the thread -- then again so is >> your reply, too -- the abstraction suggestions in the gimste are not >> prescriptive. >> > > I know this. I'm a big proponent of same. > > >> (You can dig around the archives to see that Lojbab himself has said >> this.) >> >> Some of us have adopted a system of abstractions that is more >> self-consistent, and indeed, that system puts a quantity abstractor in >> zmadu3. What gleki said isn't wrong; it simply doesn't conform to your >> style of Lojban. >> > > Actually, no. It is wrong, because he is translating ni as property. "(I > exceed you in property of being big)". I wasn't saying he needed to put a > property there, I was saying that ni is /not/ a property., it's a quantity. > Yes, I was abviously wrong. .i .u'u The correct translation mi zmadu do lo ni barda (I exceed you in quantity of being big) => mi poi zilkarbi do cu barda (I compared to you is big). (However, I'm not sure if the second sentence is about properties of qunatities). >> .i mi'e la tsani mu'o >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "lojban" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to lojban+un...@googlegroups.com . >> To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com >> . >> Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. >> >> >> > > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_5611_759365.1364442585585 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable  
mi zmadu do lo ni barda (I exceed you in property of bei= ng big) =3D> mi poi zilkarbi do cu barda (I compared to you is big).

ka, not ni. ni is quantity, ka is property.


Although this is completely unrelated to the thr= ead -- then again so is your reply, too -- the abstraction suggestions in t= he gimste are not prescriptive.

I know this. I'm a big proponent of same.
&n= bsp;
(Y= ou can dig around the archives to see that Lojbab himself has said this.)&n= bsp;

Some of us have adopted a system of abstractions that i= s more self-consistent, and indeed, that system puts a quantity abstractor = in zmadu3. What gleki said isn't wrong; it simply doesn't conform to your s= tyle of Lojban.

Actually, no. It is wrong, because he is transl= ating ni as property. "(I exceed you in property of being big)". I wasn't s= aying he needed to put a property there, I was saying that ni is /not/ a pr= operty., it's a quantity.

Y= es, I was abviously wrong. .i .u'u
The correct translation <= /div>

mi zmadu do lo ni barda (I exceed you in quantity = of being big) 

=3D> mi poi zilkarbi do cu = barda (I compared to you is big).
(However, I'm not sure if t= he second sentence is about properties of qunatities).

=


.i mi'e la tsani mu'o 

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+un...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to loj...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den= .
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 



--
mu'o mi'e .= aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_5611_759365.1364442585585--