Received: from mail-ye0-f183.google.com ([209.85.213.183]:49778) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1Uzolo-0005JQ-1N for lojban-list-archive@lojban.org; Thu, 18 Jul 2013 07:01:35 -0700 Received: by mail-ye0-f183.google.com with SMTP id r3sf877655yen.20 for ; Thu, 18 Jul 2013 07:01:17 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:subject:mime-version :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=MQeL1jgblxjn/ARA+3sOI/vlE3xqzYuEWBi9kBVrUsU=; b=m1h2FiscJr3dPYeg0qy71BcJh/Yy2CeHSM94RD/Cz/lhiWHKIm0bQRmm1uSpZkAmf4 27/hYZxKkZW7lJY4tzzIXBLAetnMWYDo5Pvb3wjqnPgekFcmSJXOBqxK12iQpPUbU0Vo eDnbv9aqcJndIAGImSjxNxyfOMRD1Xh+t/zYsRwJB5okfCCibuQI86FOf8UQQINUeKWs 9FxW/tXJ30kveyKNsec7Wp/dsXuQSijC9n80a0v3sOeD6huBdWo87izrtYQcGRQGTCMv 1xcdeSvIUeH2nV+MmDYUbBkECPCYLsbP08fIC9cL8fMfj3wfj8Mramlg5ELeJfSLiH2h FZcw== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:subject:mime-version :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=MQeL1jgblxjn/ARA+3sOI/vlE3xqzYuEWBi9kBVrUsU=; b=kseIZfbxx4mq+NsjKZmKt0GB/PTzVF60kWg8Wp7tBheJxhY5BtVIKHYnhRCTBnOCz/ WI+4K1xXQ6QfCFsIfWZm545mPiyGngt0az54BcXDluNuD+QADArNN4R0FZ7lABE632Ja 9Ce0JaJ1MMRUxE+roepbRKZEfjUIGsm3jdiK0fmWS4sLExf2lFUNclMsva2rToUAUmxf hHm04BH0bNPpnIuGq5LpSvzXRjW5giYclZfFRorTIPtFqhaFk0EsWFfJh3FVJSW8Zw1z T5Kc6Z6tXyJqkdFOCiR3HuK3/XfgFC7ez8CszGcoNZw4mtxYN2Hl1d7gYehj+7mAmi52 6jog== X-Received: by 10.49.13.71 with SMTP id f7mr520438qec.31.1374156077739; Thu, 18 Jul 2013 07:01:17 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.49.58.146 with SMTP id r18ls1343126qeq.23.gmail; Thu, 18 Jul 2013 07:01:17 -0700 (PDT) X-Received: by 10.49.62.3 with SMTP id u3mr531609qer.26.1374156077067; Thu, 18 Jul 2013 07:01:17 -0700 (PDT) Date: Thu, 18 Jul 2013 07:01:16 -0700 (PDT) From: la arxokuna To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <381a1cab-2709-4773-a2ac-c08140a584a7@googlegroups.com> Subject: [lojban] a new list for tatoeba MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_1176_42713.1374156076771" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_1176_42713.1374156076771 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 For those who find translating tatoeba sentences hard you are free to use this list of most basic sentences http://a4esl.com/temporary/tatoeba/untranslated/basic/ Start translating it now! It's kinda collection of sentences that covers either the most basic(the most used) English vocabulary or grammar. The discussion is here: http://tatoeba.org/eng/wall/show_message/17099#message_17099 The author has written the following: Last Update: July 18, 2013 This is a "work in progress" to somewhat help fill the void expressed by gleki's message on the Wall. I started with all the English sentences that I've recorded the audio for. However, perhaps the most recent 12,000 MP3 files haven't yet been uploaded by Sysko. From that list, I selected some of the more basic kinds of sentences, also trying to limit to very high frequency vocabulary. This current list starts out with "This is" and "These are" sentences. Followed by requests made at restaurants. Followed by sentences with people as the subject (Tom and Mary). -- Alphabetically, I'm up to "T=Tom has been teaching us French." When I have more time, I'll continue the pages, assuming Tatoeba Project members show an interest in these pages. Please don't complain about the limitations of this kind of list. Please don't complain if I've left in a few not-so-basic sentences. I'll try to eliminate those in the next update. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_1176_42713.1374156076771 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
For those who find translating tatoeba sentences hard you are free to = use this list of most basic sentences http://a4esl.com/temporary/tatoeba/un= translated/basic/  Start translating it now!

=
It's kinda collection of sentences that covers either the most basic(t= he most used) English vocabulary or grammar.
The discussion is he= re: http://tatoeba.org/eng/wall/show_message/17099#message_17099

The author has written the following:

<= /div>
Last Update: July 18, 2013
This is a "wo= rk in progress" to somewhat help fill the void expressed by gleki's message= on the Wall.
I started with all the English sentences that I've = recorded the audio for. However, perhaps the most recent 12,000 MP3 files h= aven't yet been uploaded by Sysko.
From that list, I selected som= e of the more basic kinds of sentences, also trying to limit to very high f= requency vocabulary.
This current list starts out with "This is" = and "These are" sentences.
Followed by requests made at restauran= ts.
Followed by sentences with people as the subject (Tom and Mar= y). -- Alphabetically, I'm up to "T=3DTom has been teaching us French."
When I have more time, I'll continue the pages, assuming Tatoeba Pro= ject members show an interest in these pages.
Please don't compla= in about the limitations of this kind of list.
Please don't compl= ain if I've left in a few not-so-basic sentences. I'll try to eliminate tho= se in the next update.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_1176_42713.1374156076771--