Received: from mail-qc0-f192.google.com ([209.85.216.192]:52868) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1VTy7s-00057L-6p for lojban-list-archive@lojban.org; Wed, 09 Oct 2013 11:05:03 -0700 Received: by mail-qc0-f192.google.com with SMTP id v14sf228314qcr.29 for ; Wed, 09 Oct 2013 11:04:41 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=from:to:subject:date:message-id:user-agent:in-reply-to:references :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-transfer-encoding:content-type; bh=+LrTxnMElS+SrBFcoMSK/OHHr3hdEhRLW3788LE14GY=; b=lawLI1sqVTHRHiQtGK6qlDJd6cxJNVsMCr+8a2QiHIbARv8Gmw+ByAfTAPAHql9IQ/ nitn4GBPzBQ4xABTDOQII32T+VXMr3p/sSMxgCTrHtIBLswvcrlRILjn2DtgsdLchB7t PAsHXDKGU3fXRCagBSHynsHRt1Ec6wVqXZfqhwygqJOcW+qUxoH7wnzM4/gp/PAZmoIc /sti8ipyFc5XjuobuA77J4tnETDdQ2/buntjvyzkP/iDxVPIpDSfimVAtRMUEKLDE2a1 ZnuCMlE75PDXGWpmIB0hDbIB3ZoTDF+f0EAW/xnTugaPJJ0XHx7loY0iO+HOR0IMn1Ej GseQ== X-Received: by 10.50.127.229 with SMTP id nj5mr172822igb.2.1381341881505; Wed, 09 Oct 2013 11:04:41 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.30.130 with SMTP id s2ls1224602igh.23.gmail; Wed, 09 Oct 2013 11:04:40 -0700 (PDT) X-Received: by 10.66.144.41 with SMTP id sj9mr2680884pab.23.1381341880775; Wed, 09 Oct 2013 11:04:40 -0700 (PDT) Received: from chausie ([2001:470:8:42:2c0:f0ff:fe3b:b5b5]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id bc1si7909688qcb.1.1969.12.31.16.00.00; Wed, 09 Oct 2013 11:04:40 -0700 (PDT) Received-SPF: neutral (google.com: 2001:470:8:42:2c0:f0ff:fe3b:b5b5 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of phma@bezitopo.org) client-ip=2001:470:8:42:2c0:f0ff:fe3b:b5b5; Received: from caracal.localnet (localhost [127.0.0.1]) by chausie (Postfix) with ESMTP id 703752671 for ; Wed, 9 Oct 2013 14:04:34 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Taxonomy and lojban Date: Wed, 09 Oct 2013 14:04:33 -0400 Message-ID: <2611771.s5gv5rhuP9@caracal> User-Agent: KMail/4.8.5 (Linux/3.2.0-53-generic; KDE/4.8.5; x86_64; ; ) In-Reply-To: References: MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: phma@bezitopo.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=neutral (google.com: 2001:470:8:42:2c0:f0ff:fe3b:b5b5 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of phma@bezitopo.org) smtp.mail=phma@bezitopo.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-Spam-Score: 0.1 (/) X-Spam_score: 0.1 X-Spam_score_int: 1 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: On Wednesday, October 09, 2013 09:11:23 jongausib wrote: > - Choose a genus > - genus Cordyline is a genus of plants, so {spati} would serve as a > stage-3 topic prefix. > - To shorten the word I use the short rafsi variant if possible, so we > get {sparkordiline}: *s1 is a tī/palm lily (genus Cordyline) of > species/cultivar s2* > - In stage-3 fu'ivla definition I give the variables name after their > gismu-based prefix, so here I use s (={spati}) instead of x. Maybe I > should have used both... > - *Gloss word 1*: *palm lily ; *in sense:* plant (genus Cordyline)*, > *Gloss word 2*: *tī ; *in sense:* plant (genus Cordyline)* > - Note that I fill 'in sense'-data. Sometimes you just don't know if > the natlang counterparts got some any other sense (like in the case of > Prunella), and anyhow it looks nice to always specify the gismu-base > (here 'plant (genus Cordyline)'). > - some plants of Cordyline are also trees, so to denote those species > specifically you could also add the word {ricrkordiline}. Definition: > *t1is a tī/palm lily (genus Cordyline) of species/cultivar t 2* > > *6) Derivates* > > Next step is to see if Cordyline plants are useful for something. Not what > I can see on wikipedia. But in case you find parts of a plant/animal/object > useful, invent fu'ivlas for these as well, derived from the first word. > > For example: vanilla orchid (genus Vanilla) = {sparvanila} (note that you > can't use {xrula} here since that is just an pretty irrelevant part of the > plant), vanilla pod = {rutrvanila}, vanilla seed = {tsirvanila}, vanilla > extract = {runtrvanila}, vanilla sugar = {satrvanila}, vanilla sauce = > {sansrvanila}. Compare that with the stage-4 fu'ivla {varnila} - what does > that mean? > > This is also an argument why the project to systematically go through all > genera is important: to generate a lot of new useful words, not least for > culinary purposes;) [...] Content analysis details: (0.1 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: googlegroups.com] 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid 0.0 T_DKIM_INVALID DKIM-Signature header exists but is not valid On Wednesday, October 09, 2013 09:11:23 jongausib wrote: > - Choose a genus > - genus Cordyline is a genus of plants, so {spati} would serve as a > stage-3 topic prefix. > - To shorten the word I use the short rafsi variant if possible, so we > get {sparkordiline}: *s1 is a t=C4=AB/palm lily (genus Cordyline) of > species/cultivar s2* > - In stage-3 fu'ivla definition I give the variables name after their > gismu-based prefix, so here I use s (=3D{spati}) instead of x. Maybe I > should have used both... > - *Gloss word 1*: *palm lily ; *in sense:* plant (genus Cordyline)*, > *Gloss word 2*: *t=C4=AB ; *in sense:* plant (genus Cordyline)* > - Note that I fill 'in sense'-data. Sometimes you just don't know if > the natlang counterparts got some any other sense (like in the case of > Prunella), and anyhow it looks nice to always specify the gismu-base > (here 'plant (genus Cordyline)'). > - some plants of Cordyline are also trees, so to denote those species > specifically you could also add the word {ricrkordiline}. Definition: > *t1is a t=C4=AB/palm lily (genus Cordyline) of species/cultivar t 2* >=20 > *6) Derivates* >=20 > Next step is to see if Cordyline plants are useful for something. Not wha= t > I can see on wikipedia. But in case you find parts of a plant/animal/obje= ct > useful, invent fu'ivlas for these as well, derived from the first word. >=20 > For example: vanilla orchid (genus Vanilla) =3D {sparvanila} (note that = you > can't use {xrula} here since that is just an pretty irrelevant part of th= e > plant), vanilla pod =3D {rutrvanila}, vanilla seed =3D {tsirvanila}, vani= lla > extract =3D {runtrvanila}, vanilla sugar =3D {satrvanila}, vanilla sauce = =3D > {sansrvanila}. Compare that with the stage-4 fu'ivla {varnila} - what doe= s > that mean? >=20 > This is also an argument why the project to systematically go through all > genera is important: to generate a lot of new useful words, not least for > culinary purposes;) You can't use "spa" as the rafsi in a type-3 fu'ivla to name a plant. The= =20 result, if it is a valid fu'ivla, is a type-4 fu'ivla. Similarly for "tsi".= If=20 a gismu has no CVC rafsi, you have to use the four-letter rafsi. Conversely, if you attempt to make a type-4 fu'ivla and it consists of a ra= fsi=20 ending in a consonant, the appropriate interfix, and a part beginning with = a=20 consonant, then it is a type-3 fu'ivla and has to be redone. There was an= =20 entry "mernta" for mint, but that means an American ta. The correct words a= re=20 "spatrmenta" and "diosmo" (the latter, from Greek, cannot be entered in=20 jbovlaste because of a bug in vlatai). Pierre --=20 Don't buy a French car in Holland. It may be a citroen. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.