Received: from mail-oa0-f55.google.com ([209.85.219.55]:59269) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1WAd5u-0003od-T1 for lojban-list-archive@lojban.org; Tue, 04 Feb 2014 02:19:17 -0800 Received: by mail-oa0-f55.google.com with SMTP id l6sf2582174oag.20 for ; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=+I51fXW93QVJ5JCMbgbm/By+x+N0Ou5nCdrIo5dW250=; b=qCAEC5Pl1uJBa164fj0Ya//zZj9NZ6zf+/lm15q+Po8GdIuB9V+9XRSUPt3H0g7LrL rhZF3o8sNtlXP23TRgCllnLtRaPJbjUHiH8yoL5WbpK2tnG8BRSY6yDv/v/Xq8qsYY80 jJF9AQ5/Hhvn7ddAP/SUyYxa5FkLEXr78r52PN1qwV/qn+kyECIfmWEpnBNNdkASXpgo 6TWXIHsMzzEmZeBP8H7nW9ih3UjD6jOl2OiCu/mwKjggAyIlReG3zXLviKc5mRq8TaVW TWgRywbzr0ICo05uPm5FV1Cp+ART0w3PGFAmF81gMT9Zf6lt7Di9KMyMHvp2jjwDXbu/ RLSw== X-Received: by 10.182.213.7 with SMTP id no7mr282459obc.19.1391509140722; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.182.195.42 with SMTP id ib10ls977189obc.9.gmail; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) X-Received: by 10.182.109.200 with SMTP id hu8mr16335898obb.20.1391509140176; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) Received: from mail-qc0-x236.google.com (mail-qc0-x236.google.com [2607:f8b0:400d:c01::236]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id gw3si1607077qcb.2.2014.02.04.02.19.00 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 2607:f8b0:400d:c01::236 as permitted sender) client-ip=2607:f8b0:400d:c01::236; Received: by mail-qc0-f182.google.com with SMTP id c9so13272560qcz.27 for ; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.224.113.204 with SMTP id b12mr64118282qaq.35.1391509140074; Tue, 04 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) Received: by 10.96.188.65 with HTTP; Tue, 4 Feb 2014 02:19:00 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <5c3089a5-ee11-4333-90da-0949df1c39a5@googlegroups.com> <529DB630.4070107@gmx.de> <1c70a014-4773-4425-8739-8c2f46a4a541@googlegroups.com> Date: Tue, 4 Feb 2014 03:19:00 -0700 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Translation From: Jonathan Jones To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 2607:f8b0:400d:c01::236 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=047d7bea3e20fef51904f191f733 X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --047d7bea3e20fef51904f191f733 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 "Don't be a flycatcher *whether or not* a nightingale, if you're a dog." would also work, however. On Tue, Feb 4, 2014 at 3:17 AM, Jonathan Jones wrote: > On Tue, Feb 4, 2014 at 3:10 AM, Gleki Arxokuna > wrote: > >> Given that *ro lo ctesa'afe'i cu cipnrmuskikapida* >> >> one might translate it as "Don't be a nightingale *whether or not* a >> flycatcher, if you're a dog. " >> > > I don't think so, for these reasons: > 1) The author of the original probably doesn't know about the I'd assume > fairly recent taxonomical change to the Nightingale- after all, jbovlaste > lists Nightingale as a keyword for {turdida}. (Which should probably be > fixed, now that I think of it.) > > 2) The meaning of the English could be equivalently said "If you're a dog, > do not try to be a nightingale, and do not try to be a flycatcher." > > 3) Not all flycatchers are nightingales. > > I would say it would more correctly be "Don't be a nightingale *or other > kind of* flycatcher, if you're a dog." > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o > (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) > -- mu'o mi'e .aionys. .i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. --047d7bea3e20fef51904f191f733 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
"D= on’t be a <= font color=3D"#000000" face=3D"arial, sans-serif">flycatcher whet= her or not a = nightingale, if y= ou’re a dog." would also work, however.


= On Tue, Feb 4, 2014 at 3:17 AM, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com><= /span> wrote:
On Tue, Feb 4, 2014 at 3:10 AM= , Gleki Arxokuna <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote= :
Given that ro lo ctesa'afe'i cu <= font color=3D"#000000" face=3D"arial, sans-serif">cipnrmuskikapida

one might translate i= t as "Don’t be a nightingale whether or not a flycatcher,= if you’re a dog. "

I don't think so, for these reasons:
1) The author of the original probably doesn't know about the I&= #39;d assume fairly recent taxonomical change to the Nightingale- after all= , jbovlaste lists Nightingale as a keyword for {turdida}. (Which should pro= bably be fixed, now that I think of it.)

2) The meaning of the English could be= equivalently said "If you're a dog, do not try to be a nightingal= e, and do not try to be a flycatcher."

3) Not all flycatchers are nightingales.

I would say it would more correctly be "Don’t be a nightingale or other kind of= flycatcher, if you’re a dog."

--
mu'o mi'e .aionys.

.i.= e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )



--
mu'o mi'e .aion= ys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu= do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
--047d7bea3e20fef51904f191f733--