Received: from mail-yh0-f58.google.com ([209.85.213.58]:53249) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1XWtVg-0000R6-9N for lojban-list-archive@lojban.org; Wed, 24 Sep 2014 13:50:05 -0700 Received: by mail-yh0-f58.google.com with SMTP id f10sf809516yha.23 for ; Wed, 24 Sep 2014 13:49:53 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=date:from:to:message-id:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=HFq0tQFe4lMy3UdokHwozk2rsadm1FIeoQ+lFrRADwo=; b=aOWQWmOY8gGloouqubREhRNRWKDSN3YL17EZuNZpZjQMtrU79vCmuM3MsiC4BTMPL5 GqM0PMK1cINNhKnTnuIdu/aSlJxOB70gr0zY3Jnz3HwY0hYupCgWh1O4TGk2keDi/7/4 1c/DwjpxiBiG000/DgLE0Wd5ZRndf3KjxBA1R10cDAR+SdfV/SjQP9eHrrLKvQopzMYe WLWv0aK3KBI8FJVw8XDtETDalSSO2JOa4R8GVFoRkUPDfsrPtBBo4yM5cjXPfZseMXP7 8j0JZbF0Ksyg7k4BvWNOZyOGMP2wN8tA/Shbq3WakvnDTFSNDz/2ViqB3C1r0Zq+ElSR 9+fQ== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:message-id:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=HFq0tQFe4lMy3UdokHwozk2rsadm1FIeoQ+lFrRADwo=; b=hliXgN0v5hVmjbVOmWH7bb6xv0HB0e8v0V6W9horZ/LH9r9L1jp7C1PfIOmFRbXzFj RLaom4Yegt3PJv9+wM5FZmOvjiz6Bg8gVJJ4m8rpk3B0cGj7USHic4V5GWEzdfiomAKy 2kBp3odRorPeAN7nFYlVPNL9KTpnHIPUtnWxEc+dYQ6MgYmFbQDaDthKwWYD5Cl9Hw65 vi+bBwnxTvflgZb+QQWXxlaAtiw+mMOl7qG4goNtwn1jCIx1EPNBmQSTvCAJikj9UICL jwREjwyYMclMle8nZ8FQPnYQW+iH35ZyB8gOpYK2FqFC7r3IQ4Bj4I8vTEubHe0YXNvN AvEw== X-Received: by 10.140.95.235 with SMTP id i98mr19522qge.22.1411591793533; Wed, 24 Sep 2014 13:49:53 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.140.48.195 with SMTP id o61ls588915qga.69.gmail; Wed, 24 Sep 2014 13:49:53 -0700 (PDT) X-Received: by 10.140.108.203 with SMTP id j69mr21791qgf.30.1411591793163; Wed, 24 Sep 2014 13:49:53 -0700 (PDT) Date: Wed, 24 Sep 2014 13:49:52 -0700 (PDT) From: Romaji #### To: lojban@googlegroups.com Message-Id: <7db9c9ea-0392-4148-a437-6d3332dc1b8e@googlegroups.com> Subject: [lojban] Beginner help, with also, How to reference product names that have no official Lojiban translation? MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: nxt101@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_901_26734910.1411591792558" X-Spam-Score: -2.0 (--) X-Spam_score: -2.0 X-Spam_score_int: -19 X-Spam_bar: -- ------=_Part_901_26734910.1411591792558 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Hello again. I'd post this on the original thread I started with, but that kinda got derailed. I've read some of the guide who's link was posted in the other thread, and I decided to try it out, creating this example sentence: > ko pilno la skipe. tavla .i > Or, as I hope it translates to, "[I command you to] use Skype [to] talk" or, in more fluid English "You need to use Skype to talk." I have 2 questions here 1. Is "la skipe" the proper way to refer to Skype (the service/program) in lojiban? 2. How would you add the clause "to me" at the end of the senescence in Lojiban? Thanks in advance, Romaji #### -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. ------=_Part_901_26734910.1411591792558 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hello again.
I'd post this on the original thread I st= arted with, but that kinda got derailed.
I've read some of the gu= ide who's link was posted in the other thread, and I decided to try it out,= creating this example sentence:
ko pilno la skipe. tavla .i 
<= /blockquote>
 Or, as I hope it translates to, "[I command you to] = use Skype [to] talk" or, in more fluid English "You need to use Skype to ta= lk."
I have 2 questions here
  1. Is "la skipe" the proper way to refer to Skype= (the service/program) in lojiban?
  2. How would you add the clause "to me" at the end of the sen= escence in Lojiban?
Thanks in advance,

<= /div>
Romaji ####

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
------=_Part_901_26734910.1411591792558--