Received: from mail-yk0-f192.google.com ([209.85.160.192]:40896) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Xcjo9-0006Qu-G1 for lojban-list-archive@lojban.org; Fri, 10 Oct 2014 16:41:17 -0700 Received: by mail-yk0-f192.google.com with SMTP id q9sf839835ykb.29 for ; Fri, 10 Oct 2014 16:41:06 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=date:from:to:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:in-reply-to:user-agent :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=eOZzE3MuUgX0MHVixp12EIHzGSYXmROr/xmYtA20Be0=; b=B4Q5oWa1n0hHRi9afibw71vgiCG3sly3L5UOXgBpHOMi9rQKaJhcec0usptH9aIcTa VVTFBgP+d7za+EuW1IqOHadBIkEY78yf6ykVa2rl59PJMOOxNk94YuMMudxA+Lox/8SO XU7wqx5yrlq/hZiETXyVebDr7ttUUUWYsuLiW5vEHgRWazOPxzxDYDIBCTqPom8C48Dd 0/k/p+X8FTp1JW5k3f7CNrA+zSDAGoYXnZthLMTc7CkCyvMjIWDzoN882BbkkzkK00ok T3PIQc1dkJ1Fi889nES3xQ/8BB7hBGxOXw+1xJW0gn4QV++I+s8Z9lx7M1gFWUuyU84T UaAg== X-Received: by 10.50.114.101 with SMTP id jf5mr122615igb.4.1412984466657; Fri, 10 Oct 2014 16:41:06 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.66.141 with SMTP id f13ls795682igt.8.canary; Fri, 10 Oct 2014 16:41:06 -0700 (PDT) X-Received: by 10.68.233.6 with SMTP id ts6mr581750pbc.3.1412984466371; Fri, 10 Oct 2014 16:41:06 -0700 (PDT) Received: from sdf.lonestar.org (mx.sdf.org. [192.94.73.24]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id pz1si592438pbb.0.2014.10.10.16.41.06 for (version=TLSv1.2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 bits=128/128); Fri, 10 Oct 2014 16:41:06 -0700 (PDT) Received-SPF: none (google.com: mbays@sdf.org does not designate permitted sender hosts) client-ip=192.94.73.24; Received: from thegonz.net (d24-141-9-29.home.cgocable.net [24.141.9.29]) (authenticated (0 bits)) by sdf.lonestar.org (8.14.8/8.14.5) with ESMTP id s9ANenoP003048 (using TLSv1/SSLv3 with cipher DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256 bits) verified NO) for ; Fri, 10 Oct 2014 23:40:50 GMT Received: from martin by thegonz.net with local (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Xcjnm-000222-M1 for lojban@googlegroups.com; Fri, 10 Oct 2014 19:40:50 -0400 Date: Fri, 10 Oct 2014 19:40:48 -0400 From: Martin Bays To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Re: tersmu 0.2 Message-ID: <20141010234033.GG22868@gonzales> References: <20141005234958.GD1974@gonzales> <20141006025048.GE1974@gonzales> <20141008015245.GB17866@gonzales> <20141009010533.GF18854@gonzales> <20141009233031.GC1592@gonzales> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="IbVRjBtIbJdbeK1C" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-PGP-Key: http://mbays.freeshell.org/pubkey.asc X-PGP-KeyId: B5FB2CD6 X-cunselcu'a-valsi: vanbi User-Agent: Mutt/1.5.22 (2013-10-16) X-Original-Sender: mbays@sdf.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=neutral (google.com: mbays@sdf.org does not designate permitted sender hosts) smtp.mail=mbays@sdf.org Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.9 (-) X-Spam_score: -1.9 X-Spam_score_int: -18 X-Spam_bar: - --IbVRjBtIbJdbeK1C Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable * Thursday, 2014-10-09 at 22:04 -0300 - Jorge Llamb=EDas : > On Thu, Oct 9, 2014 at 8:30 PM, Martin Bays wrote: >=20 > > Anyway. Regarding whether sumti qualifiers and non-logical connectives > > should be transparent or opaque: there doesn't seem to be a clear > > argument either way based on utility. The transparent option is simpler > > and results in clear meanings in all cases, so doesn't it make sense to > > go for that? >=20 > For me there's no doubt that for LAhE/NAhE BO it has to be opaque. I don't > have a strong opinion on JOI, but I would want to make it opaque just by > analogy. OK. I don't really understand why opaqueness is so clearly preferable - but perhaps this is a matter of wisdom born from years of usage, which I shouldn't expect to understand. Anyway, let me try to understand exactly what the opaque semantics should be. Let's stick with sumti qualifiers for simplicity. I understand you as having each correspond to a binary relation, with then e.g. {tu'a ko'a} translating to \iota x. {tu'a}(x,ko'a) (writing "{tu'a}(x,y)" for the binary relation, and using the iota notation discussed below, which I've rewritten here in a more conventional logical notation; "\iota x. \phi(x)" is a term referring to the largest (=3D=3D unique maximal) x such that \phi(x).) Then opaqueness means that logical operators apply within the \iota, so e.g. {tu'a ko'a .a ko'e} -> \iota x. ({tu'a}(x,ko'a) \/ {tu'a}(x,ko'e)) and {tu'a re da} -> \iota x. EQ(2) y. {tu'a}(x,y) (where EQ(2) is the "exactly 2" quantifier (also written \exists^{=3D2})). Now at least sometimes, we seem forced into a kind reading of the iota; e.g. if {tu'a}(x,y) means something like "x is an abstraction involving y", then in {broda tu'a ko'a .e ko'e} we seem forced to a kind reading: "abstractions involving ko'a and involving ko'e". But then I run into a problem with the next obvious example. assuming {na'e bo}(x,y) is disjointness, which I'll write as (x/\y)=3D=3D0 (where at least for plurals, this is {no da me xy gi'e me ybu}), na'e bo ko'a e ko'e broda -> broda(\iota x. ({na'e bo}(x,ko'a) /\ {na'e bo}(x,ko'e))) -> broda(\iota x. ((x /\ ko'a) =3D=3D 0 /\ (x /\ ko'e) =3D=3D 0)) Now we seem to have a problem. There seem to be two feasible options for the largest thing disjoint from ko'a and ko'e: it could be the plural "everything but ko'a and ko'e", but it could also be the kind "things disjoint from ko'a and from ko'e". This isn't actually anything to do with opaqueness; the same thing happens just with {na'e bo ko'a}. Example where both readings are actually plausible: mi xebni na'e bo mi could mean either "I hate everything other than me" or "I hate things other than me". So maybe {lo} =3D=3D \iota =3D=3D "the largest" isn't really right after al= l? > > Meanwhile, regarding the "maximality presupposition" of {lo}, I wanted > > to bring up again Cherchia's version of the Frege-Russel iota. Quoting > > from Chiercha "Reference to kinds across languages" 1998: > > \iota X =3D the largest member of X if there is one (else, undefined). > > (where "largest" is with respect to AMONG). > > > > So {lo broda} refers to \iota of the extension of broda(_), with the > > presupposition that this is defined? > > > > So rather than representing {lo broda cu brode} as > > Presupposition: broda(c1) > > brode(c1) > > could we then just represent it as > > brode(\iota broda(_))? > > > > That would make me happy. >=20 > How would you express it in Lojban? As {lo broda cu brode}! \iota x. P(x) <-> lo poi'i P is what I was hoping for. > (Hopefully nothing involving mekso. :) {li mo'e lo nu'a na'u broda} does have a certain ring to it, now you mention it... Martin --IbVRjBtIbJdbeK1C Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: Digital signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlQ4bnEACgkQULC7OLX7LNYR7QCgqtDzO5RHIrREND06obKsd4sz z8AAnivQKZabO2cdVvEvNZIGyG6/aj4z =rwwY -----END PGP SIGNATURE----- --IbVRjBtIbJdbeK1C--