Received: from mail-la0-f62.google.com ([209.85.215.62]:38416) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Xcup1-00010R-Qa for lojban-list-archive@lojban.org; Sat, 11 Oct 2014 04:26:58 -0700 Received: by mail-la0-f62.google.com with SMTP id pn19sf470745lab.27 for ; Sat, 11 Oct 2014 04:26:44 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:references :in-reply-to:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=hkIJPbsnubytSe3f58eTRDmxvac9bwxJLY5JJ9Qcpr0=; b=JmngY5ILyHGdUJy/qK1BjwZw879m7NTZVHU6xvJuZ22putW0RZVpaEk0XXbuPphHWn 3X5JgZ4TIW0pRIqy8Wmhlo+ljJW9lOx7/YiOYX9vBQ4S3yCi+4TgnPcSUx3UOGcjYbMx qdySaNIAy/bXhestNrRzyIOCCas3cyLEdip0e+9z4qyuhM/yLPkWh+eP4UwKTa/ssT4J k15oJqkv13k5NPv/VtUgJiX+U2hgGZnfgh1eYu9ddm84NWKLUVhtBGYLZQS/6bEsu/wP 8ZSlGA370T5J0B2tKApIK+aI1wLrtUWqESun91CtSRg0bOZ2FXW79RwtrpXnbtJbXgl3 lrRQ== X-Received: by 10.152.23.168 with SMTP id n8mr15397laf.6.1413026803962; Sat, 11 Oct 2014 04:26:43 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.152.21.193 with SMTP id x1ls367316lae.53.gmail; Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) X-Received: by 10.152.5.137 with SMTP id s9mr15691las.10.1413026802948; Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) Received: from mail-wi0-x22c.google.com (mail-wi0-x22c.google.com. [2a00:1450:400c:c05::22c]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id u2si331893wiw.0.2014.10.11.04.26.42 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of and.rosta@gmail.com designates 2a00:1450:400c:c05::22c as permitted sender) client-ip=2a00:1450:400c:c05::22c; Received: by mail-wi0-f172.google.com with SMTP id n3so4042996wiv.17 for ; Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) X-Received: by 10.194.62.166 with SMTP id z6mr10289511wjr.44.1413026802838; Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) Received: from [192.168.1.208] ([95.149.220.151]) by mx.google.com with ESMTPSA id i1sm5411957wix.23.2014.10.11.04.26.38 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Sat, 11 Oct 2014 04:26:42 -0700 (PDT) Message-ID: <543913F4.2090801@gmail.com> Date: Sat, 11 Oct 2014 12:26:44 +0100 From: And Rosta User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:14.0) Gecko/20120711 Thunderbird/14.0 MIME-Version: 1.0 To: lojban@googlegroups.com Subject: Re: [lojban] Re: tersmu 0.2 References: <5349359c-f884-4976-a3e1-b0610eabeff6@googlegroups.com> <20141005153531.GA1974@gonzales> <20141005214350.GC1974@gonzales> <5433F201.2020902@gmail.com> <5434EA6C.9090507@gmail.com> <54364234.2020906@gmail.com> <54371623.8090608@gmail.com> <5437C084.7060006@gmail.com> In-Reply-To: X-Original-Sender: and.rosta@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of and.rosta@gmail.com designates 2a00:1450:400c:c05::22c as permitted sender) smtp.mail=and.rosta@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -1.9 (-) X-Spam_score: -1.9 X-Spam_score_int: -18 X-Spam_bar: - Jorge Llamb=EDas, On 10/10/2014 21:59: > On Fri, Oct 10, 2014 at 8:18 AM, And Rosta > wrote: > Take the present case as an example. Suppose you want to say "zo'e ge= broda gi poi'i mi jinvi lo du'u ke'a brodu". By the candidate rules I'm co= unterposing to yours, that could simply be rendered as the morphophonologic= ally simpler "mi jinvi lo du'u lo broda cu brodu". > > Yes, but suppose you want to say: "zo'e ga nai broda gi poi'i mi > jinvi lo du'u ke'a brodu", which has the same logical structure, just > a different connective. Would we need a new gadri to go with this > form? And another one for "zo'e gu broda gi poi'i mi jinvi lo du'u > ke'a brodu", and so on? I suppose you are saying that the structure > of "zo'e ge broda gi poi'i mi jinvi lo du'u ke'a brodu" is something > we want to use so often that it should have a simpler form, even at > the cost of complicating other rules, while I'm not seeing that it is > that necessary. I'm not saying it's necessary, just that it's useful and not daft, and that= therefore one is not led ineluctably, because of the lack of alternatives,= to the presuppositional version but rather is faced with an apparently arb= itrary choice between the presuppositional and nonpresuppositional versions= . > When it is used to refer to the asking of a question, it is an > argument of "... is the reason for ...", but when used to ask a > question, it is not. It just happens that we can conveniently use= it > for both things at the same time. > > In "use it for both things at the same time", what is "it"? > > The proposition expressed by "I ask whether it is dinner time yet." > > As I understand it, I'm saying that the logical form for the sentence= contains only the illocution "I hereby ask whether", while you are saying = it contains both the illocution and a separate referential description of t= he illocution. But in that case, there is nothing that is being used for bo= th things at the same time. > > I'm saying that the single locution (and the proposition it > expresses) is being used simultaneously with two different > illocutionary forces, in two different illocutionary acts. In one of > the acts, "ask" is performative, in the other act it is not. It's > just that I find it very hard to see a question as constituting a > part of a claim. Possibly it's just a matter of definition and the > classification of illocutionary acts, I'm not sure we are actually > discussing anything very substantial.. We seem not so much to be disagreeing as to each be using a model of senten= ce meaning that differs from the other's in ways we have not fathomed the n= ature of. My understanding doesn't have access to a model of sentence meaning in whic= h propositions are used for things (such as illocutionary acts). I understa= nd illocutionary operators to be part of logical form, and, for the reasons= under discussion, an illocutionary operator can be an argument -- in this = particular example, a question can be a causee, which is not ontologically = weird. The illocutionary operator in its own right is (interpreted as) an a= ction, while as argument of another predicate that in turn is argument of a= different (in this instamce, assertive) illocutionary operator, it is part= of a description of a state of affairs. The dual function of the rogative = illocutionary is due to the way logical forms are interpreted: each illocut= ionary is interpreted as a performative action, and the argument of an illo= cutionary is interpreted as a description of a state of affairs. I claim no= t that my understanding is the only possible coherent one, but rather only = that my understanding=20 is the only coherent one I'm aware of. --And. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.