Received: from mail-la0-f59.google.com ([209.85.215.59]:54835) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Xsvye-0003n0-WD for lojban-list-archive@lojban.org; Mon, 24 Nov 2014 07:55:02 -0800 Received: by mail-la0-f59.google.com with SMTP id hs14sf841088lab.24 for ; Mon, 24 Nov 2014 07:54:54 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=B5OJyyaSMik9v+7Qvko8CpDA3diExpqB3ZSKtxvxQ3M=; b=KIlsW88KCGk8IPq5D99ItukTcEauDqLWV7YkM8UlT+vccKuU8O1w5DZP7m3H86jg7b bT/Myn3D68m+H3Gop3pE6k950Ypx5AlbGyJloulado7fyJqMwwB8LpQDoShveFver5g0 h8fBRZMz2b2A4SVbCQX6FVKnsQyA+L0tnX33mnojHY2XRqVJSi94CzFnQcw/owBWFHPE knBtDuLO3MjPgAWnJhmnbTba0XWd3f2PBSHBtrpSIpY+fxjFtPP5E5TgJ/T4X0IKi9ym eC0bzqpwalLQccF0Vr3KVShuqRVHXbp8wdsPxJX4v7UxKYwk+pGVB6ef7/QBYi3Ej3av fjvg== X-Received: by 10.152.30.74 with SMTP id q10mr27701lah.22.1416844493939; Mon, 24 Nov 2014 07:54:53 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.152.5.166 with SMTP id t6ls495181lat.20.gmail; Mon, 24 Nov 2014 07:54:53 -0800 (PST) X-Received: by 10.112.138.234 with SMTP id qt10mr6417750lbb.4.1416844493058; Mon, 24 Nov 2014 07:54:53 -0800 (PST) Received: from mail-lb0-x22e.google.com (mail-lb0-x22e.google.com. [2a00:1450:4010:c04::22e]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id jj5si1482499lbc.0.2014.11.24.07.54.53 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Mon, 24 Nov 2014 07:54:53 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 2a00:1450:4010:c04::22e as permitted sender) client-ip=2a00:1450:4010:c04::22e; Received: by mail-lb0-f174.google.com with SMTP id w7so7617913lbi.19 for ; Mon, 24 Nov 2014 07:54:53 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.112.184.70 with SMTP id es6mr21172778lbc.85.1416844492942; Mon, 24 Nov 2014 07:54:52 -0800 (PST) Received: by 10.114.70.111 with HTTP; Mon, 24 Nov 2014 07:54:52 -0800 (PST) In-Reply-To: References: Date: Mon, 24 Nov 2014 12:54:52 -0300 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Let's create a word: pseudo-paralysis/situational paralysis From: =?UTF-8?Q?Jorge_Llamb=C3=ADas?= To: lojban@googlegroups.com Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a1133f92eb4315405089cd0f5 X-Original-Sender: jjllambias@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 2a00:1450:4010:c04::22e as permitted sender) smtp.mail=jjllambias@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.9 (-) X-Spam_score: -1.9 X-Spam_score_int: -18 X-Spam_bar: - --001a1133f92eb4315405089cd0f5 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 On Mon, Nov 24, 2014 at 11:46 AM, la .gusek. wrote: > > Since kakne denotes an innate capability, > "kakne" is for general capability, not necessarily innate. You can use "se jinzi be lo ka kakne" for "innately capable of", or just more generally "se jinzi" not just for capabilities but for any innate property. > it doesn't really seem right to use narslutroka'e for translations of > situations where fear paralyzes someone or where pain makes someone inhibit > their own movement (for metaphorical constructs it doesn't matter as much, > just append a pe'a). Also of course, the problem isn't a true lack of > muscle-control but an unwillingness/strong emotional hinder/forgetfulness > to do so. > > So would you create a word for these usages, and how would you go with it? > Perhaps you could distinguish "slutronarka'e" from "slutrofli". And "cadgau" for a more general sense of "immobilize", "se cadgau" for "immobilized by"? mu'o mi'e xorxes -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --001a1133f92eb4315405089cd0f5 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

= On Mon, Nov 24, 2014 at 11:46 AM, la .gusek. <gunnar_secret@hotma= il.com> wrote:

Since kakne= denotes an innate capability,

"kakne" is for general capability, not necessarily innate= . You can use "se jinzi be lo ka kakne" for "innately capabl= e of", or just more generally "se jinzi" not just for capabi= lities but for any innate property.
=C2=A0
it doesn't really seem right to use= narslutroka'e= for translations of situations where fear paralyzes someone or where pain = makes someone inhibit their own movement (for metaphorical constructs it do= esn't matter as much, just append a pe'a). Also of course, the problem isn't a tr= ue lack of muscle-control but an unwillingness/strong emotional hinder/forg= etfulness to do so.

So would you create a word for these usages, and= how would you go with it?

Perh= aps you could distinguish "slutronarka'e" from "slutrofl= i".=C2=A0

And "cadgau" for a more g= eneral sense of "immobilize", "se cadgau" for "imm= obilized by"?

mu'o mi'e xorxes
=C2=A0

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
--001a1133f92eb4315405089cd0f5--