Received: from mail-wg0-f61.google.com ([74.125.82.61]:36954) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1.2:AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1YNrha-0005ad-JS for lojban-list-archive@lojban.org; Tue, 17 Feb 2015 15:37:18 -0800 Received: by mail-wg0-f61.google.com with SMTP id y19sf8000549wgg.6 for ; Tue, 17 Feb 2015 15:37:08 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to:content-type :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=seHwEgx9WgOr8W4SIHjWOrZG47d6YPpKfveYnEhlX7E=; b=Xsoks3PLAqtF4MBZMwzpj9wLdgJ3xLFKLT+KSoOasSrFANaKtiafuTiyzsYIIt0vLI G+6O2wFz6fEv9JKo0MZGOpI7dntMFzWzhWUVu5xgUA8IshDEGU3264xCfPighrJPj+/k p6t0HxKcredCsvXjnqTJxGRi3+u0PEbA4LtiMjieWc4LRQhA7amQ/hwu+LTkMKuwE5z/ qTmM/sqMbJaPtea3XQ46APiPpPETqK/eTUkaEd8u19zfpScAvX3YO5vFRzIZhIm3WMi5 8LkhVkAReVKROSKfHyWTp14AQeqGDzNVPnezxsuFqaifeFWLD7FARVLM81HwJPbi69j0 ig5Q== X-Received: by 10.152.27.170 with SMTP id u10mr320491lag.7.1424216227925; Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.152.234.232 with SMTP id uh8ls220756lac.82.gmail; Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) X-Received: by 10.112.99.37 with SMTP id en5mr3861579lbb.17.1424216227198; Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) Received: from mail-lb0-f169.google.com (mail-lb0-f169.google.com. [209.85.217.169]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id xl7si2146978lbb.1.2015.02.17.15.37.07 for (version=TLSv1.2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 bits=128/128); Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of selckiku@gmail.com designates 209.85.217.169 as permitted sender) client-ip=209.85.217.169; Received: by lbvn10 with SMTP id n10so7646470lbv.4 for ; Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) X-Received: by 10.152.179.135 with SMTP id dg7mr31872788lac.58.1424216227042; Tue, 17 Feb 2015 15:37:07 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.112.139.71 with HTTP; Tue, 17 Feb 2015 15:36:36 -0800 (PST) From: Stela Selckiku Date: Tue, 17 Feb 2015 18:36:36 -0500 Message-ID: Subject: [lojban] fu'ivla fu XKCD To: lojban@googlegroups.com Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a11349ae64bdcd1050f512e2b X-Original-Sender: selckiku@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of selckiku@gmail.com designates 209.85.217.169 as permitted sender) smtp.mail=selckiku@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.7 (-) X-Spam_score: -1.7 X-Spam_score_int: -16 X-Spam_bar: - --001a11349ae64bdcd1050f512e2b Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 .i doi jbope'o mi vlaxagji --Dear Lojbanfriends, I don't know as many words as I need to. .i mi ji'a djica lo nu rau jbovla cu zasti --I too want enough words of Lojban to exist. .i mi mutce nelci lo cnino ke bangu po'o nai cmene ciste --I quite like our new system for naming languages (and other things). .i mi ze'u djica lo nu finti za'u simsa --I've long been wanting to make more similar things. .i ku'i mi pu na'e te sidbo lo xamgu --But I didn't have any good ideas. .i ku'i .o'a bu'o .ia mi pu zi finti lo cnino poi xamgu banzu --But I'm proud to say that I've just invented something new that I do believe might be good enough. .i la'a slabu do fa lo nu la'o .gy. Randall Munroe .gy. noi finti XKCD cu pu zu xalbo zanckasu tavla fi ma'a --It's probably familiar to you how Randall Munroe, who invented xkcd, long ago had some good fun talking about us. .i za'a bau lo glibau ve cu'u so'i kibro lo XKCD lisxra cu cizra valsi --I've seen that in English at many places online xkcd strips are a strange sort of word. .i lo samnei kulnu prenu cu pilno lo XKCD .urli lo nu sinxa lo pluja ke samneiklu srana --Tech culture people use xkcd URLs to symbolize complicated things related to tech culture. .i ca'e mi finti lo simsa poi jbovla --I hereby declare that I have invented some similar words of Lojban. .i zo xekcedi jicmu --The word "xekcedi" is the foundation. .i zo xekcedi zo'u fabu me'e zo'oi xkcd lisxra zo'e RM boi RM fi'o catni porsi namcu febu --xekcedi: x1 is an xkcd comic (made by Randall Munroe) with official sequence number x2 .i ji'a mi finti pavozebi sa'e ba'u cu'i drata poi ninjbovla --In addition, i'm inventing 1478 (count 'em, 1478!) other new words of Lojban. .i je'u mi de'a vlaxagji --Truly, my hunger for words is abating. .i ku'i mi nitcu lo nu ro do sidju --But I'll need all of you to help. .i milxe frica lo cnino poi bangu valsi --It's a little different than the new language words. .i .au ma'a te sidbo lo te .ivla rau cinri --I want us to think of enough interesting ideas for the place structures. .i sa'e mi te sidbo lo nu finti lo smuni poi sarxe ro lo lisxra --More specifically my idea is to invent a meaning harmonious with each comic. .i .ai mupli ciksi --I'll try to explain with some examples. .i mu'a ca'e zo xekcedipasopa cu srana lo lisxra poi srana lo jbobau --For instance, I'm declaring the word "xekcedipasopa" to be about the comic about Lojban. .i zoi .urli. http://xkcd.com/191/ .urli. urli lo di'u lisxra -- http://xkcd.com/191/ is the URL of that comic. .i zo xekcedipasopa zo'u fabu jbopre gi'e gasnu febu poi fanza fibu zi'e poi ciksi fo lo xekcedi be li pa so pa --xekcedipasopa: x1 (Lojbanist) does annoying thing x2 to x3, as described in xkcd 191. .i mu'a cusku da'i lu .oi .i ko na xekcedipasopa fi mi li'u --For instance one could say, "Ugh, don't xkcd191 me." .i .au ma'a finti lo plixautce --I'd like if we could think up very useful things. .i mu'a mi troci se pi'o lo xekcedi be li pa re re no --As an example I'll try with http://xkcd.com/1220/ .i zo xekcediparereno zo'u fabu selsnu .i febu nu casnu la'e di'u .i fibu nu casnu la'e di'u .i fobu nu casnu la'e di'u .i fibu nu casnu la'e di'u (to ca lo nu lo cimni ciksi bo bridi cu xanri be ko selsku ku mi djica lo nu mlana sa'e nai tavla do lo'u la'edi'u le'u noi .ia cladu'e .ie nai pei zi'e noi mi pilno se ba'i ke'a zo lau noi fadni catni pilno sei jai se stidi lo drata zi'e noi je'u pilno fi so'usai vajni zi'e noi ku'i la'a do fengu mi lo nu drata pilno kei zi'e noi mi nelci lo da'i nu do finti lo xagmau poi ka'e basti lo'u la'eli'u le'u noi ke'u .ia sai cladu'e .i .uo ba zi xruti jundi lo cimni bridi toi) .i xy. xi ci'i nu casnu lau si la'e di'u --xekcediparereno: x1 is a topic of conversation, x2 is discussion of discussion of that topic, x3 is discussion of THAT, x4 is discussion of that, the most recent that that is, x5 is talking about THAT next that (...while that infinite explanation bridi continues to be spoken in your imagination, I'd like to side-ly so-to-speak talk to you about "la'edi'u" which I think is too long don't you agree?, and which I use in place of it "lau" which by ordinary authorities is suggested to be used for something else, and which is really used for very few important things and which however still probably you're mad at be for using for something else and which I wish you'd invent something better to replace "la'edi'u" which, again, I really do believe is too long. So, that's that, returning attention to the infinite bridi...), and xinfinity is discussing lauHHxxm, sorry, THAT thing I just said. .i .oi .u'i mi tolmo'i fi lo nu mi platu fi lo nu fanva di'u kei ca lo nu ciska --Ugggghhhh :D I forgot that I'd planned to translate that while I was writing it. .i ku'i .a'o do za'e jmimli --But I hope you got at least a little of that. .i ta'o nai do cinmo ma lo sidbo be fi mi --So anyway, what do you feel about my idea? .i .a'o rau do troci rau zdile nu finti rau melbi xekcedivla --I hope enough of you will try enough times to have fun inventing enough beautiful xkcdwords. .i ko ko kurji .i ko citka rau badna --Take care of yourself. Eat enough bananas. mi'e la stela selckiku ju'i lobypli mu'o lobdau I'm Lock Key-Opened, attention Lojbanists, over to the Lojbarguers. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --001a11349ae64bdcd1050f512e2b Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
.i doi jbope'o mi vlaxagji
--Dear Lojbanfrien= ds, I don't know as many words as I need to.

.i mi ji'= ;a djica lo nu rau jbovla cu zasti
--I too want enough words of Lojban = to exist.

.i mi mutce nelci lo cnino ke bangu po'o nai cm= ene ciste
--I quite like our new system for naming languages (and= other things).

.i mi ze'u djica lo nu finti za'u sim= sa
--I've long been wanting to make more similar things.
=
.i ku'i mi pu na'e te sidbo lo xamgu
--But I didn'= ;t have any good ideas.

.i ku'i .o'a bu'o .ia mi = pu zi finti lo cnino poi xamgu banzu
--But I'm proud to say t= hat I've just invented something new that I do believe might be good en= ough.

.i la'a slabu do fa lo nu la'o .gy. Randall Mun= roe .gy. noi finti XKCD cu pu zu xalbo zanckasu tavla fi ma'a
--It's probably familiar to you how Randall Munroe, who invented xkcd,= long ago had some good fun talking about us.

.i za'a bau lo gl= ibau ve cu'u so'i kibro lo XKCD lisxra cu cizra valsi
--I&= #39;ve seen that in English at many places online xkcd strips are a strange= sort of word.

.i lo samnei kulnu prenu cu pilno lo XKCD .url= i lo nu sinxa lo pluja ke samneiklu srana
--Tech culture people u= se xkcd URLs to symbolize complicated things related to tech culture.
<= br>
.i ca'e mi finti lo simsa poi jbovla
--I hereby decl= are that I have invented some similar words of Lojban.

.i zo = xekcedi jicmu
--The word "xekcedi" is the foundation. <= br>
.i zo xekcedi zo'u fabu me'e zo'oi xkcd lisxra zo&= #39;e RM boi RM fi'o catni porsi namcu febu
--xekcedi: x1 is = an xkcd comic (made by Randall Munroe) with official sequence number x2
.i ji'a mi finti pavozebi sa'e ba'u cu'i drata p= oi ninjbovla
--In addition, i'm inventing 1478 (count 'em= , 1478!) other new words of Lojban.

.i je'u mi de'a v= laxagji
--Truly, my hunger for words is abating.

.i= ku'i mi nitcu lo nu ro do sidju
--But I'll need all of y= ou to help.

.i milxe frica lo cnino poi bangu valsi
--It's a little different than the new language words.

.= i .au ma'a te sidbo lo te .ivla rau cinri
--I want us to= think of enough interesting ideas for the place structures.

=
.i sa'e mi te sidbo lo nu finti lo smuni poi sarxe ro lo lisxra
--More specifically my idea is to invent a meaning harmonious w= ith each comic.

.i .ai mupli ciksi
--I= 9;ll try to explain with some examples.

.i mu'a ca&#= 39;e zo xekcedipasopa cu srana lo lisxra poi srana lo jbobau
--For instance, I'm declaring the word "xekcedipasopa" to be= about the comic about Lojban.

.i zoi .urli. http://xkcd.com/191/ .urli. urli lo di'u lisx= ra
-- http://xkcd.com/191/ is the = URL of that comic.

.i zo xekcedipasopa zo'u fabu jbo= pre gi'e gasnu febu poi fanza fibu zi'e poi ciksi fo lo xekcedi be = li pa so pa
--xekcedipasopa: x1 (Lojbanist) does annoying thi= ng x2 to x3, as described in xkcd 191.

.i mu'a cusku= da'i lu .oi .i ko na xekcedipasopa fi mi li'u
--For= instance one could say, "Ugh, don't xkcd191 me."

.i .au ma'a finti lo plixautce
--I'd like if= we could think up very useful things.

.i mu'a mi tr= oci se pi'o lo xekcedi be li pa re re no
--As an example= I'll try with http://xkcd.com/1220/<= /a>

--xekcediparereno: x1 is a = topic of conversation, x2 is discussion of discussion of that topic, x3 is = discussion of THAT, x4 is discussion of that, the most recent that that is,= x5 is talking about THAT next that (...while that infinite explanation bri= di continues to be spoken in your imagination, I'd like to side-ly so-t= o-speak talk to you about "la'edi'u" which I think is too= long don't you agree?, and which I use in place of it "lau" = which by ordinary authorities is suggested to be used for something else, a= nd which is really used for very few important things and which however sti= ll probably you're mad at be for using for something else and which I w= ish you'd invent something better to replace "la'edi'u&quo= t; which, again, I really do believe is too long. So, that's that, retu= rning attention to the infinite bridi...), and xinfinity is discussing lauH= Hxxm, sorry, THAT thing I just said.

--So anyway, what do you feel about my idea?

=

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to
lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
--001a11349ae64bdcd1050f512e2b--