Received: from mail-yk0-f187.google.com ([209.85.160.187]:33420) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1.2:AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.84) (envelope-from ) id 1Z2JQV-0001DU-HH for lojban-list-archive@lojban.org; Tue, 09 Jun 2015 06:18:51 -0700 Received: by ykp131 with SMTP id 131sf4332414ykp.0 for ; Tue, 09 Jun 2015 06:18:38 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject:mime-version :content-type:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-spam-checked-in-group:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=IygSVb0+chdNEyaDOi9abcqZ881Ggev2XVOLit4jsTQ=; b=egw+xqLOkYMRa0WzbKcNI7P//8ZDIVlBg72NyYJTmj4aw9oveDjJ91gjrFjIP64QwA 169ewnWTKNkCe6pmVKEfhuC2ad+gk+YMYdLuEOWar7vIOePTO6jlNvLTG1MhRSDnhe4W i/bX7GTf9IOZ6m3OUdS0he5XSdR34mf3XIu5/2IzQsltX5bnYDg3NVlrM6IrI0Lp3aJw iqNly8oFcDS2fzRGhlSUpD4SNJ0qdLRXu+gHIw60+v/z6JlydjsZJwR/xfVT9ErGUyUd nQSUzKON9LIi11UNSlUMkRvWnElAUxtbtqQjVvXnrF+60q8981eBFVz3y/EwGA63L7Rg ywJA== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject:mime-version :content-type:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-spam-checked-in-group:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=IygSVb0+chdNEyaDOi9abcqZ881Ggev2XVOLit4jsTQ=; b=vAtlFMfpLEnEEKwQqh+18i3Z/fhpLlpnoDUjOah6R3c5Y95OYz83/M/DjzL6It/aGE 3nF9yw/JwPZ2YoM7SK3DrYCu2X1VITbN+0ctdsYeGWmoVghH/hc0B5+4bW1pfJHbm6Vm ZtjlG2dt3a5af9Ojih/0DJBwQzlzdo39TBG52q1uI1NrXDoYae2gB4EEQQA2o6DdNMUu dB6nJ6fcY4n3p5kx2WwEtQN7NqjSFu4CGedGg3+ScRdGoq2YmPzyODhShPRwV5iBrQwZ 3Udl0f9ocn6Q0S5OVQfoMH+/iLnf6KCTrICD8+0Lf+GQ3hzMShi0mQxjuaEYf1sRRe0a 1r4w== X-Received: by 10.50.79.193 with SMTP id l1mr279374igx.2.1433855918616; Tue, 09 Jun 2015 06:18:38 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.50.23.82 with SMTP id k18ls263475igf.18.gmail; Tue, 09 Jun 2015 06:18:38 -0700 (PDT) X-Received: by 10.50.152.37 with SMTP id uv5mr273531igb.0.1433855918088; Tue, 09 Jun 2015 06:18:38 -0700 (PDT) Date: Tue, 9 Jun 2015 06:18:36 -0700 (PDT) From: "Spheniscine (la zipcpi)" To: lojban@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <6e9a189d-02de-45be-8427-55c6ecbe2cb2@googlegroups.com> References: <6e9a189d-02de-45be-8427-55c6ecbe2cb2@googlegroups.com> Subject: [lojban] Re: "General you"? MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="----=_Part_2277_391764926.1433855916903" X-Original-Sender: spheniscine@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Spam-Checked-In-Group: lojban@googlegroups.com X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -2.0 (--) X-Spam_score: -2.0 X-Spam_score_int: -19 X-Spam_bar: -- ------=_Part_2277_391764926.1433855916903 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_2278_208249580.1433855916904" ------=_Part_2278_208249580.1433855916904 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Somehow I don't find that quite so bad; I would render that as {va'o lo nu da'i} or {ganai da'i}; the {da'i} makes it clearer that I'm not literally asserting the listener does anything, but perhaps it might be ambiguous some other way? I'm also bad at thinking of examples off the cuff, but the sentence I suddenly grew aware of went something like "It seems *you* can't choose which sentence *you* want to speak." {si'au va'ora *do* naka'e cuxna lo jufra poi *do* aidji lo ka bacru ke'a} -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. ------=_Part_2278_208249580.1433855916904 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Somehow I don't find that quite so bad; I would render tha= t as {va'o lo nu da'i} or {ganai da'i}; the {da'i} makes it clearer that I'= m not literally asserting the listener does anything, but perhaps it might = be ambiguous some other way?

I'm also bad at thinking of= examples off the cuff, but the sentence I suddenly grew aware of went some= thing like "It seems *you* can't choose which sentence *you* want to speak.= " {si'au va'ora *do* naka'e cuxna lo jufra poi *do* aidji lo ka bacru ke'a}=

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http:= //groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
------=_Part_2278_208249580.1433855916904-- ------=_Part_2277_391764926.1433855916903--