Received: from mail-oi0-f62.google.com ([209.85.218.62]:33729) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1.2:AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1aDyVW-0002X0-SY for lojban-list-archive@lojban.org; Tue, 29 Dec 2015 09:56:31 -0800 Received: by mail-oi0-f62.google.com with SMTP id l9sf45571303oia.0 for ; Tue, 29 Dec 2015 09:56:26 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to:content-type :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-spam-checked-in-group:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=/vS72aAcS55MB/lBvcbJn/CdHuYhjBbjzxexC4cN9XY=; b=VTOcAepqoLdwINUsX0rFoWt4ewMABjtNK4MeGKzBm44lLyPn9YsF2TaijNL9l0OWao fb9k4deld5/5wxcgf4S2t9JjmmEzthpSY9802MeDxlOVJn1YT+jCt7VU3c42rnpUHqLn 8DK3odD1Ucncv+Ng8kDNuketc1vMR81+57uBzAzRTkvtC4O8qsN6E/9k1uxXqe8ZE6Rr 9hegHAje5QDjxBe76PDY1KrPgJKymmgY5QLr900kDCe7qp/GPPA+Tn3nrPuTznCxLD/R A0UyF/eG4ejXfjhyeA1ZlOp4W5c0guG8BV8SOFfBKTYZ38XNplkUD5UWtLKYl+kfhimq mCGw== X-Received: by 10.182.225.199 with SMTP id rm7mr504046obc.6.1451411780937; Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.182.204.106 with SMTP id kx10ls1235172obc.37.gmail; Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) X-Received: by 10.182.128.39 with SMTP id nl7mr56315189obb.13.1451411780615; Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) Received: from mail-yk0-x22b.google.com (mail-yk0-x22b.google.com. [2607:f8b0:4002:c07::22b]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id h206si4449459ywb.6.2015.12.29.09.56.20 for (version=TLS1_2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 bits=128/128); Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of get.oren@gmail.com designates 2607:f8b0:4002:c07::22b as permitted sender) client-ip=2607:f8b0:4002:c07::22b; Received: by mail-yk0-x22b.google.com with SMTP id x67so133940023ykd.2 for ; Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) X-Received: by 10.13.207.129 with SMTP id r123mr50956057ywd.27.1451411780510; Tue, 29 Dec 2015 09:56:20 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.37.216.210 with HTTP; Tue, 29 Dec 2015 09:56:00 -0800 (PST) From: oren Date: Tue, 29 Dec 2015 09:56:00 -0800 Message-ID: Subject: [lojban] jungo: Any recent/current projects to translate into Mandarin Chinese? To: lojban Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a114e688699ab3105280d2303 X-Original-Sender: get.oren@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of get.oren@gmail.com designates 2607:f8b0:4002:c07::22b as permitted sender) smtp.mailfrom=get.oren@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Spam-Checked-In-Group: lojban@googlegroups.com X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.7 (-) X-Spam_score: -1.7 X-Spam_score_int: -16 X-Spam_bar: - --001a114e688699ab3105280d2303 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 coi ro do, I'm a native English speaking Lojban fan with conversational Mandarin ability, so my email address is still floating around in Chinese translations I helped with on the Lojban website(s). I was recently contacted by a native Mandarin speaker wanting to translate, and interested to know if there are any existing contacts or projects to translate learning material (i.e. The Crash Course) into Chinese. Any pointers much appreciated! Oren -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --001a114e688699ab3105280d2303 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
coi ro do,

I'm a native English spe= aking Lojban fan with conversational Mandarin ability, so my email address = is still floating around in Chinese translations I helped with on the Lojba= n website(s).

I was recently contacted by a native= Mandarin speaker wanting to translate, and interested to know if there are= any existing contacts or projects to translate learning material (i.e. The= Crash Course) into Chinese.

Any pointers much app= reciated!

Oren

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http= s://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
--001a114e688699ab3105280d2303--